Hp LaserJet P2055dn Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Impresoras Hp LaserJet P2055dn. HP LaserJet P2055dn Manual del usuario Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 190
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2

Apéndice A Consumibles y accesorios ... 139Realiz

Pagina 3 - Guía del usuario

3. Sujete el cartucho de impresión por ambos lados y agítelo para distribuir el tóner.PRECAUCIÓN: No toque el obturador ni la superficie del rodillo.4

Pagina 4

Instalar memoriaNOTA: Los módulos de memoria de una fila de chips (SIMM) que se usaban en productosHP LaserJet anteriores no son compatibles con este

Pagina 5 - Tabla de contenido

3. Abra la puerta de acceso DIMM situada en el lado izquierdo del producto.4. Extraiga el módulo DIMM del paquete antiestático.PRECAUCIÓN: Para reduci

Pagina 6

6. Sujete el módulo DIMM en un ángulo de 45 grados y, a continuación, empuje los contactossuperiores del mismo hasta encajarlos firmemente en la ranur

Pagina 7

7. Cierre la puerta de acceso y apriétela firmemente hasta que encaje en su sitio.8. Vuelva a conectar los cables de interfaz y el cable de alimentaci

Pagina 8

Guardar recursos (recursos permanentes)Las utilidades o trabajos que se descargan en el producto ocasionalmente incluyen recursos (porejemplo, fuentes

Pagina 9

Limpieza del productoCuando sea necesario, limpie el exterior de la impresora con un paño limpio humedecido.PRECAUCIÓN: No limpie la impresora ni su e

Pagina 10

3. Vuelva a colocar el cartucho de impresión y cierre la puerta.4. Vuelva a enchufar el cable de alimentación y encienda el producto.Despejar la ruta

Pagina 11

Limpieza del rodillo de recogida de la bandeja 1Si el producto tiene problemas para recoger el papel de la bandeja 1, siga estas instrucciones.1. Apag

Pagina 12

4. Presione las dos pestañas negras que sujetan el rodillo hasta que éste se libere de su lugar.5. Extraiga el rodillo de recogida del producto.6. Hum

Pagina 13

Envío ... 162Devoluciones desde fuera de EE.UU. ...

Pagina 14 - Comparación de productos

8. Deje que el rodillo de recogida se seque por completo.9. Alinee las pestañas negras que sujetan el rodillo con las ranuras del rodillo de recogida

Pagina 15 - Características del producto

12. Vuelva a enchufar el cable de alimentación y encienda el producto.Limpieza del rodillo de recogida de la bandeja 2Si el producto tiene problemas p

Pagina 16

3. En el interior de la ranura vacía de la bandeja, localice el rodillo de recogida en la parte superior,cerca de la parte frontal de producto.4. Hume

Pagina 17 - Descripción del producto

8. Vuelva a enchufar el cable de alimentación y encienda el producto.ESWW Limpieza del producto 101

Pagina 18 - Puertos de interfaz

102 Capítulo 9 Gestionar y mantener el producto ESWW

Pagina 19

10 Solución de problemas● Solución de problemas generales●Restablecer configuración de fábrica●Interprete los mensajes del panel de control●Atascos●Re

Pagina 20

Solución de problemas generalesSi el producto no responde de manera correcta, lleve a cabo en orden los pasos de la lista decomprobación siguiente. Si

Pagina 21 - 2 Panel de control

Windows: Haga clic en Inicio, Configuración y después, haga clic en Impresoras oImpresoras y faxes. Haga un doble clic en el nombre del producto.- o -

Pagina 22 - Diseño del panel de control

Restablecer configuración de fábricaUtilice el menú Restaurar valores predeterminados para almacenar los valores de fábrica.1. Pulse Aceptar.2. Pulse

Pagina 23 - Utilizar los menús

Interprete los mensajes del panel de controlLos mensajes del panel de control indican el estado actual del producto o situaciones que puedenrequerir l

Pagina 25 - Menú Config. sistema

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada41.2 Error motorPulse [OK]Se ha producido un error interno en elmotor.Desconecte la aliment

Pagina 26

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada55.X ErrorApagar / EncenderSe ha producido un error interno en elproducto.Desconecte la ali

Pagina 27 - Menú Servicio

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaCargue bandeja 1 <TIPO> <TAMAÑO>Pulse [OK] para medio dispon.No hay ninguna ban

Pagina 28 - Menú Config. red

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaError 79Apagar / EncenderSe produjo un error de firmware interno delproducto.Desconecte la

Pagina 29 - ESWW Menú Config. red 17

AtascosCausas comunes de los atascosMuchos atascos se producen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones HP. Paraobtener las especific

Pagina 30

Se ha atascado el producto.1Causa SoluciónEl papel no se almacenó correctamente. Sustituya el papel de las bandejas. El papel debealmacenarse en su en

Pagina 31 - 3 Software para Windows

Áreas internasÁrea del cartucho de impresión y ruta del papel1. Pulse el botón para abrir la puerta del cartucho de impresión y, a continuación, retir

Pagina 32

4. Si no hay papel atascado en el interior de la puerta del cartucho de impresión, abra la puerta deeliminación de atascos de la parte posterior del p

Pagina 33

Ruta del papel de impresión a doble cara (sólo en modelos dúplex)1. En la parte frontal del producto, extraiga la bandeja 2.2. Presione hacia abajo la

Pagina 34 - Modos de instalación del UPD

4. Empuje la puerta de la ruta del papel de impresión a doble cara hacia arriba para cerrarla.5. Vuelva a colocar la bandeja 2.6. Abra la puerta de el

Pagina 35

1 Información básica sobre el producto● Comparación de productos●Características del producto●Descripción del productoESWW 1

Pagina 36

7. Compruebe si hay papel atascado en la parte posterior del producto. Agarre el papel atascadocon las dos manos y tiré de él lentamente hacia fuera p

Pagina 37

2. Levante la cubierta del rodillo de la bandeja 1, agarre el papel atascado y tire lentamente de élpara sacarlo del producto.3. Vuelva a colocar el c

Pagina 38

2. Agarre el papel atascado con las dos manos y tire lentamente de él para sacarlo del producto.3. Cierre la bandeja.4. Si no puede ver papel atascado

Pagina 39 - HP ToolboxFX

5. Vuelva a colocar el cartucho de impresión y cierre la puerta.Bandeja 31. Extraiga la bandeja 2 y la bandeja 3.2. Agarre el papel atascado con las d

Pagina 40 - Servidor Web incorporado

3. Vuelva a colocar las bandejas.4. Si no puede ver papel atascado en el área de las bandejas, abra la puerta del cartucho deimpresión, retire el cart

Pagina 41

Bandejas de salidaPRECAUCIÓN: Para evitar dañar el producto, no intente eliminar un atasco en la bandeja de salidasuperior tirando del papel hacia fue

Pagina 42

Resolver problemas de calidad de impresiónPuede evitar la mayoría de problemas de calidad de impresión siguiendo estas indicaciones.●Configure las ban

Pagina 43 - ● Software para Macintosh

Ejemplos de defectos en la imagenEsta sección contiene información para identificar y corregir los defectos de impresión.NOTA: Si con estos pasos no s

Pagina 44 - Software para Macintosh

Líneas verticalesEs posible que el tambor fotosensible que contiene elcartucho de impresión esté rayado. Instale un nuevocartucho de impresión HP.Fond

Pagina 45

Tóner suelto● La temperatura del fusor podría ser demasiado baja. Enel controlador de la impresora, compruebe que el tipode medio de impresión selecci

Pagina 46 - Imprimir

Comparación de productosModelos HP LaserJet serie P2050Impresora HP LaserJet P2055CE456AImpresoraHP LaserJet P2055dCE457AImpresoraHP LaserJet P2055dnC

Pagina 47 - Uso de filigranas

Página inclinada● Compruebe que el medio de impresión se hayacargado correctamente y que las guías no estén muyjuntas ni muy separadas con respecto a

Pagina 48

Contorno de dispersión del tóner● Si se ha dispersado mucha cantidad de tóner alrededorde los caracteres, el medio de impresión puede estarofreciendo

Pagina 49 - Uso del menú Servicios

Solución de problemas de rendimientoProblema Causa SoluciónLas páginas se imprimen pero estántotalmente en blanco.Puede que aún quede precinto en losc

Pagina 50

Resuelva los problemas de conectividadResuelva los problemas de conexión directaSi ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable

Pagina 51 - 5 Conectividad

Asegúrese de que son compatibles y de que están instaladas correctamente con loscontroladores de impresora apropiados.6. ¿Pueden imprimir otros usuari

Pagina 52 - Configuración de USB

Resolver problemas comunes de Windows Mensaje de error:"General Protection FaultException OE""Spool32""Operación no válida&qu

Pagina 53 - Configuración de red

Resolver problemas comunes en MacintoshNOTA: La configuración de la impresión USB e IP se realiza a través de la Utilidad de impresorade escritorio.

Pagina 54

El controlador de la impresora no configura automáticamente el producto seleccionado en el Centro de impresión.Causa SoluciónEs posible que el softwar

Pagina 55 - Configure el producto de red

No puede imprimir desde una tarjeta USB de otros proveedores.Causa SoluciónEste error se produce cuando no está instalado el softwarepara los disposit

Pagina 56 - Dirección IP

Resolver problemas de LinuxPara obtener más información sobre la solución de problemas de Linux, visite el sitio Web deasistencia técnica de HP para L

Pagina 57

Características del productoCaracterística DescripciónRendimiento●Procesador a 600 MHzInterfaz de usuario ● Pantalla de 2 líneas● Software HP ToolboxF

Pagina 58

138 Capítulo 10 Solución de problemas ESWW

Pagina 59

A Consumibles y accesorios● Realizar pedidos de piezas, accesorios y consumibles●ReferenciasESWW 139

Pagina 60

Realizar pedidos de piezas, accesorios y consumiblesDispone de varios métodos para solicitar piezas, consumibles y accesorios.Realizar un pedido direc

Pagina 61

ReferenciasLa siguiente lista de accesorios estaba vigente en el momento de la publicación de este documento.La información sobre pedidos y la disponi

Pagina 62

142 Apéndice A Consumibles y accesorios ESWW

Pagina 63

B Servicio y asistencia● Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard●Declaración de garantía limitada para el cartucho de impresión●Licencia d

Pagina 64

Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardPRODUCTO HP DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADAHP LaserJet serie P2050 Un año a partir de la fecha de

Pagina 65

OTRA CAUSA. Algunos países/algunas regiones, estados o provincias no permiten la exclusión nilimitación de daños incidentales ni consecuenciales, por

Pagina 66

Declaración de garantía limitada para el cartucho deimpresiónEste producto HP está garantizado contra defectos en los materiales y la mano de obra.Est

Pagina 67 - Cargar Bandejas

Licencia de uso para el usuario finalLEER DETENIDAMENTE ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO DE SOFTWARE: Esta licencia deuso para el usuario final (“Licencia”

Pagina 68 - Carga de papel tamaño A6

Característica DescripciónSistemas operativos compatibles●Microsoft® Windows® 2000, Windows® Server 2003, Windows® XP y Windows Vista™● Macintosh OS X

Pagina 69 - Alimentación manual

otros términos con dicha Actualización. En caso de contradicción entre esta licencia y esos otrostérminos, los últimos prevalecerán.4. TRANSFERENCIA.a

Pagina 70 - Configuración de bandejas

10. CUMPLIMIENTO CON LAS LEYES DE EXPORTACIÓN. Deberá cumplir con todas las leyes,normas y reglamentaciones (i) aplicables a la exportación o importac

Pagina 71

Servicio de garantía de autorreparación del clienteLos productos HP están diseñados con piezas de autorreparación del cliente (CSR) para minimizar elt

Pagina 72

Asistencia al clienteObtener asistencia telefónica gratuita durante el periodo degarantía para su país/regiónTenga preparados el nombre, el número de

Pagina 73 - Modo silencioso

Contratos de mantenimiento de HPHP ofrece varios tipos de contratos de mantenimiento que satisfacen una amplia gama denecesidades de asistencia técnic

Pagina 74 - EconoMode

4. Si es posible, incluya pruebas de impresión y entre 50 y 100 hojas de papel u otros soportes deimpresión que no se hayan impreso correctamente.5. S

Pagina 75

154 Apéndice B Servicio y asistencia ESWW

Pagina 76

C Especificaciones● Especificaciones físicas●Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas●Entorno operativoESWW 155

Pagina 77 - 8 Tareas de impresión

Especificaciones físicasTabla C-1 Dimensiones y pesos de productoModelo de producto Altura Profundidad Anchura PesoHP LaserJet serie P2050 268 mm (10

Pagina 78

Consumo de energía, especificaciones eléctricas yemisiones acústicasConsulte www.hp.com/go/ljp2050/regulatory para obtener información actualizada.PRE

Pagina 79 - Uso de atajos de impresión

Descripción del productoVista frontal618735241 Bandeja 1 (tire para abrir)2 Bandeja de salida superior3 Panel de control4 Botón de apertura de la puer

Pagina 80 - Acabado

Entorno operativoTabla C-3 Condiciones necesariasCondiciones ambientales Impresión Almacenamiento/en esperaTemperatura (producto y cartucho deimpres

Pagina 81

D Información sobre normativas● Normas de la FCC●Programa de administración medioambiental de productos●Declaración de conformidad●Declaraciones sobre

Pagina 82 - Avanzada

Normas de la FCCEste equipo fue probado y cumple todas las limitaciones de los dispositivos de Clase B, de acuerdocon el Apartado 15 de la normativa d

Pagina 83

Programa de administración medioambiental deproductosProtección del medio ambienteHewlett-Packard Company se compromete a proporcionar productos de ca

Pagina 84

lo que se evita que millones de toneladas de desechos acaben en los basureros. Puesto que estoscartuchos se reciclan y se emplean en la elaboración de

Pagina 85

Residentes de Alaska y HawaiiNo utilice la etiqueta de UPS. Llame al 1-800-340-2445 para obtener más información einstrucciones. U.S. Postal Service p

Pagina 86

● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil.● Las hojas de datos sobre seguridad de los materiales.Visite www.

Pagina 87 - Ver HP ToolboxFX

Declaración de conformidadDeclaración de conformidadDeclaración de conformidadde acuerdo con ISO/IEC 17050-1 y EN 17050-1, DoC#: BOISB-0801-00-rel.1.0

Pagina 88

Declaraciones sobre seguridadSeguridad láserEl Centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) del departamento Food and DrugAdministration d

Pagina 89 - Configuración del dispositivo

HP LaserJet P2055, P2055d, P2055dn, P2055x , laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinenluokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen su

Pagina 90 - Calidad de impresión

Vista posterior61273451 Puerta de eliminación de atascos (tire del asa verde para abrir)2 Ruta directa del papel (tire para abrir)3 Cubierta DIMM (pro

Pagina 91 - Otros enlaces

Tabla de substancias (China)168 Apéndice D Información sobre normativas ESWW

Pagina 92 - Gestión de un producto de red

ÍndiceAabarquillamiento, papelconfiguración 15accesibilidad, características 4accesoriosdisponibles 3números de referencia 141pedido 140acústicas, esp

Pagina 93 - Ficha Trabajo en red

calidad de imagenconfiguración de HPToolboxFX 78configuración paraarchivado 15calidad de impresiónarrugas 128atascos, después de 124caracteres malform

Pagina 94 - Consulte la sección

estado, visualización conHP ToolboxFX 75falsificación 84intervalos de sustitución 84mensaje de error del bloqueode transporte 111mensaje de pedido 111

Pagina 95 - Bloqueo del producto

ficha Estado (servidor Webincorporado) 80ficha ServiciosMacintosh 37ficha Solución de problemasconfiguración deHP ToolboxFX 79ficha Trabajo en red (se

Pagina 96 - Gestionar consumibles

mensaje de error delventilador 109mensaje de error de servicio 109mensaje de instalación deconsumibles 111mensaje de pedido deconsumibles 111mensaje d

Pagina 97

puerto USBresolución de problemas enMacintosh 136Rrecicladoprograma medioambiental y dedevolución de consumibles deimpresión de HP 162recuento de pági

Pagina 98 - Redistribución del tóner

las páginas no seimprimen 130las páginas se imprimendespacio 130lista de comprobación 104páginas en blanco 130papel 124problemas de conexióndirecta 13

Pagina 99

176 Índice ESWW

Pagina 101 - Instalar memoria

ESWW Descripción del producto 7

Pagina 102

© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com*CE457-90910**CE457-90910*CE457-90910

Pagina 104

8 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Pagina 105 - Activar la memoria en Windows

2 Panel de control● Diseño del panel de control●Utilizar los menús del panel de control●Menú Informes●Menú Config. sistema●Menú Servicio●Menú Config.

Pagina 106 - Limpieza del producto

Diseño del panel de controlUtilice el panel de control para obtener información sobre el producto y el estado del trabajo y paraconfigurar el producto

Pagina 107 - Despejar la ruta del papel

Utilizar los menús del panel de controlPara obtener acceso a los menús del panel de control, siga los pasos que aparecen a continuación.Utilizar los m

Pagina 108

Menú InformesUtilice el menú Informes para imprimir informes que proporcionan información sobre el producto.Elemento de menú DescripciónPágina demo Im

Pagina 109

Menú Config. sistema Utilice este menú para establecer la configuración básica del producto. El menú Config. sistematiene varios submenús. En la sigui

Pagina 110

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú DescripciónDensidad de impresión (1–5) Seleccione la cantidad de tóner que sedebe aplicar p

Pagina 111 - ESWW Limpieza del producto 99

Menú ServicioUtilice este menú para restaurar la configuración predeterminada, limpiar el producto y activar modosespeciales que afectan a los resulta

Pagina 112

Menú Config. red Utilice este menú para establecer los valores de configuración de red.Opción de menú DescripciónCFG TCP/IP Accede al menú TCP/IP y co

Pagina 113

Opción de menú DescripciónWEB El servidor Web incorporado acepta las comunicaciones que utilizan solamente HTTPS(HTTP Seguro), o HTTP y HTTPS.● HTTPS:

Pagina 114

Impresora HP LaserJet serie P2050Guía del usuario

Pagina 115 - 10 Solución de problemas

18 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Pagina 116

3 Software para Windows● Sistemas operativos compatibles para Windows●Controladores de impresora compatibles para Windows●Controlador de impresora uni

Pagina 117

Sistemas operativos compatibles para WindowsEl producto es compatible con los siguientes sistemas operativos Windows:●Windows XP (de 32 y 64 bits)● Wi

Pagina 118

Controladores de impresora compatibles para Windows●Controlador de impresora PCL 5 de HP (HP UPD PCL 5), que se puede descargar desde el sitioWeb●PCL

Pagina 119 - Mensajes del panel de control

Controlador de impresora universal HP (UPD)El controlador de impresora universal HP (UPD) para Windows es un único controlador que leproporciona acces

Pagina 120

Prioridad de la configuración de impresiónLas modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde serealicen:NOTA: Lo

Pagina 121

Cambio de configuración del controlador de impresoraen WindowsCambiar la configuración de todoslos trabajos de impresión hasta quese cierre el program

Pagina 122

Tipos de instalación de software en WindowsPuede elegir entre los siguientes tipos de instalaciones de software:●Instalación básica (Recomendada). Ins

Pagina 123

Eliminación de software en Windows1. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Todos los programas.2. Haga clic en HP y después en el nombre del produ

Pagina 124 - Causas comunes de los atascos

Utilidades compatibles con WindowsHP ToolboxFXLa aplicación de software HP ToolboxFX se puede utilizar para realizar las siguientes tareas:●Comprobar

Pagina 125 - Eliminar atascos

Derechos de copyright y licencia© 2009 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Prohibida la reproducción, adaptación otraducción sin autoriz

Pagina 126 - Áreas internas

Utilidades de red compatibles con WindowsHP Web JetadminHP Web Jetadmin es una herramienta de gestión basada en el navegador para impresoras HPJetdire

Pagina 127

Software para otros sistemas operativosOS SoftwareUNIX Para descargar scripts modelo de UNIX para HP, siga estos pasos.1. Visite www.hp.com y haga cli

Pagina 128

30 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Pagina 129 - ESWW Atascos 117

4 Utilice el producto con Macintosh● Software para Macintosh●Uso de las características del controlador de impresora para MacintoshESWW 31

Pagina 130 - Bandejas de entrada

Software para MacintoshSistemas operativos compatibles para MacintoshEl producto es compatible con los siguientes sistemas operativos Macintosh:●Mac O

Pagina 131

Cambio de configuración del controlador de impresora en MacintoshCambiar la configuración de todoslos trabajos de impresión hasta quese cierre el prog

Pagina 132

Uso de las características del controlador de impresorapara MacintoshImprimirCreación y uso de preajustes de impresión en MacintoshUtilice los preajus

Pagina 133

3. Abra el menú Portada y, a continuación, seleccione si desea imprimir la portada Antes deldocumento o Después del documento.4. En el menú Tipo de po

Pagina 134

5. Junto a Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.6. Junto a Borde, seleccione el tipo de borde que desea imprim

Pagina 135 - Bandejas de salida

4. Haga clic en Imprimir. Siga las instrucciones de la ventana emergente que aparece en lapantalla del equipo antes de colocar la pila de salida en la

Pagina 136

Tabla de contenido1 Información básica sobre el producto ...

Pagina 137 - Imperfecciones

38 Capítulo 4 Utilice el producto con Macintosh ESWW

Pagina 138 - Zonas borrosas

5 Conectividad● Configuración de USB●Configuración de redESWW 39

Pagina 139 - Caracteres malformados

Configuración de USBEl producto cuenta con un puerto USB 2.0 de alta velocidad. El cable USB debe tener una longitudmáxima de 2 metros.Conectar el cab

Pagina 140 - Arrugas o pliegues

Configuración de redEs posible que necesite configurar ciertos parámetros de red del producto. Puede configurar estosparámetros en el panel de control

Pagina 141

Tabla 5-3 Envío de mensajes y gestiónNombre del servicio DescripciónHTTP (protocolo de transferencia de hipertexto) Permite a los navegadores Web com

Pagina 142

Nombre del servicio DescripciónRARP Puede configurar el servidor de impresión para utilizar unmétodo RARP en los sistemas operativos UNIX y Linux.Util

Pagina 143

xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx2. Escriba la dirección IP en la línea de dirección de un navegador Web para abrir el servidor Webincorporado.3. Haga clic en

Pagina 144

5. Utilice los botones de flecha para seleccionar DHCP. Compruebe que el valor sea No y, acontinuación, pulse Aceptar.6. Utilice los botones de flecha

Pagina 145

46 Capítulo 5 Conectividad ESWW

Pagina 146

6 Papel y soportes de impresión● Información sobre el uso de papel y soportes de impresión●Tamaños de papel y medios de impresión admitidos●Tamaños de

Pagina 147

4 Utilice el producto con Macintosh ... 31

Pagina 148

Información sobre el uso de papel y soportes deimpresiónEste producto admite varios tipos de papel y otros soportes de impresión de acuerdo con lasdir

Pagina 149 - Resolver problemas de Linux

Tamaños de papel y medios de impresión admitidosEste producto admite varios tamaños de papel y se adapta a diversos medios.NOTA: Para obtener los mejo

Pagina 150

Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 opcionalpara 500 hojasUnidad dúplex (sóloen modelos dúplex)Sobre B5 ISO176 x 250 mm Sobre C5 ISO

Pagina 151 - A Consumibles y accesorios

Tamaños de papel personalizadosEste producto admite varios tamaños de papel personalizados. Los tamaños personalizadosadmitidos son tamaños que se aju

Pagina 152

Tipos de papel y medios de impresión admitidosPara consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/suppor

Pagina 153 - Referencias

Bandeja y capacidad de bandejaBandeja o bandeja derecogidaTipo de papel Especificaciones CantidadBandeja 1 Papel Intervalo:Papel bond de 60 g/m2 a 220

Pagina 154

Directrices de uso de papel o soportes de impresiónespecialesEste producto admite la impresión en soportes especiales. Siga estas directrices para obt

Pagina 155 - B Servicio y asistencia

Cargar BandejasOrientación del papel para cargar bandejasSi utiliza papel que requiere una orientación específica, cárguelo según la información de la

Pagina 156

Bandeja 2 y bandeja 3 (opcional)Las guías para el medio de impresión permiten que éste se introduzca correctamente en laimpresora y que la impresión n

Pagina 157

Alimentación manualPuede utilizar la alimentación manual cuando imprime en distintos medios. Por ejemplo, puedeutilizar la alimentación manual para im

Pagina 158

Orientación del papel para cargar bandejas ... 55Bandeja 1 ...

Pagina 159

Configuración de bandejas1. Pulse Aceptar.2. Pulse la flecha hacia abajo para seleccionar Config. sistema y, a continuación, pulseAceptar.3. Pulse la

Pagina 160

Utilice las opciones de salida de papel El producto tiene dos ubicaciones de salida: la bandeja de salida superior (estándar) y la ruta directadel pap

Pagina 161

60 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW

Pagina 162

7 Uso de las funciones del producto● EconoMode●Modo silenciosoESWW 61

Pagina 163 - Asistencia al cliente

EconoModeEste producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. ConEconoMode se usa menos tóner y desciende el coste por

Pagina 164 - Nuevo embalaje del producto

Modo silenciosoEste producto dispone de un modo silencioso que reduce el ruido durante la impresión. Al activar elmodo silencioso, la impresora imprim

Pagina 165 - Garantía ampliada

64 Capítulo 7 Uso de las funciones del producto ESWW

Pagina 166

8 Tareas de impresión● Cancelación de un trabajo de impresión●Uso de las características del controlador de impresora para WindowsESWW 65

Pagina 167 - C Especificaciones

Cancelación de un trabajo de impresiónPuede interrumpir una solicitud de impresión mediante el panel de control o el programa de software.Para obtener

Pagina 168 - Especificaciones físicas

Uso de las características del controlador de impresorapara WindowsNOTA: La siguiente información es para el controlador de impresora HP PCL 6.Abrir e

Pagina 169

Calidad de impresión ... 78Tipos de papel ...

Pagina 170 - Entorno operativo

Qué hacer para... Pasos que se deben realizarSeleccionar un tipo de papel Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de papel.Imprimir las portad

Pagina 171

Qué hacer para... Pasos que se deben realizarlocalice la palanca azul de selección de ancho depapel.◦ Papel tamaño Carta y Legal: pulse la palancahaci

Pagina 172 - Normas de la FCC

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar2. En el controlador de la impresora, haga clic enImprimir en ambas caras.3. En la lista desplegable Dise

Pagina 173

Qué hacer para... Pasos que se deben realizarCambiar el número de copias que se imprimenNOTA: Si el programa de software que está utilizando noofrece

Pagina 174 - Estados Unidos y Puerto Rico

72 Capítulo 8 Tareas de impresión ESWW

Pagina 175

9 Gestionar y mantener el producto● Imprima las páginas de información●Uso del software de la HP ToolboxFX●Gestión de un producto de red●Bloqueo del p

Pagina 176

Imprima las páginas de información Desde el panel de control del producto, es posible imprimir páginas de información sobre el productoy su configurac

Pagina 177 - Declaración de conformidad

Uso del software de la HP ToolboxFXLa aplicación de software HP ToolboxFX se puede utilizar para realizar las siguientes tareas:●Comprobar el estado d

Pagina 178 - Declaraciones sobre seguridad

AlertasLa carpeta Alertas contiene enlaces a las siguientes páginas principales:● Configurar alertas de estado. Configure el producto para que le enví

Pagina 179

Configuración del dispositivoLa carpeta Configuración del dispositivo contiene enlaces a las siguientes páginas principales:● Información del disposit

Pagina 180 - Tabla de substancias (China)

Lista de comprobación para resolver problemas ... 104Factores que influyen en el rendimiento

Pagina 181

NOTA: Debe hacer clic en Aplicar para que los cambios tengan efecto.ImpresiónUtilice estas opciones para configurar los valores de todas las funciones

Pagina 182

Tipos de papelUtilice estas opciones para configurar los modos de impresión correspondientes a los diferentes tiposde soportes de impresión. Para rest

Pagina 183

Gestión de un producto de redServidor Web incorporadoEl servidor Web incorporado permite ver el estado del producto y de la red, y gestionar las funci

Pagina 184

Ficha ConfiguraciónEsta ficha permite configurar el producto desde su equipo. Si este producto está en red, consulte conel administrador de red antes

Pagina 185

Protección del servidor Web incorporadoPuede configurar el servidor Web incorporado de modo que para acceder a determinadas fichas sesolicite una cont

Pagina 186

Bloqueo del productoEl producto dispone de una ranura que puede utilizar para conectar un bloqueo de seguridad tipocable.ESWW Bloqueo del producto 83

Pagina 187

Gestionar consumiblesUn uso, almacenamiento y supervisión apropiados del cartucho de impresión puede garantizarresultados de alta calidad.Vida útil de

Pagina 188 - 176 Índice ESWW

Teléfono y sitio Web contra fraudes de HPLlame al teléfono contra fraudes de HP (1-877-219-3183; llamada gratuita en Norteamérica) o vayaal sitio Web

Pagina 189

Sustituir consumibles y piezasDirectrices para la sustitución de consumiblesTenga en cuenta las siguientes indicaciones para la configuración del prod

Pagina 190 - CE457-90910

3. Vuelva a insertar el cartucho de impresión en el producto y, a continuación, cierre la puerta delcartucho de impresión.Si la impresión continúa sie

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios