Hp DL380z Gen8 Virtual Workstation Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Ordenadores Hp DL380z Gen8 Virtual Workstation. HP DL380z Gen8 Virtual Workstation Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 108
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

HP DL380z Gen8 Virtual WorkstationBenutzerhandbuch

Pagina 2

LEDs des Systems Insight DisplayDie LEDs des HP Systems Insight Display repräsentieren das Layout der Systemplatine. Die Anzeigeermöglicht die Diagnos

Pagina 3 - Inhaltsverzeichnis

Angaben Wert6,7 A bei 200 VACMaximale Nennspannung 897 W bei 100 VAC Eingangsspannung1321 W bei 200 VAC EingangsspannungBTUs pro Stunde 3408 bei 120 V

Pagina 4

11 Support und andere RessourcenHINWEIS: Wenngleich ein Teil der Dokumentation zu diesem Produkt die Produktnamen HPProliant und die DL380p Gen8 Serve

Pagina 5

Customer Self Repair (Reparatur durch den Kunden)HP Produkte sind mit vielen Customer Self Repair-Teilen (CSR) konzipiert, um die Reparaturzeit zumini

Pagina 6

12 Akronyme und AbkürzungenABEND Abnormal End (Außergewöhnliche Beendigung)ACU Array Configuration Utility (Dienstprogramm zur Array-Konfiguration)AMP

Pagina 7 - 1 Übersicht

TPM Trusted Platform ModuleUDIMM Unregistered Dual In-line Memory ModuleUID Unit Identification (Geräteidentifizierung)UPS Uninterruptible Power Syste

Pagina 8

13 Feedback zur DokumentationHP möchte Dokumentationen liefern, die Ihren Anforderungen gerecht werden. Sie können unshelfen, die Dokumentation zu ver

Pagina 9

IndexAAbdeckung 19, 20Abkürzungen 97Advanced ECC-Speicher 42, 43,84Akronyme 97Aktivieren des Trusted PlatformModule 69Aktualisieren des System-ROM87An

Pagina 10 - Cap eingestellt

Installieren des Betriebssystems35Installieren eines Hot-Plug-SAS-Festplattenlaufwerks 45Integrated Lights-Out (iLO) 78,79Integrated Management Log(IM

Pagina 11

Unterstützte Betriebssysteme 88USB-Anschluss 2USB-Unterstützung 87VVerkabelung 70, 71, 72, 76Versandkarton, Inhalt 33Versionskontrolle 88Vorbereitungs

Pagina 12

Element Beschreibung Status2 NIC-Verbindung/Aktivität Aus = Keine Verbindung zum Netzwerk. Wenn dieStromversorgung ausgeschaltet ist, können Sie den S

Pagina 13 - Komponenten auf der Rückseite

LED des Systems InsightDisplay und FarbeZustands-LED Stromversorgungs-LED StatusÜbertemperatur (gelb) Gelb Grün Der Health Driver haterkannt, dass die

Pagina 14

WICHTIG: Leuchten die LEDs an mehreren DIMM-Steckplätzen, müssen weitereFehlerbeseitigungsverfahren durchgeführt werden. Testen Sie jede Bank mit DIMM

Pagina 15

LEDs und Tasten auf der RückseiteElement Beschreibung Status1 UID-LED/Schalter Aus = DeaktiviertBlaue Daueranzeige = AktiviertBlaue Blinkanzeige = Sys

Pagina 16 - Komponenten der Systemplatine

3 - HL/FH PCIe2 x8 (4, 2, 1)*Sekundärer Riser-Anschluss, angeschlossen an Prozessor 2 (Prozessor 2 muss installiert sein)4 - FL/FH PCIe2 oder PCIe3 x1

Pagina 17 - Systemwartungsschalter

Komponenten der SystemplatineElement Beschreibung1 Lüfteranschluss 62 Systems Insight Display Anschluss3 Lüfteranschluss 54 DIMM-Steckplätze von Proze

Pagina 18 - DIMM-Steckplatzpositionen

Element Beschreibung19 NMI-Steckbrücke20 Systembatterie/-akku21 SD-Kartensteckplatz22 Sekundärer (Prozessor 2) PCI-Riser-Anschluss23 Systemwartungssch

Pagina 19 - SAS- und SATA-Gerätenummern

Element Standardeinstellung FunktionS11 — ReserviertS12 — ReserviertFür den Zugriff auf das redundante ROM müssen S1, S5 und S6 eingeschaltet sein.Wen

Pagina 20 - LEDs des FBWC-Moduls (P420)

SAS- und SATA-GerätenummernDefinitionen der Hot-Plug-Laufwerks-LEDElement LED Status Definition1 Lokalisieren Blaue Daueranzeige Das Laufwerk wird von

Pagina 21

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.'Hewlett-Packard („HP“) haftet –ausgenommen für die Verletzung desLebens, des Körpers, d

Pagina 22 - Hot-Plug-Lüfter

Element LED Status Definition Gelbe Daueranzeige Das Array ist ausgefallen. Aus Das Laufwerk wird nicht von einem RAID-Controllerkonfiguriert.LE

Pagina 23

1 – Gelb 2 – Grün 3 – Grün BedeutungAus Aus Aus Das Cache-Modul ist nichteingeschaltet.Aus 0,5 Hz-Blinkanzeige 0,5 Hz-Blinkanzeige Der Cache-Mikrocont

Pagina 24 - 3Betrieb

1 – Gelb 2 – Grün 3 – Grün Bedeutung1 Hz-Blinkanzeige Ein Aus Es liegt eineÜbertemperaturbedingungvor.2 Hz-Blinkanzeige 2 Hz-Blinkanzeige Aus Der Kond

Pagina 25

Bei einer Einzelprozessor-Konfiguration sind zur Sicherung der Redundanz vier Lüfter und zweiLeerblenden in bestimmten Lüftereinschüben erforderlich.

Pagina 26 - Öffnen des Kabelführungsarms

3BetriebEinschalten des ServersZum Einschalten des Servers drücken Sie den Netz-/Standbyschalter.Herunterfahren des ServersVor dem Ausschalten des Ser

Pagina 27

2. Ziehen Sie den Server aus dem Rack heraus.VORSICHT! Um Verletzungen und die Beschädigung von Geräten zu vermeiden, müssen Sievor dem Herausziehen e

Pagina 28

ACHTUNG: Betreiben Sie den Server nicht über längere Zeit mit geöffneter oder entfernterZugangsabdeckung. Die reduzierte Kühlung durch die veränderte

Pagina 29

2. Öffnen Sie den Kabelführungsarm. Es ist zu beachten, dass der Kabelführungsarm rechts oderlinks montiert werden kann.Entfernen des Hot-Plug-Lüfterk

Pagina 30

6. Entfernen Sie den Lüfterkäfig.ACHTUNG: Betreiben Sie den Server nicht über längere Zeit mit geöffneter oder entfernterZugangsabdeckung. Die reduzie

Pagina 31

3. Entfernen Sie den Lüfter.ACHTUNG: Betreiben Sie den Server nicht über längere Zeit mit geöffneter oder entfernterZugangsabdeckung. Die reduzierte K

Pagina 32

Inhaltsverzeichnis1 Übersicht ...

Pagina 33 - Entfernen des Luftleitblechs

7. Lösen Sie die Halterung für die Erweiterungskarte voller Länge, und nehmen Sie dann denPCIe-Riser-Käfig heraus.8. Entfernen Sie die Halterung für E

Pagina 34 - 28 Kapitel 3 Betrieb

5. Lösen Sie die Halterung für die Erweiterungskarte voller Länge, und nehmen Sie dann den PCI-Riser-Käfig heraus.6. Entfernen Sie die Halterung für E

Pagina 35 - Optimale Betriebsumgebung

5. Installieren Sie den PCI-Riser-Käfig.6. Anbringen der Zugangsabdeckung auf Seite 20.7. Bauen Sie den Server im Rack ein (siehe "Einbauen des S

Pagina 36 - Stromversorgungsanforderungen

7. Sichern Sie die Halterung für Erweiterungskarten voller Länge.8. Anbringen der Zugangsabdeckung auf Seite 20.9. Installieren Sie den Server im Rack

Pagina 37

5. Lösen Sie die Halterung für die Erweiterungskarte voller Länge, und nehmen Sie dann den PCI-Riser-Käfig heraus.6. Entfernen Sie das Luftleitblech.U

Pagina 38 - Kit-Installationsanleitungen

4SetupOptionale InstallationsservicesDie HP Care Pack Services für einen reibungslosen Serverbetrieb werden von erfahrenen,zertifizierten Technikern d

Pagina 39 - Rack-Vorsichtsmaßnahmen

Wenn das Rack nicht in der gesamten Höhe mit Komponenten belegt ist, stören offeneEinbausteckplätze die Luftzirkulation im Rack. Decken Sie leere Einb

Pagina 40 - Einbauen des Servers im Rack

VORSICHT! Um Brandgefahr sowie Sach- oder Personenschäden zu vermeiden, darf derelektrische Hauptstromkreis, über den die Stromversorgung des Racks er

Pagina 41

VORSICHT! Trennen Sie das Netzteil von der Stromquelle, bevor Sie Installations- oderWartungsarbeiten am Netzteil vornehmen.ACHTUNG: Im Server wird de

Pagina 42 - VMware vSphere

Rack-VorsichtsmaßnahmenVORSICHT! Zur Vermeidung von Verletzungen oder Beschädigungen der Geräte beachten Sie diefolgenden Hinweise:●Alle Nivellierungs

Pagina 44 - Speicheroptionen

Einbauen des Servers im RackACHTUNG: Planen Sie den Rack-Einbau immer so, dass die schwerste Komponente zuerst untenim Rack eingesetzt wird. Setzen Si

Pagina 45 - HP SmartMemory

5. Befestigen Sie die Kabel am Kabelführungsarm.WICHTIG: Wenn Sie Komponenten des Kabelführungsarms verwenden, müssen Sie die Kabelmit ausreichend Spi

Pagina 46 - DIMM-Identifizierung

Citrix XenServerSie können Citrix XenServer mit Intelligent Provisioning installieren. HP Intelligent Provisioning ist einTool zur Bereitstellung einz

Pagina 47 - Speicherkonfigurationen

●Wenn Sie die ROM-Standardeinstellungen der Serverkonfiguration ändern möchten,drücken Sie bei einer entsprechenden Aufforderung während der Startsequ

Pagina 48

5 Installation der HardwareoptionenEinführungWenn Sie mehr als eine Option installieren möchten, sollten Sie zunächst die Installationsanleitungenfür

Pagina 49 - Online-Ersatzbestückung

●Vierreihige PC3L-10600 (DDR3-1333) LRDIMMs, die wie zweireihige DIMMs mit bis zu1333 MT/s arbeiten●Vierreihige PC3L-14900 (DDR3-1866) LRDIMMs, die wi

Pagina 50 - Installieren eines DIMM

Diese mehrkanalige Architektur sorgt für eine Leistungsverbesserung im Advanced ECC-Modus.Diese Architektur unterstützt außerdem die Modi Lockstep und

Pagina 51

Element Beschreibung Definition1Size —2 Reihen 1R = Einreihig2R = Zweireihig4R = Vierreihig3 Datenbreite x4 = 4-Bitx8 = 8-Bit4 Nennspannung L = Nieder

Pagina 52

●Bei Verwendung von UDIMMs (mit x8-DRAM-Einheiten) kann das System einen komplettenDRAM-Ausfall (SDDC) überleben. Im unabhängigen Kanalmodus wäre dies

Pagina 53 - Controller-Optionen

Lockstep Memory-KonfigurationDer Lockstep Memory-Modus bietet Schutz vor Multibit-Speicherfehlern, die auf der gleichen DRAM-Komponente auftreten. Der

Pagina 54

Installieren des Kondensator-Packs für den Flash-gepufferten Schreib-Cache ... 50Optionales optisches Laufwerk ...

Pagina 55

●Jeder Kanal kann über eine andere gültige Online-Ersatzkonfiguration verfügen.●Jeder bestückte Kanal muss über eine Ersatzreihe verfügen:◦Ein einzeln

Pagina 56

7. Installieren Sie das DIMM.8. Anbringen der Zugangsabdeckung auf Seite 20.9. Installieren Sie den Server im Rack (siehe Einbauen des Servers im Rack

Pagina 57 - Controller-Optionen 51

2. Bereiten Sie das Laufwerk vor.3. Installieren Sie das Laufwerk.4. Bestimmen Sie anhand der Laufwerks-LEDs den Status der Festplatte (siehe Definiti

Pagina 58 - Optionales optisches Laufwerk

1. Bestimmen Sie den Status des Laufwerks anhand der Leuchtmuster der LEDs des Hot-Plug-SAS-Laufwerks (Definitionen der Hot-Plug-Laufwerks-LED auf Sei

Pagina 59

WICHTIG: Bei der Installation verfügt der Akkupack möglicherweise über eine geringe Ladung. Indiesem Fall wird beim Systemstart des Servers in einer P

Pagina 60

7. Installieren Sie das Cache-Modul.8. Schließen Sie das Kabel des Kondensatorpacks an den Anschluss oben am Cache-Modul an.9. Anbringen der Zugangsab

Pagina 61

Installieren des Kondensator-Packs für den Flash-gepufferten Schreib-CacheACHTUNG: Die Pinbelegung des Anschlusses für das Cache-Modul entspricht nich

Pagina 62

9. Installieren Sie das FBWC-Kondensator-Pack in der Halterung für das FBWC-Kondensator-Pack.10. Installieren Sie die Halterung für FBWC-Kondensator-P

Pagina 63

b. Installieren Sie die Halterung für FBWC-Kondensator-Packs im Server.11. Anbringen der Zugangsabdeckung auf Seite 20.12. Installieren Sie den Server

Pagina 64

a. Trennen Sie alle Netzkabel vom Stromnetz.b. Trennen Sie alle Netzkabel vom Server.3.Herausziehen des Servers aus dem Rack auf Seite 18.4.Entfernen

Pagina 65 - FlexibleLOM-Option

Dienstprogramme und Funktionen ... 85Array Configura

Pagina 66 - Optionale Erweiterungskarten

7. Schließen Sie das Netz- und Datenkabel an die Systemplatine und das optische Laufwerk an.8. Anbringen der Zugangsabdeckung auf Seite 20.9. Installi

Pagina 67

2. Wenn Sie kein optionales HP Eingangskabel verwenden und das Erdungskabel von der 48 V-Stromquelle getrennt ist, klemmen Sie die Kabelschuhe an die

Pagina 68

3. Entfernen Sie die Sicherheitsabdeckung von der Klemmleiste vorne am Netzteil.4. Entfernen Sie die Schrauben von der Klemmleiste.WICHTIG: Der Mindes

Pagina 69

5. Bringen Sie den Erdungs- (geerdeten) Draht an die Erdungsschraube mit Unterlegscheibe an,und ziehen Sie sie auf ein Anzugsdrehmoment von 1,47 N m a

Pagina 70

7. Bringen Sie die Sicherheitsabdeckung wieder an.8. Schieben Sie das Netzteil in den Netzteileinschub, bis es mit einem Klicken einrastet.9. Verlegen

Pagina 71

FlexibleLOM-OptionVORSICHT! Um Verletzungen, elektrische Schläge oder eine Beschädigung des Geräts zuvermeiden, müssen Sie das Netzkabel ziehen, damit

Pagina 72 - Optionale 2U-Rack-Blende

2. Anbringen der Zugangsabdeckung auf Seite 20.3. Schieben Sie den Server in das Rack hinein.4. Schließen Sie die LAN-Segmentkabel an.5. Schließen Sie

Pagina 73

3. Ziehen Sie den Server aus dem Rack heraus (siehe Herausziehen des Servers aus dem Rackauf Seite 18), oder entfernen Sie ihn.4.Entfernen der Zugangs

Pagina 74

Installieren einer Erweiterungskarte halber Länge1. Herunterfahren des Servers auf Seite 18.2. Stromzufuhr vollständig unterbrechen:a. Trennen Sie all

Pagina 75

5. Lösen Sie die Halterung für die Erweiterungskarte voller Länge, und nehmen Sie dann den PCI-Riser-Käfig heraus.6. Entfernen Sie die Abdeckung vom E

Pagina 76 - 6 Verkabelung

1 ÜbersichtDieses Dokument wendet sich an Personen, die für die Installation, Verwaltung undFehlerbeseitigung von Servern und Speichersystemen zuständ

Pagina 77 - FBWC, Verkabelung

So installieren Sie die Komponente:1.Herunterfahren des Servers auf Seite 18.2. Stromzufuhr vollständig unterbrechen:a. Trennen Sie alle Netzkabel vom

Pagina 78

8. Entfernen Sie die Blindmodule aus dem sekundären PCI-Riser-Käfig.9. Installieren Sie eine Erweiterungskarte in den PCI-Riser-Käfig.10. Installieren

Pagina 79

Optionale 2U-Rack-BlendeDie 2U-Rack-Blende hilft, unbefugten physischen Zugang zum Server in der Rack-Konfiguration zuverhindern. Zum Zugriff auf den

Pagina 80

●Entfernen Sie das installierte TPM nicht. Ein installiertes TPM wird zu einem permanentenBestandteil der Systemplatine.●HP Servicepartner können beim

Pagina 81

8. Installieren Sie die TPM-Karte. Üben Sie Druck auf den Anschluss aus, um die Karte zuverankern (siehe Komponenten der Systemplatine auf Seite 10).9

Pagina 82 - Optionales PCIe-Stromkabel

Aufbewahren des Schlüssels/Kennwortes für die WiederherstellungUm ein maximales Maß an Sicherheit zu gewährleisten, beachten Sie bei der Aufbewahrung

Pagina 83 - HP Produkt QuickSpecs

6 VerkabelungSAS-Festplattenverkabelung●SFF-Festplattenverkabelung●SFF-Verkabelung mit optionalem Laufwerkskäfig70 Kapitel 6 Verkabelung

Pagina 84 - HP iLO Management Engine

●LFF-FestplattenverkabelungVerkabelung des optischen LaufwerksFBWC, Verkabelung●SFF mit 8 LaufwerkenVerkabelung des optischen Laufwerks 71

Pagina 85 - Intelligent Provisioning

●PCIe-OptionJe nach der Serverkonfiguration muss möglicherweise zuerst der primären PCI-Riser-Käfigentfernt werden (siehe Entfernen des PCI-Riser-Käfi

Pagina 86 - Erase Utility

◦Nur Laufwerkseinschub 5 ist aktiviert. Die anderen Laufwerkseinschübe sind deaktiviert.◦Der Einschub für ein optisches Laufwerk wird deaktiviert, wei

Pagina 87 - HP Service Pack for ProLiant

2 Beschreibung der KomponentenKomponenten auf der VorderseiteElement Beschreibung1 Monitoranschluss2 Einschub für optisches SATA-Laufwerk3 Laufwerksei

Pagina 88 - HP ROM-Based Setup Utility

5. Lösen Sie die Halterung für die Erweiterungskarte voller Länge, und nehmen Sie dann den PCI-Riser-Käfig heraus.6. Entfernen des Luftleitblechs auf

Pagina 89 - Boot-Optionen

9. Trennen Sie das SATA-Kabel vom optischen Laufwerk und dem SATA-Anschluss auf derSystemplatine. Der optische Einschub wird bei Verwendung des option

Pagina 90 - Konfigurieren von AMP-Modi

14. Installieren des PCI-Riser-Käfigs auf Seite 25, falls entfernt.15. Sichern Sie alle PCI-Erweiterungskarten voller Länge mit dem Haltebügel am Luft

Pagina 91 - HP Smart Array

7 Software und KonfigurationsprogrammeHINWEIS: Wenngleich ein Teil der Dokumentation zu diesem Produkt die Produktnamen HPProliant und die DL380p Gen8

Pagina 92 - ROMPaq Utility

HP iLO Management EngineHP iLO Management Engine stellt integrierte Verwaltungsfunktionen zur Verfügung, die den Serverüber seinen gesamten Lebenszykl

Pagina 93 - USB-Unterstützung

Das HP Active Health System überwacht und sammelt Änderungen an der Serverhardware und derSystemkonfiguration. Das Active Health System bietet Hilfe b

Pagina 94 - Versionskontrolle

●Intelligent Provisioning bietet Hilfe bei der Installation des Betriebssystems, indem es dasSystem für die Installation „gebrauchsfertiger“ Versionen

Pagina 95

akkurate Lösung des Problems basierend auf dem Service-Level des Produkts in die Wege. FürService vor Ort werden möglicherweise Benachrichtigungen an

Pagina 96 - 8 Fehlerbeseitigung

●Gleichzeitige Bereitstellung von Firmware und Software auf mehreren Remote-Zielen im GUI-und CLI-Modus●Verbesserte Bereitstellungsleistung●Lokale Onl

Pagina 97 - 9 Austauschen der Batterie

Die Standard-Konfigurationseinstellungen werden auf dem Server zu folgenden Zeitpunktenübernommen:●Beim ersten Systemstart●Nach dem Wiederherstellen d

Pagina 98

Element Beschreibung Status1 Netz-/Standby-Taste und Netz-LED Grüne Daueranzeige = System eingeschaltetGrüne Blinkanzeige (1 Hz/Zyklus pro Sekunde) =

Pagina 99 - 10 Technische Daten

Konfigurieren von AMP-ModiNicht alle HP ProLiant-Server unterstützen alle AMP-Modi. RBSU macht nur Menüoptionen für dievom Server unterstützten Modi v

Pagina 100

10. Drücken Sie die Esc-Taste, um RBSU zu beenden.11. Bestätigen Sie das Schließen von RBSU mit F10. Der Server wird automatisch neu gestartet.Dienstp

Pagina 101 - HP Kontaktinformationen

HP Smart Storage AdministratorHP SSA ist ein Konfigurations- und Verwaltungstool für HP Smart Array-Controller. Ab HP ProLiantGen8 Server wird ACU dur

Pagina 102

Weitere Informationen finden Sie auf der HP Website (http://www.hp.com/go/hpsc) unter Treiber,Software & Firmware. Geben Sie dann Ihren Produktnam

Pagina 103 - 12 Akronyme und Abkürzungen

System auf dem neuesten Stand haltenTreiberWICHTIG: Führen Sie stets eine Sicherung durch, bevor Sie mit der Installation oder Aktualisierungvon Gerät

Pagina 104

HP Technology Service PortfolioHP Technology Services bietet spezifische Beratungs-, Bereitstellungs- und Servicelösungen an, diedie Support-Anforderu

Pagina 105 - 13 Feedback zur Dokumentation

8 FehlerbeseitigungRessourcen für die FehlerbeseitigungHP ProLiant Gen8 Troubleshooting Guide, Volume I: Troubleshooting (HP ProLiant Gen8 Anleitungzu

Pagina 106

9 Austauschen der BatterieWenn Datum und Zeit vom Server nicht mehr automatisch richtig angezeigt werden, müssen Siemöglicherweise die Batterie für di

Pagina 107

7. Nehmen Sie die Batterie heraus.Um die Komponente wieder anzubringen, führen Sie das Verfahren in umgekehrter Reihenfolge aus.Weitere Informationen

Pagina 108

10 Technische DatenUmgebungsanforderungenAngaben WertTemperaturbereich* —Bei Betrieb 10 °C bis 35 °CAusgeschaltet -30 °C bis 60 °CRelative Luftfeuchti

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios