HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Cuadernos HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G2 Mobile Workstation Uživatelská příručka [da] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 112
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Pagina 2

Použití HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (pouze vybrané modely) ... 88Stažení HP PC Hardware Diagnostics (U

Pagina 3

13 PodporaKontaktování podporyPokud jste na stránkách této uživatelské příručky nebo v okně Nápověda a podpora nenašli odpovědina vaše otázky, můžete

Pagina 4

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které jsou užitečné při řešení potíží se systémem nebok zajištění kompatibility počítače na cestách do z

Pagina 5

14 Technické údaje●Vstupní napájení●Provozní prostředíVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest

Pagina 6

A Cestování s počítačem a přepravaPokud se chystáte s počítačem cestovat nebo jej hodláte někam zaslat, měli byste dodržovat nížeuvedená bezpečnostní

Pagina 7

B Řešení potížíZdroje pro odstraňování potíží●Odkazy na webové stránky a další informace o počítači naleznete v okně Nápověda a podpora.Přístup k Nápo

Pagina 8

v případě, že je baterie téměř vybitá. Chcete-li změnit tato a jiná nastavení napájení, kliknětepravým tlačítkem na ikonu Baterie v oznamovací oblasti

Pagina 9

●Zajistěte, aby zařízení bylo napájeno elektrickou energií.●Zajistěte, aby zařízení, především jde-li o zařízení starší, bylo kompatibilní s vaším ope

Pagina 10

a. Klikněte pravým tlačítkem na prázdné místo na pracovní ploše systému Windows a vybertemožnost Rozlišení obrazovky.b. Nastavte primární a sekundární

Pagina 11 - 1 Vítejte

C Výboj statické elektřinyElektrostatický výboj představuje výboj statické elektřiny při kontaktu dvou objektů. Jedná senapříklad o šok, který dostane

Pagina 12 - Nalezení informací

RejstříkAadaptér střídavého proudu,testování 46antény pro bezdrátové připojení,identifikace 6antény sítě WLAN, identifikace 6antény sítě WWAN, identif

Pagina 13 - Nalezení informací 3

1 VítejteAbyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provéstnásledující kroky:●Připojení k Internetu

Pagina 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

Iinformace o baterii, nalezení 40informace o směrnicíchštítek se směrnicemi 91štítky certifikace bezdrátovékomunikace 91integrovaná numerická klávesni

Pagina 15 - Levá strana

Nnabíjecí (napájený) port USB 3.0,identifikace 5napájeníbaterie 40možnosti 38úspora 43napájení z baterie 40nastavení možností napájení 38nastavení och

Pagina 16

software pro defragmentaci59vyčištění disku 60software pro defragmentacidisku 59součástidisplej 6horní 7levá strana 5pravá strana 4přední strana 13spo

Pagina 17 - Horní část

Nalezení informacíPokyny k instalaci jste již využili ke spuštění počítače a k vyhledání této příručky. Podrobnějšíinformace o produktu, užitečné návo

Pagina 18 - Kontrolky

Zdroje Téma●Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507Na žádosti o tištěnou kopii záruky uveďte čís

Pagina 19 - Horní část 9

2 Seznámení s prvky počítačePravá stranaSoučást Popis(1) Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení doplňkových paměťových karet, na kterýchlze ukládat

Pagina 20

Levá stranaSoučást Popis(1)Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabeluk počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnostní

Pagina 21 - Horní část 11

Součást PopisPOZNÁMKA: Další informace o různých typech portůUSB naleznete v části Použití zařízení USBna stránce 52.(7) Čtečka čipových karet Podpo

Pagina 22 - Spodní strana

Součást PopisPOZNÁMKA: Vypínač displeje není zvenku počítače viditelný.*Antény jsou ukryté v počítači. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nez

Pagina 23 - Přední strana

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což jerežim úspory energie. Počítač

Pagina 24

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely)Součást Popis(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka poč

Pagina 25 - Zadní strana

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušnéhovlastníka a je užívána společností Hewlett-Packard v

Pagina 26 - 3 Připojení k síti

Součást Popis(4)Tlačítko ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru.(5) Snímač otisků prstů (pouze u vybranýchmodelů)Umožňuje přihlašován

Pagina 27

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s fun

Pagina 28 - Použití sítě WLAN

Spodní stranaSoučást Popis(1)Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii z bateriové pozice.(2) Bateriová pozice Obsahuje baterii.(3)Zásuvka SIM Pod

Pagina 29 - Připojení k síti WLAN

Součást PopisPOZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěnýchsoučástí a zabránění jejich přehřátí se ventilátorpočítače spouští automaticky. Zapínání a vypínán

Pagina 30 - Vložení a vyjmutí karty SIM

Součást Popis(3)Kontrolka adaptéru střídavého proudu/baterie●Bílá: Počítač je připojen k externímu napájení abaterie je nabitá v rozmezí 90 až 99 proc

Pagina 31

Zadní strana Součást Popis(1)Port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako jeklávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna,skener nebo rozbočovač

Pagina 32 - Připojení ke kabelové síti

3 Připojení k sítiPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelovénebo bezdrátové síti prohlížet inf

Pagina 33 - Připojení ke kabelové síti 23

Vypnutí bezdrátových zařízení pomocí softwaru HP Connection Manager:▲Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu HP Connection Manager v oznamovací oblast

Pagina 34 - Použití polohovacích zařízení

▲Vyberte položky Start > Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum síťových připojení a sdílení.Další informace získáte v Nápovědě a podpoře

Pagina 35 - Posouvání

Informace o vytvoření sítě WLAN vám poskytne výrobce směrovače nebo poskytovatel připojeník Internetu.Konfigurace bezdrátového směrovačePomoc při konf

Pagina 36 - Kliknutí dvěma prsty

Poznámka k bezpečnostnímu varováníVAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejtesi počítač přímo na k

Pagina 37

POZNÁMKA: Pokud nevidíte síť WLAN, ke které se chcete připojit, klikněte na možnost OtevřítCentrum sítí a sdílení a poté klikněte na možnost Nastavit

Pagina 38 - Používání klávesnice

Postup vložení karty SIM:1. Vypněte počítač.2. Zavřete displej.3. Odpojte všechna externí zařízení připojená k počítači.4. Odpojte napájecí kabel ze z

Pagina 39 - Používání klávesnic

Používání bezdrátových zařízení BluetoothZařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojeníkabelem, jenž s

Pagina 40

2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo směrovači.POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení r

Pagina 41 - 5 Multimédia

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykovýchgest a polohovacích zařízeníVáš počítač umožňuje snadnou navigaci na obrazovce pomocí dotykových gest (pouze v

Pagina 42 - Připojení mikrofonu

Vypnutí a zapnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko prozapnutí/vypnutí zařízen

Pagina 43

Sevření/roztažení dvěma prstySevření/roztažení dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.●Obraz přiblížíte tak, že položíte dva p

Pagina 44

Otáčení (pouze vybrané modely)Funkce otáčení umožňuje otáčet různé položky, například fotografie.●Položte levý ukazováček na oblast zařízení TouchPad.

Pagina 45

Používání klávesniceKlávesnice a myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jakopoužití dotykových gest. Klávesy na k

Pagina 46

Kombinace klávesovézkratkyPopisVětšina externích monitorů přijímá obrazové informace z počítače pomocí obrazového standarduVGA. Klávesová zkratka fn+f

Pagina 47

iv Poznámka k bezpečnostnímu varování

Pagina 48 - 6 Řízení spotřeby

Pokud je funkce num lock na externí klávesnici zapnutá, indikátor režimu num lock na počítači budesvítit. Pokud je funkce num lock na externí klávesni

Pagina 49

5 MultimédiaVáš počítač může obsahovat následující:●integrovaný reproduktor či reproduktory,●integrovaný mikrofon či mikrofony,●integrovanou webovou k

Pagina 50 - Použití napájení z baterie

POZNÁMKA: Hlasitost lze také ovládat prostřednictvím operačního systému a některých programů.POZNÁMKA: Informace o tom, jakým typem ovládání hlasitost

Pagina 51

Zobrazení nebo změna nastavení zvuku v počítači:▲Vyberte položku Start > Ovládací panely> Zvuk.Webová kamera (pouze vybrané modely)Některé počít

Pagina 52 - Vložení a vyjmutí baterie

VGAPort externího monitoru nebo port VGA je analogové zobrazovací rozhraní, které slouží k připojeníexterního zobrazovacího zařízení VGA, jako je např

Pagina 53 - Úspora energie baterií

2. Druhý konec kabelu zapojte do digitálního zobrazovacího zařízení.3. Stisknutím klávesové zkratky fn+f4 lze obraz displeje počítače přepínat mezi 4

Pagina 54

2. Druhý konec kabelu zapojte do digitálního zobrazovacího zařízení.3. Stisknutím klávesové zkratky fn+f4 lze obraz displeje počítače přepínat mezi 4

Pagina 55

Konfiguraci více displejů provedete následovně:1. Připojte externí rozbočovač (prodávaný samostatně) k portu DisplayPort (DP) na vašem počítačipomocí

Pagina 56

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je provšechny tyto ovladače napájení použito po

Pagina 57

POZNÁMKA: Pokud se počítač nachází v režimu spánku, nelze aktivovat žádný typ síťovéhopřipojení ani využívat funkce počítače.Aktivace a ukončení režim

Pagina 59 - Konfigurace karty ExpressCard

Nastavení ochrany heslem při probuzeníChcete-li, aby počítač při ukončení režimu spánku nebo režimu hibernace požadoval zadání hesla,proveďte tyto kro

Pagina 60 - Vložení karty ExpressCard

Použití nástroje Kontrola baterieNápověda a podpora poskytuje informace o stavu baterie instalované v počítači.Spuštění nástroje Kontrola baterie:1. P

Pagina 61 - Vložení čipové karty

Pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku a poté se vypne.Veškerá neuložená data budou ztracena.Řešení stavu nízké

Pagina 62 - Použití zařízení USB

3. Otočte baterii nahoru (2) a poté ji vyjměte z počítače (3).Úspora energie baterií●V Ovládacích panelech systému Windows vyberte v okně Možnosti nap

Pagina 63 - Odebrání zařízení USB

Uživatelské příručky. Přístup k informacím o baterii získáte výběrem položek Start > Nápověda apodpora > Informace > Plány napájení: Nejčastě

Pagina 64

Použití externího zdroje napájeníVAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte

Pagina 65 - 8 Jednotky

Testování adaptéru střídavého prouduOtestujte adaptér střídavého proudu, pokud při připojení k napájení střídavým proudem u počítačezjistíte následují

Pagina 66 - Vrácení servisního krytu

Správa nastavení režimu grafického adaptéru AMD:1. Kliknutím pravým tlačítkem myši na plochu počítače spusťte ovládací centrum Catalyst ControlCenter

Pagina 67 - Odebrání pevného disku

7 Externí karty a zařízeníPoužití čteček paměťových karet (pouze vybrané modely)Doplňkové paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení d

Pagina 68 - Instalace pevného disku

3. Zatlačte kartu dovnitř (1) a vyjměte ji ze zásuvky (2).POZNÁMKA: Pokud se karta nevysune sama, ze zásuvky ji vytáhněte.Použití karet ExpressCards (

Pagina 69 - Zvýšení výkonu pevného disku

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykových gest a polohovacích zařízení ... 24Použití polohovacích

Pagina 70 - Vyčištění disku

Vložení karty ExpressCardUPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození počítače nebo externích paměťových karet, nevkládejtekartu PC Card do zásuvky pro kartu E

Pagina 71

Vyjmutí karty ExpressCardUPOZORNĚNÍ: Chcete-li zabránit ztrátě dat nebo nestabilitě systému, bezpečně odeberte kartuExpressCard dle následujícího post

Pagina 72 - 9 Zabezpečení

2. Postupujte podle pokynů na obrazovce pro přihlášení k počítači pomocí kódu PIN čipové karty.Vyjmutí čipové karty▲Uchopte čipovou kartu za okraj a v

Pagina 73 - Používání hesel

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození konektoru USB, používejte při připojování zařízeníminimální sílu.▲Připojte kabel USB ze z

Pagina 74

1. Připojte zařízení k počítači.2. Pokud připojujete napájené zařízení, připojte napájecí kabel zařízení do uzemněné zásuvkyposkytující střídavý proud

Pagina 75

8 JednotkyManipulace s diskovými jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi manipulovat opatrně. Předmanipulací s jed

Pagina 76

1. Odeberte baterii (viz Odebrání baterie na stránce 42).2. Otočte bateriovou pozici směrem k sobě, posuňte uvolňovací západku servisního krytu (1)dol

Pagina 77 - Vypnutí funkce DriveLock

4. Otočte počítač bateriovou pozicí směrem k sobě a posuňte uvolňovací západku servisního krytusměrem doleva (3). Poté případně vložte a utáhněte voli

Pagina 78

7. Nadzvedněte pevný disk (3) a poté jej vytáhněte z jeho pozice.Instalace pevného diskuPOZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mír

Pagina 79

3. Utáhněte šrouby pevného disku (3).4. Nasaďte servisní kryt (viz Vrácení servisního krytu na stránce 56).5. Vložte baterii (viz Vložení baterie na s

Pagina 80 - Použití antivirového softwaru

Aktivace a ukončení režimu spánku ... 39Aktivace a ukončení režimu hibernace ...

Pagina 81

Spuštění defragmentace disku:1. Připojte počítač ke zdroji napájení střídavým proudem.2. Klikněte na položky Start > Programy > Příslušenství &g

Pagina 82 - Nalezení čtečky otisků prstů

s několika pevnými disky jako s jedním souvislým diskem. Disky, které jsou nastaveny tak, abypracovaly tímto způsobem, se nazývají diskové pole RAID.

Pagina 83 - 10 Údržba

9 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem ComputerSetup (BIOS) pro jiné operační

Pagina 84

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístupk vašim datům, si můžete nastav

Pagina 85 - Čištění počítače

Heslo FunkcePOZNÁMKA: Pokud jsou povoleny funkce bránícíodstranění hesla správce systému BIOS, nebudete moci totoheslo odstranit, dokud nebudou tyto f

Pagina 86 - Postupy čištění

4. Po vyzvání zadejte aktuální heslo.5. Po vyzvání znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.6. Jestliže chcete uložit nastavení a ukončit nástroj Comput

Pagina 87

POZNÁMKA: Před přístupem k funkci DriveLock je nutné zadat heslo správce systému BIOS.Pokud chcete zapnout funkci DriveLock pro pevný disk, je nutné n

Pagina 88 - 11 Zálohování a obnovení

Zadání hesla funkce DriveLockUjistěte se, že je jednotka pevného disku vložena v počítači (ne ve volitelném dokovacím zařízenínebo v externím zařízení

Pagina 89 - Zálohování dat

5. Pomocí polohovacího zařízení nebo kláves se šipkami vyberte položku Set DriveLock Password(Nastavit heslo funkce DriveLock) a poté stiskněte kláves

Pagina 90 - Provedení obnovení systému

Vypnutí funkce Automatic DriveLockPostup vypnutí funkce DriveLock v nástroji Computer Setup:1. Zapněte nebo restartujte počítač a stiskněte klávesu es

Pagina 91 - Driver Recovery

Použití doplňkových externích jednotek ... 54Použití dokovacího konektoru (po

Pagina 92 - Worldwide Telephone Numbers

Zařízení TPM Embedded Security device (Vestavěnébezpečnostní zařízení TPM) (pouze vybrané modely)Modul TPM (Trusted Platform Module) poskytuje další z

Pagina 93

Pokud chcete získat další informace o virech, zadejte do pole Hledat v Nápovědě a podpoře klíčovéslovo viry.Použití softwaru brány firewallBrány firew

Pagina 94 - Aktualizace systému BIOS

Instalace volitelného bezpečnostního kabeluPOZNÁMKA: Bezpečnostní kabel slouží jako ochranný prvek, nežádoucímu použití nebo krádeživšak zcela zabráni

Pagina 95 - ROM date

10 ÚdržbaPřidání nebo výměna paměťového moduluPočítač obsahuje jednu pozici paměťového modulu. Kapacitu paměti počítače je možné navýšitpřidáním paměť

Pagina 96 - Použití systému MultiBoot

b. Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky pro paměťovýmodulu.UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uc

Pagina 97

c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů – tlačte na levou a pravou stranu paměťovéhomodulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo.UPOZO

Pagina 98

Materiály z vláken, například papírové ubrousky, mohou počítač poškrábat. Částice nečistot a čisticíprostředky mohou ve škrábancích uvíznout.Postupy č

Pagina 99 - Použití funkce HP Sure Start

Nejnovější verze programů a ovladačů HP naleznete na adrese http://www.hp.com/support. Můžetese také zaregistrovat a nechat si posílat automatická upo

Pagina 100 - 13 Podpora

11 Zálohování a obnoveníVe vašem počítači jsou nástroje HP a Windows, které vám pomáhají chránit informace a vyhledat je,pokud je potřebujete. Tyto ná

Pagina 101

vytvořit média pro obnovení. Tato média pro obnovení vám umožní reinstalovat operační systém avybrané ovladače a aplikace, pokud dojde k poškození pev

Pagina 102 - 14 Technické údaje

Používání čtečky otisků prstů (pouze u vybraných modelů) ... 72Nalezení čtečky otisků prstů

Pagina 103

POZNÁMKA: Podrobnější pokyny k různým možnostem zálohování a obnovení naleznetevyhledáním těchto témat v Nápovědě a podpoře. Přístup k Nápovědě a podp

Pagina 104 - B Řešení potíží

Obnovení dříve zálohovaných dat:1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Údržba > Zálohování a obnovení.2. Chcete-li obnovit nastavení s

Pagina 105 - Externí zařízení nefunguje

4. Jakmile se na obrazovce zobrazí zpráva „Press <F11> for recovery“ (Stisknutím F11 provedeteobnovu), stiskněte klávesu f11.5. Postupujte podle

Pagina 106 - Disk se nepřehrává

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot a HPPC Hardware Diagnostics (UEFI)Použití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/O

Pagina 107

– nebo –Pomocí kláves se šipkami vyberte položky Main (Hlavní) > Ignore Changes and Exit (Ignorovatzměny a ukončit) a poté stiskněte klávesu enter.

Pagina 108 - C Výboj statické elektřiny

Informace o verzi systému BIOS (označované též jako ROM date (Datum paměti ROM) a SystemBIOS (Systém BIOS)) lze zobrazit pomocí kombinace kláves fn+es

Pagina 109 - Rejstřík

4. Poklepejte na soubor s příponou .exe (například, název_souboru.exe).Spustí se instalace systému BIOS.5. Postupujte podle pokynů na obrazovce a doko

Pagina 110

4. Pro posun zařízení výše v pořadí při spouštění klikněte pomocí polohovacího zařízení na šipkunahoru nebo stiskněte klávesu +.– nebo –Pro posun zaří

Pagina 111

Nastavení předvoleb programu MultiBoot ExpressKdyž je zobrazena nabídka Express Boot v průběhu spouštění, máte následující možnosti:●V nabídce Express

Pagina 112

1. Přejděte na stránky http://www.hp.com.2. Ukažte na položku Support (Podpora) umístěnou v horní části stránky a poté klikněte na položkuDownload Dri

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios