HP Stream Notebook - 13-c020nr (ENERGY STAR) Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Accesorios de procesador / mezclador de alimentos HP Stream Notebook - 13-c020nr (ENERGY STAR). HP Stream Notebook - 13-c010nz (with DataPass) Uporabniški priročnik Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Uporabniški priročnik

Uporabniški priročnik

Pagina 2

Uporaba orodij sistema Windows ... 51Obnovitev in

Pagina 3 - Varnostno opozorilo

1 začetek uporabeTa računalnik je zmogljivo orodje, ki je zasnovano za izboljšanje vašega dela in zabave. V tem poglavju preberite o najboljših postop

Pagina 4

Dodatni HP-jevi viriVire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli.Vir VsebinaNavodila za nastavitev●Pregl

Pagina 5

Vir VsebinaNa namizju Windows kliknite ikono vprašaja v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice.2. Izberite Moj računalnik, nat

Pagina 6

2 Spoznavanje računalnikaPregled strojne opremeČe želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku, naredite naslednje:1. Na začetne

Pagina 7

Prepoznavanje komponentOdvisno od modela so lahko v računalniku nekatere od naslednjih komponent. Če vas zanima, katere komponente so specifične za va

Pagina 8

Komponenta OpisPriključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon)Omogoča priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim napajanjem, slušalk,

Pagina 9

Komponenta Opis Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko esc ali pri nekaterih modelih s tipko b ali preslednico, se zaženejo pogosto uporablj

Pagina 10

Komponenta Opis●Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja.●Ko je računalnik v stanju mirovanja, na k

Pagina 11 - 1 začetek uporabe

Komponenta OpisPOZOR: Če želite zagotoviti nemoteno odzivanje sistema, zamenjajte brezžični modul samo z brezžičnim modulom, ki ga je vladna agencija,

Pagina 12 - Dodatni HP-jevi viri

© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard Company uporablj

Pagina 13 - Dodatni HP-jevi viri 3

Komponenta OpisOPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Število prezračevalnih rež je odvis

Pagina 14 - 2 Spoznavanje računalnika

Komponenta OpisOPOMBA: Anteni sta vgrajeni v računalnik in nista vidni od zunaj. Če želite optimalen prenos, poskrbite, da v neposredni bližini anten

Pagina 15 - Prepoznavanje komponent

Ikona OpisPredvaja, zaustavi ali nadaljuje predvajanje zvočnega CD-ja, DVD-ja ali BD-ja.Predvaja naslednji posnetek na zvočnem CD-ju ali naslednji ods

Pagina 16

Komponenta (1) Serijska številka(2) Številka izdelka(3) Garancijsko obdobje(4) Številka modela (samo nekateri modeli)●Nalepka potrdila o pristnosti M

Pagina 17 - Prepoznavanje komponent 7

3 Vzpostavljanje povezave z omrežjemRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste, ali pa z računalnikom in žično oziroma brezžično omrežno pove

Pagina 18

OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžičnega vmesnika sveti rumeno, ko so vse brezžične naprave izklopljene.Ker so brezžične naprave omogočene v to

Pagina 19 - Prepoznavanje komponent 9

OPOMBA: Če omrežje WLAN, s katerim se želite povezati, ni navedeno, na namizju Windows z desno tipko miške kliknite ikono stanja omrežja in izberite O

Pagina 20

Naprave Bluetooth imajo možnost vzpostavljanja omrežja med enakovrednimi napravami, ki omogočajo, da nastavite osebno krajevno omrežje (PAN) naprav Bl

Pagina 21 - Uporaba ukaznih tipk

OPOMBA: Če je disk, na primer DVD s filmom ali igrico, zaščiten z avtorskimi pravicami, skupna raba ni možna.Souporaba medijev in podatkov v domačem s

Pagina 22

4 Uživanje v zabavnih funkcijahUporabite svoj računalnik HP kot zabavno zvezdišče za druženje prek spletne kamere, poslušanje in upravljanje glasbe te

Pagina 23 - (3) Garancijsko obdobje

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje in ne zapirajte p

Pagina 24

Priključitev mikrofonaČe želite snemati zvok, priključite mikrofon v priključek za mikrofon na računalniku. Za najboljše snemalne rezultate govorite n

Pagina 25

Priključevanje video naprav s kablom VGA (samo pri nekaterih modelih)OPOMBA: Za priključitev video naprave VGA na računalnik potrebujete kabel VGA, ki

Pagina 26

2. Drugi konec kabla priključite v visokoločljivostni televizor ali monitor.3. S tipko f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi s

Pagina 27

Priključevanje digitalnih naprav za prikazovanje s kablom DisplayPort (samo pri nekaterih modelih)OPOMBA: Za priključitev digitalne naprave za prikazo

Pagina 28

Priključevanje brezžični zaslonov, združljivih s standardom Miracast (samo pri nekaterih modelih)Če želite odkriti brezžične zaslone, združljive s sta

Pagina 29 - Uporaba zvoka

5 Krmarjenje po zaslonuČe se želite hitro vrniti na začetni zaslon, pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici ali gumb z logotipom Windows

Pagina 30 - Uporaba videa

Dvoprstno pomikanjeZ dvoprstnimi potezami se lahko po strani ali sliki premikate navzgor, navzdol ali na stran.●Položite dva prsta nekoliko razmaknjen

Pagina 31

Podrsanje z desnega robaS podrsanjem z desnega roba odprete čarobne gumbe, s katerimi lahko iščete, souporabljate ali zaženete programe, dostopate do

Pagina 32 - Nastavitev zvoka HDMI

Drsenje z enim prstom (samo zaslon na dotik)Drsenje z enim prstom omogoča obračanje seznamov in strani ali pomikanje po njih ali premikanje predmeta.●

Pagina 33

6 Upravljanje napajanjaRačunalnik lahko deluje z akumulatorjem ali zunanjim napajanjem. Če se računalnik napaja samo iz akumulatorja in vir omrežnega

Pagina 34

iv Varnostno opozorilo

Pagina 35 - 5 Krmarjenje po zaslonu

1. Na začetnem zaslonu vnesite možnosti porabe energije, nato pa izberite Možnosti porabe energije.– ali –Na namizju sistema Windows z desno tipko miš

Pagina 36 - Dvoprstni klik

Različne ikone merilnika porabe prikazujejo, ali računalnik deluje na akumulator ali zunanje napajanje. Če postavite kazalko miške na ikono, se prikaž

Pagina 37 - Podrsanje z levega roba

3. Odstranite akumulator iz računalnika (2).– ali –1. Na ravni površini obrnite računalnik, tako da bo zgornja stran navzdol.2. Potisnite zaklep za sp

Pagina 38

●Ko brezžičnih naprav ne uporabljate, jih izklopite.●Izključite zunanje naprave, ki niso priključene na zunanji vir napajanja, ko jih ne uporabljate,

Pagina 39 - 6 Upravljanje napajanja

Na namizju Windows kliknite ikono vprašaja v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice.Napajanje iz omrežjaInformacije o priključ

Pagina 40

●Če lučke napajanja zasvetijo, napajalnik deluje pravilno.●Če lučke za vklop ostanejo izklopljene, preverite povezavo napajalnika z računalnikom in st

Pagina 41 - Napajanje iz akumulatorja

7 Vzdrževanje računalnikaPomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot je p

Pagina 42 - Več informacij o akumulatorju

Najnovejše različice HP-jevih programov in gonilnikov lahko prenesete s spletnega mesta http://www.hp.com/support. Registrirate se lahko tudi za preje

Pagina 43

Čiščenje stranic ali pokrovaČe želite očistiti stranice ali pokrov, uporabite mehko krpo iz mikrovlaken ali irhovino, ki ste jo navlažili z eno od ome

Pagina 44 - Napajanje iz omrežja

katera pravila veljajo za uporabo brezžične naprave v vašem računalniku, pred vklopom prosite za dovoljenje za uporabo.●Če potujete v tujino, upošteva

Pagina 45

Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih)POMEMBNO: Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pe

Pagina 46 - 7 Vzdrževanje računalnika

8 Zaščita računalnika in podatkovVarnost računalnika je ključnega pomena pri zaščiti zaupnosti, celovitosti in razpoložljivosti vaših podatkov. Standa

Pagina 47 - Čiščenje računalnika

Geslo FunkcijaOPOMBA: S tem geslom ne morete dostopati do vsebin orodja Setup Utility (BIOS).Gesla orodja Setup Utility (BIOS)Geslo FunkcijaSkrbniško

Pagina 48 - Čiščenje stranic ali pokrova

Če želite uporabljati bralnik prstnih odtisov, morate v računalniku ustvariti uporabniški račun in geslo ter s programsko opremo HP SimplePass registr

Pagina 49

●Gostiteljski požarni zidovi – programska oprema, ki varuje samo računalnik, v katerem je nameščena.●Omrežni požarni zidovi – nameščeni med DSL ali ka

Pagina 50 - Uporaba gesel

Reža za varnostni kabel na vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od tiste na sliki v tem razdelku. Za informacije o lokaciji reže za varnostni

Pagina 51

9 Uporaba orodja Setup Utility (BIOS)Orodje Setup Utility oz. BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi n

Pagina 52

Prenos posodobitve BIOS-aPOZOR: Če želite preprečiti poškodbo računalnika ali neuspešno namestitev, prenesite in namestite posodobitve BIOS-a le, ko j

Pagina 53 - Varovanje brezžičnega omrežja

Sinhroniziranje tabličnega računalnika in tipkovnice (samo pri nekaterih modelih)Ko priključite tablični računalnik na tipkovnico in znova zaženete ra

Pagina 54

10 Uporaba programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča za

Pagina 55 - Posodabljanje BIOS-a

1. Obiščite spletno mesto http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.2. Kliknite povezavo Prenos UEFI in nato izberite Zaženi.2. možnost: Strani za podporo i

Pagina 56 - Prenos posodobitve BIOS-a

vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih)

Pagina 57

11 Varnostno kopiranje in obnovitevV tem poglavju so informacije o naslednjih procesih. Informacije v tem poglavju so standardni postopek za večino mo

Pagina 58 - Diagnostics (UEFI)

●Izdelate lahko le en komplet obnovitvenih medijev. S temi obnovitvenimi orodji ravnajte previdno in jih shranite na varno mesto.●HP Recovery Manager

Pagina 59

Obnovitev in povrnitevSistem lahko obnovite na več načinov. Izberite tistega, ki najbolj ustreza vašemu primeru in izkušnjam:POMEMBNO: Vsi načini niso

Pagina 60 - Worldwide Telephone Numbers

Kaj morate vedeti pred začetkom●HP Recovery Manager obnovi samo programsko opremo, ki je bila vnaprej nameščena v tovarni. Programsko opremo, ki račun

Pagina 61

Med zaganjanjem računalnika pritisnite f11 ali pa medtem, ko pritisnete gumb za vklop/izklop, pritisnite in pridržite f11.2. V meniju zagonskih možnos

Pagina 62 - Obnovitev in povrnitev

Odstranitev particije HP Recovery (samo pri nekaterih modelih)HP Recovery Manager omogoča, da odstranite particijo HP Recovery in tako sprostite prost

Pagina 63 - Telephone Numbers

12 SpecifikacijeNapajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino.Računalnik de

Pagina 64

Delovno okoljeDejavnik Metrični sistem Ameriški sistemTemperaturaDelovna od 5 do 35 °C od 41 do 95 °FNedelovna od -20 do 60 °C od -4 do 140 °FRelativn

Pagina 65

13 Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki

Pagina 66 - 12 Specifikacije

Stvarno kazaloAakumulatorhranjenje 33iskanje informacij 32ki ga lahko zamenja uporabnik 31odlaganje 33ohranjanje zmogljivosti 32praznjenje 32reševanje

Pagina 67 - Delovno okolje

Kazalo1 začetek uporabe ...

Pagina 68

Caps Lock 6izklop zvoka 7napajalnik 5sledilna ploščica 9spletna kamera 10stanje priključka RJ-45 8trdi disk 7vklop/izklop 8lučke za vklop, prepoznavan

Pagina 69 - Stvarno kazalo

priključek za dodatni akumulator, prepoznavanje 5priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon), prepoznavanje 6priključek za združitev, p

Pagina 70

vzdrževanječiščenje diska 36posodabljanje programov in gonilnikov 36program za defragmentiranje diska 36vzdrževanje računalnika 37WWindowssistemska ob

Pagina 71

Priključevanje video naprav s kablom HDMI (samo pri nekaterih modelih) ... 21Nastavitev zvoka HDMI ...

Pagina 72

7 Vzdrževanje računalnika ..............................

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios