HP EliteDesk 800 G3 Small Form Factor PC (ENERGY STAR) Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP EliteDesk 800 G3 Small Form Factor PC (ENERGY STAR). HP EliteDesk 800 G3 Small Form Factor PC [sk] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

Довідковий посібник з апаратного забезпеченняБізнес-ПК HP EliteDesk 800 G3 SFF

Pagina 2

2 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування. Для ви

Pagina 3 - Відомості про цей посібник

Зняття знімної панелі комп’ютераЩоб отримати доступ до внутрішніх компонентів, потрібно зняти знімну панель.1. Від’єднайте або зніміть усі пристрої за

Pagina 4

Установлення на місце знімної панелі комп’ютераПереконайтеся, що фіксатор знімної панелі у правильному положенні, а потім розташуйте знімну панель на

Pagina 5

Зняття передньої панелі1. Від’єднайте або зніміть усі пристрої захисту, які запобігають відкриванню комп’ютера.2. Зніміть із комп’ютера всі знімні нос

Pagina 6

Зняття заглушки пристрою для читання оптичних дисківДеякі моделі обладнано заглушками, які закривають відділення для пристрою для читання оптичних дис

Pagina 7 - 1 Можливості виробу

Зняття та встановлення додаткового фільтру пилу на передній фальш-панеліДеякі моделі оснащено передньою панеллю з додатковим фільтром пилу. Потрібно п

Pagina 8 - Компоненти передньої панелі

5. Щоб установити фільтр пил, добре затисніть його в передню панель в місцях, наведених нижче.6. Під’єднайте кабель живлення та всі зовнішні пристрої,

Pagina 9 - Розміщення серійного номера

Зміна орієнтації з настільної на “tower”Комп’ютер малого форм-фактора можна використовувати в положенні «tower» із додатковою tower-стійкою, яку можна

Pagina 10 - Попередження і застереження

Розніми системної платиДокладнішу інформацію про розніми системної плати див. у наведеній нижче ілюстрації й таблиці.ЕлементРознім системної плати Міт

Pagina 11

Модернізація пам’яті системиКомп’ютер постачається із 4 двосторонніми модулями пам’яті (DIMM) типу DDR4-SDRAM.У розніми пам’яті на системній платі поп

Pagina 12

© Copyright 2016, 2018 HP Development Company, L.P.Windows — це зареєстрована торгова марка чи торгова марка корпорації Microsoft у США та/або інших к

Pagina 13 - Зняття передньої панелі

один модуль DIMM на 1 Гб, а в канал В – інші два модулі DIMM на 1 Гб. У такій конфігурації 4 Гб пам’яті працюватиме у двоканальному режимі, а 1 Гб – в

Pagina 14

7. Відкрийте обидві засувки розніму модуля пам’яті (1) і вставте модуль пам’яті в рознім (2). Натиснувши, вставте модуль у рознім і переконайтеся, що

Pagina 15

Зняття та вставлення плати розширенняКомп’ютер оснащено двома гніздами розширення PCI Express x1, одним гніздом PCI Express x16 та одним гніздом PCI E

Pagina 16

9. Перед встановленням плати розширення від’єднайте заслінку гнізда розширення або наявну плату розширення.ПРИМІТКА. Перед від’єднанням установленої п

Pagina 17

в. Виймаючи плату PCI Express x16, потягніть фіксуючу лапку на задній частині гнізда розширення в напрямку від плати (1) й обережно штовхайте плату вп

Pagina 18 - Розніми системної плати

12. Щоб встановити нову плату розширення, поставте її над гніздом розширення на системній платі й опускайте до задньої панелі корпусу (1) таким чином,

Pagina 19 - Модернізація пам’яті системи

18. Заблокуйте всі пристрої безпеки, вимкнені на час від’єднання знімної панелі.19. У разі потреби переналаштуйте комп’ютер.Розташування дисківРозташу

Pagina 20

Видалення і встановлення пристроїв для читання дисківВстановлюючи приводи, дотримуйтеся наведених нижче рекомендацій.● Основний жорсткий диск Serial A

Pagina 21

Зняття 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисків1. Від’єднайте або зніміть усі пристрої захисту, які запобігають відкриванню комп’ютера.2. З

Pagina 22

8. Натисніть у напрямку центру диска зелений фіксатор на правому задньому боці диска (1), а тоді посуньте диск уперед із відділення (2).Видалення і вс

Pagina 23

Відомості про цей посібникУ цьому довіднику містяться загальні відомості щодо модернізації бізнес-ПК HP EliteDesk.УВАГА! Вказує на небезпечну ситуацію

Pagina 24

Установлення 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисків1. Від’єднайте або зніміть усі пристрої захисту, які запобігають відкриванню комп’ютер

Pagina 25

9. Просувайте пристрій для читання оптичних дисків через передню панель (1), поки фіксатор на задній панелі не стане на місце (2).10. Підключіть кабел

Pagina 26 - Розташування дисків

Зняття 3,5-дюймового жорсткого дискаПРИМІТКА. Перед вийманням старого жорсткого диска створіть резервні копії даних, щоб перенести їх на новий диск.На

Pagina 27

8. Потягніть важіль відкривання поруч із задньою частиною жорсткого диска (1). Потягніть фіксатор на задній панелі та підніміть задню частину диска (2

Pagina 28

Установлення 3,5-дюймового жорсткого дискаПРИМІТКА. Наявні два відділення для 3,5-дюймового жорсткого диска. Процедура встановлення 3,5-дюймового жорс

Pagina 29

– Вставте 2,5-дюймовий жорсткий диск у кронштейн перехідника для 3,5-дюймового жорсткого диска.– Щоб закріпити диск у перехіднику, вставте чотири чорн

Pagina 30

– Установіть у перехідник чотири сріблясто-блакитні гвинти кріплення 6-32 (по два з кожного боку кронштейна).8. Вирівняйте гвинти кріплення на передні

Pagina 31

9. Під’єднайте кабель живлення (1) і кабель даних (2) до рознімів на задній панелі жорсткого диска.ПРИМІТКА. Якщо 3,5-дюймовий диск – основний жорстки

Pagina 32

Зняття 2,5-дюймового жорсткого диска1. Від’єднайте або зніміть усі пристрої захисту, які запобігають відкриванню комп’ютера.2. Зніміть із комп’ютера в

Pagina 33

9. Від’єднайте кабель живлення (1) і кабель даних (2) від задньої панелі жорсткого диска.10. Потягніть важіль відкривання поруч із задньою частиною жо

Pagina 34

iv Відомості про цей посібник

Pagina 35

Установлення 2,5-дюймового жорсткого диска1. Від’єднайте або зніміть усі пристрої захисту, які запобігають відкриванню комп’ютера.2. Зніміть із комп’ю

Pagina 36

9. Поверніть відсік для диска у вертикальне положення.10. Сумістіть гвинти кріплення на диску з J-подібними отворами з боків відділення для диска. При

Pagina 37

11. Під’єднайте кабель живлення (1) і кабель даних (2) до рознімів на задній панелі жорсткого диска.ПРИМІТКА. Якщо 2,5-дюймовий диск – основний жорстк

Pagina 38

16. Під’єднайте кабель живлення та всі зовнішні пристрої, а потім увімкніть комп’ютер.17. Заблокуйте всі пристрої безпеки, вимкнені на час від’єднання

Pagina 39

9. Щоб зняти картку M.2 SSD, відкрутіть гвинт, яким її закріплено до системної плати (1), підніміть край картки (2), а потім вийміть її із розніму на

Pagina 40

11. Поверніть відділення в нормальне положення.ВАЖЛИВО. Не затисніть кабелі та шнури під час повертання відділення вниз.12. Установіть на місце передн

Pagina 41

Установлення замка безпекиЗамки безпеки, які зображено нижче та на наступних сторінках, можна використовувати для захисту комп’ютера.Кабельний замокВи

Pagina 42

Замки безпеки V2 для бізнес-комп’ютерів HPЗамки безпеки HP PC V2 призначені для захисту всіх пристроїв робочої станції.1. Прикріпіть фіксатор кабелю б

Pagina 43

3. Протягніть кабель через фіксатор кабелю безпеки.4. Розведіть у боки ручки замка монітора та вставте замок у гніздо безпеки на задній панелі монітор

Pagina 44

5. Протягніть кабель через напрямні безпеки, які встановлено на моніторі.6. Прикріпіть фіксатор додаткових кабелів до робочого стола за допомогою відп

Pagina 45

Зміст1 Можливості виробу ...

Pagina 46 - Установлення замка безпеки

7. Протягніть кабель безпеки через отвори у фіксаторі додаткових кабелів.8. Закріпіть фіксатор на корпусі за допомогою гвинта.44 Розділ 2 Оновлення

Pagina 47 - Установлення замка безпеки 41

9. Вставте кінець штекера кабелю безпеки у фіксатор (1) і натисніть кнопку (2), щоб увімкнути фіксатор. Відмикайте фіксатор за допомогою наданого ключ

Pagina 48

а Заміна батареїБатарея, що входить до комплекту постачання комп’ютера, забезпечує живлення годинника реального часу. Для заміни використовуйте батаре

Pagina 49 - Установлення замка безпеки 43

8. Залежно від типу тримача, встановленого на системній платі, виконайте наступні вказівки із заміни батареї.Тип 1а. Витягніть батарею з тримача.б. Вс

Pagina 50

б. Вставте нову батарею і поверніть затискач на місце.ПРИМІТКА. Після заміни батареї виконайте наступні кроки для завершення цієї процедури.9. Установ

Pagina 51 - Установлення замка безпеки 45

б Електростатичний розрядРозряд статичної електрики з пальця або іншого провідника може призвести до пошкодження системних плат або інших пристроїв, ч

Pagina 52

в Рекомендації щодо роботи з комп’ютером, регулярного обслуговування та підготовки до транспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярн

Pagina 53

Заходи безпеки для пристрою для читання оптичних дисківОбов’язково дотримуйтеся наведених нижче рекомендацій під час експлуатації або очищення оптично

Pagina 54

г Спеціальні можливостіКомпанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмежени

Pagina 55 - Методи заземлення

ПокажчикВвидалення2,5-дюймовий жорсткий диск323,5-дюймовий жорсткий диск26батарея 46заглушка фальш-панелі 8знімна панель комп’ютера 5Картка M.2 SSD 37

Pagina 56

Додаток б Електростатичний розряд ... 49Запо

Pagina 57 - Підготовка до транспортування

1 Можливості виробуСтандарті можливості конфігураціїФункції залежать від конкретної моделі. Щоб отримати технічну підтримку та додаткові відомості про

Pagina 58 - Зв’язок зі службою підтримки

Компоненти передньої панеліРозташування пристрою для читання оптичних дисків залежить від моделі. Деякі моделі обладнано заглушкою, яка закриває відді

Pagina 59 - Покажчик

Компоненти задньої панеліКомпоненти задньої панелі1 Гніздо аудіовходу 6 Розніми монітора DisplayPort (2)2 Послідовний порт (додатково) 7 Додатковий

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios