HP VP6210 Guia de preparacion Pagina 12

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 16
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 11
biztonsági elõírások
Szemsérülés megelzése. Ne nézzen közvetlenül az
objektívbe, ha a kivetít lámpája világít.
Áramütés megelzése. Ne használja a kivetítt esben
vagy nedves környezetben. A készüléket csak a
használati utasításban foglaltak szerinti esetben és
módon nyissa fel.
A burkolat eltávolítása és a bels alkatrészek
megérintése eltt hagyja kihlni a készüléket a
használati útmutatásban leírt módon.
A kivetít lámpája kis mennyiség higanyt tartalmaz.
lámpa összetörése esetén megfelel módon szellztesse
ki a helyiséget. Lásd a kézikönyvben a hulladékkezelési
javaslatokat.
A vetítogép lencséinek és szellozonyílásainak 0,5
méteres (2 láb) körzetében ne legyen papír, plasztik és
más tuzveszélyes anyag.
Csak a készülék címkéjén jelzett feszültség- és
áramersség-követelményeknek megfelel minsítéssel
rendelkezpvezetéket használjon.
Ne terhelje túl a hálózati konnektort vagy a hosszabbító
vezetéket.
veiligheidsvoorschriften
Voorkom oogletsel. Kijk niet rechtstreeks in de
projectorlens wanneer de lamp is ingeschakeld.
Voorkom elektrische schokken. Stel de projector niet
bloot aan regen of vocht. Open de projector alleen als
dit in de handleiding wordt aangegeven.
Laat de projector afkoelen voordat u de kap verwijdert
en de interne onderdelen aanraakt, zoals in de
handleiding wordt aangegeven.
De lamp van deze digitale projector bevat een kleine
hoeveelheid kwik. Als de lamp breekt, moet u de ruimte
waarin dit is gebeurd goed ventileren. In de handleiding
vindt u tips voor de verwijdering van afval.
Houd papier, kunststof en ontvlambaar materiaal op ten
minste 0,5 meter van de projectorlens en de
ventilatieopeningen vandaan.
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd netsnoer dat
geschikt is voor de waarden voor spanning en stroom
die op het productlabel worden aangegeven.
Zorg ervoor dat u het stopcontact of een verlengsnoer
niet overbelast.
bezpieczeñstwo
Uwaga na oczy. Nie patrz w obiektyw projektora, gdy
jest włczona lampa.
Uwaga na elektrycznoć. Nie wystawiaj projektora na
działanie deszczu i wilgoci. Rozbieraj projektor tylko
zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
Przed zdjciem pokrywy i dotykaniem elementów we
wntrzu projektora zgodnie z opisem w instrukcji
obsługi poczekaj, a projektor wystygnie.
Lampa projektora zwiera niewielkie iloci rtci.
W przypadku pknicia lampy naley dokładnie
przewietrzyć pomieszczenie. Dodatkowe informacje na
temat pozbywania si zuytych lamp zawarte s w
instrukcji obsługi.
Trzymaj papier, plastiki i latwopalne materialy w
odleglosci co najmniej pól metra od obiektywu
projektora i otworu wentylacyjnego.
Korzystaj tylko z zatwierdzonego przewodu
zasilajcego dostosowanego do napicia i prdu
podanego na etykiecie urzdzenia.
Nie dopuszczaj do przecienia gniazdek sieciowych i
przedłuaczy.
precauções de segurança
Cuidado com os olhos. Não olhe diretamente na
lente quando a lâmpada está ligada.
Cuidado com choque. Não exponha o projetor à
chuva ou umidade. Não abra o projetor a não ser
que seja instruído a fazer isso.
Deixe o projetor esfriar antes de remover a tampa ou
tocar componentes internos, como indicado pelo
manual.
A lâmpada deste projetor digital contém uma
pequena quantidade de mercúrio. Se a lâmpada
quebrar, ventile a área onde isso ocorreu. Consulte o
manual sobre como proceder para se desfazer do
material.
Mantenha papel, plástico e material combustível à
distância de ao menos 0,5 m (2 pés) da lente do
projetor e das saídas de ar.
Use apenas cabos de alimentação aprovados para a
tensão marcada na etiqueta do produto.
Não sobrecarregue tomadas e extensões.
 
       
   .
     
     
 ,    .
,   ,  
     
 (    ).
    
.   ,  
 .  
  .  .
 ,    
     0,5  (2 )
     .
    ,
    
    .
    .
bezpečnostné opatrenia
Predchádzajte poškodeniu zraku. Nepozerajte sa do
šošovky projektora, ke je rozsvietená lampa.
Predchádzajte úrazom elektrickým prúdom.
Nevystavujte projektor pôsobeniu daža alebo
vlhkosti. Neotvárajte projektor okrem prípadov
uvádzaných v príručke.
Pred snímaním krytu a dotýkaním sa vnútorných
súčastí nechajte projektor vychladnú, ako sa uvádza
v príručke.
Lampa digitálneho projektora obsahuje malé
množstvo ortuti. Ak lampa praskne, vyvetrajte
miestnos, kde k prasknutiu došlo. Pokyny pre
likvidáciu nájdete v príručke.
Papier, plast a horlavé látky udržujte vo vzdialenosti
aspon 0,5 metrov (2 stopy) od šošoviek projektora a
odsávacích otvorov.
Používajte iba schválený typ napájacieho kábla, ktorý
musí by dimenzovaný pre daný produkt.
•Nepreažujte zásuvku ani predlžovaciu šnúru.
Vista de pagina 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios