
17015 Seven Pines Dr.,
Bldg. #1
Spring, TX 77379
832-717-4331
Color Side 1:
CMYK + PMS 186 + OVERALL MATTE VARNISH;
bleeds all sides
Flat size:
23.31 x 8.268 in
Fold 1:
4-panel
accordion
Color Side 2:
CMYK + PMS 186 + OVERALL MATTE VARNISH;
bleeds all sides
Folded size:
A5:
5.827 x 8.268 in
Installation rapide
Si vous avez acheté votre produit sans carte graphique, vous devez tout d'abord en installer une
(vendue séparément) avant de pouvoir l'utiliser. Pour plus d'informations sur l'installation d'une carte
graphique, reportez-vous à la section «Installation du matériel» de ce poster.
Assurez-vous de télécharger et d'installer la dernière mise à jour du BIOS sur votre ordinateur. Rendez-vous sur
http://www.hp.com/support. Sélectionnez Recherche de votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
Présentation rapide
2 1
4
3
Partie avant
1
Voyant d'alimentation
2
Support
Côtés
3
Loquet de dégagement
du cache de service
4
Cache de service
5
Ouverture d'aération
Partie arrière
6
Connecteur d'alimentation
7
Prise RJ-45 (réseau)
8
Port USB Type-C Thunderbolt
9
Port USB Type-C
-
Ports USB (4)
q
Connecteur Dual-Mode
DisplayPorts (3)
w
PortHDMI
La couleur, les caractéristiques,
l'emplacement des fonctionnalités
et les accessoires du produit
peuventvarier.
2
1
Retirer le périphérique
entoute sécurité
Pour éviter la perte de vos
données ou l'endommagement
de votre périphérique, utilisez
le panneau de conguration
NVIDIA ou AMD Xconnect pour
débrancher votrepériphérique
entoute sécurité.
Contacter l'assistance
Pour résoudre un
problème de logiciel ou de
matériel, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support.
Utilisez ce site pour obtenir
plus d'informations sur votre
produit, ycompris les liens
vers les forums dediscussion
et les instructions relatives à la
résolution des problèmes. Vous
pouvez également trouver les
informations sur la manière de
contacter HP et de soumettre
une demande d'assistance.
Accès aux informations
système
Selon votre produit, une
étiquette de service est apposée
sous ce dernier, à l'intérieur du
compartiment de la batterie ou
sous le cache de service.
Commentaires dans
cedocument.
Pour nous aider à améliorer
ce document, n'hésitez pas
ànous envoyer vos suggestions,
commentaires ou remarques
concernant d'éventuelles
erreurs à l'adresse suivante
doc.feedback@hp.com. Lorsque
vousnous soumettrez vos
commentaires, veuillez inclure
laréférence du document
(située près du code à barres).
AVERTISSEMENT : Pour réduire les
risques de choc électrique ou de
détérioration du matériel:
• Branchez le cordon d'alimentation sur
une prise secteur facilement accessible.
• Coupez l'alimentation du produit en
débranchant le cordon d'alimentation de
la prise secteur.
• Si l'ordinateur est fourni avec une che
tripolaire, branchez le cordon sur une
prise électrique tripolaire reliée à la terre.
Ne désactivez pas la broche de mise à la
terre du cordon d'alimentation en utilisant,
par exemple, un adaptateur bipolaire. La
broche de mise à la terre constitue un
élément de sécurité essentiel.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout
risque de blessure grave, consultez
le manuel Sécurité et ergonomie du poste
de travail fourni avec vos manuels de
l'utilisateur. Il décrit la conguration du
poste de travail, la posture, ainsi que les
conditions de sécurité et de travail
appropriées pour les utilisateurs du
produit. Il fournit également des
consignes de sécurité électriques et
mécaniques importantes. Le manuel
Sécurité et ergonomie du poste de
travailest également disponible en ligne
àl'adresse http://www.hp.com/ergo.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout
risque de blessure associée à la
chaleur ou de surchaue du produit, ne
placez pas ce dernier sur vos genoux et
n'obstruez pas ses ouvertures d'aération.
Utilisez toujours le produit sur une
surface plane et rigide. La ventilation ne
doit pas être entravée par des éléments
rigides, tels qu'une imprimante, ni par
des éléments souples, tels que des
coussins, un vêtement ouun tapis. De
même, l'adaptateur secteur ne doit
rester en contact ni avec la peau ni avec
unélément souple, tel que des coussins,
un vêtement ou un tapis lorsque
l'ordinateur est enfonctionnement.
Leproduit et l'adaptateur secteur sont
conformes aux limites de température
de surface accessible à l'utilisateur,
dénies par la norme internationale sur
la sécurité du matériel informatique
(CEI60950-1).
NUMÉRO DE MODÈLE RÉGLEMENTAIRE ET
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE
Le numéro de modèle réglementaire
(RMN) de cet équipement est
TPC-Q035-D. Ce numéro RMN est
apposé àl'arrière de votre produit.
HP déclare par la présente que ce produit
est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/CE (pour les produits
envoyés avant le 12 juin 2017) et de la
directive 2014/53/UE (pour les produits
envoyés le ou après le 12 juin 2017).
Pour consulter la déclaration de
de cet équipement, rendez-vous sur
www.hp.eu/certicates et faites une
recherche en utilisant le RMN de cet
équipement.
GARANTIE LIMITÉE
Vous trouverez la garantie limitée HP
avec les manuels de l'utilisateur de votre
ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni
avec le produit. Dans certains pays ou
certaines régions, HP peut fournir une
version imprimée de la garantie avec
le produit. Dans les pays ou régions où
la garantie n'est pas fournie au format
imprimé, vous pouvez demander une
copie à l'adresse http://www.hp.com/
go/orderdocuments. Pour les produits
achetés en Asie-Pacique, vous pouvez
écrire à HP à l'adresse suivante : POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Oice,
Singapore 912006. Veuillez inclure le nom
de votre produit, votre nom, votre numéro
de téléphone et votre adresse postale.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Ce produit est un appareil Intel®
Thunderbolt™ 3 doté d'un emplacement
pour une carte graphique PCIe, un disque
dur SATA (uniquement dans certains
produits), une prise RJ-45 (réseau)
etdesports USB. Il ne fonctionne que
lorsqu'il est branché à un PC via un
portUSB Type-C Thunderbolt.
Le port USB Type-C Thunderbolt 3 est
également équipé d'un port de charge
USB (chargeur) ayant une puissance
de sortie de 5 V-20 V dc, 0 A-3 A et
une puissance maximale de 60 W.
Ceproduit a une puissance de sortie
de100-240 V ac, 50-60 Hz, 7 A.
Pour accéder aux derniers manuels
de l'utilisateur ou guides concernant
votre produit, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support.
Sélectionnez Recherche de votre produit,
puis suivez les instructions à l'écran.
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
AMD est une marque d'Advanced Micro Devices, Inc. Intel et Thunderbolt sont des marques d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
NVIDIA, le logo NVIDIA, et GeForce sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de NVIDIA Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l'objet de modications sans préavis. Les seules garanties applicables aux
produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse jointes à ces produits et services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée comme une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques
ou d'édition contenues dans ce manuel, ni des omissions.
Deuxième édition: juin 2017
Première édition: juin 2017
3
4
5
6
1
2
q
w
7
8
9
-
Avant de brancher votre produit à l'ordinateur,
allez sur http://www.hp.com/go/omenga1-10
etinstallez les chier suivants dans l'ordre
indiqué ci-dessous :
Installez ce micrologiciel et ce pilote
uniquement sur un ordinateur HP. Si vous
n'utilisez pas un ordinateur HP, consultez la
documentation qui vous a été fournie avec votre
ordinateur pour vérier sa compatibilité avec
Thunderbolt™ 3 et le support graphique externe.
1. Micrologiciel Thunderbolt 3
2. Pilote Thunderbolt 3
Allez sur http://www.hp.com/go/
omenga1-10 et installez l'application et
les pilotes suivants dans l'ordre indiqué
ci-dessous:
1. Pilote réseau
2. Lecteur de carte graphique
Vous devrez redémarrer votre
ordinateur après avoir installé le
lecteur de carte graphique.
Allez sur http://www.hp.com/go/
omenga1-10 pour consulter la liste
des chipsets graphiques AMD Radeon/
NVIDIA® GeForce®.
3. Application de l'accélérateur OMEN
Pour plus d'informations sur l'application
de l'accélérateur OMEN, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support.
Vous pouvez
également connecter
des périphériques externes
à votre produit à l'aide du
connecteur Dual-Mode
DisplayPort ou du port
HDMI. Pour plus de détails
concernant le branchement
des périphériques externes,
veuillez consulter la
documentation ayant
été fournie avec votre
périphérique.
Comentarios a estos manuales