HP ProDesk 400 G1 Base Small Form Factor PC Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ProDesk 400 G1 Base Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G1 Small Form Factor PC [et] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Instrukcja obsługi sprzętu

Instrukcja obsługi sprzętuHP ProDesk 400 G1 Small Form Factor

Pagina 2

Nr Gniazdo Nośnik (karta) 2 Kontrolka aktywnościczytnika kart 3 MS PRO/MS PRO Duo●Karta Memory Stick(MS)●Karta Memory Stickz funkcją Select●Karta

Pagina 3 - Informacje o podręczniku

2 Rozbudowa komputeraCechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanieBudowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. Do przeprowadzenia wi

Pagina 4

Wyjmowanie panelu dostępu komputeraAby uzyskać dostęp do elementów wewnętrznych, należy zdjąć panel dostępu:1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające,

Pagina 5 - Spis treści

Zakładanie panelu dostępu komputeraUmieść panel dostępu w komputerze (1), a następnie wsuń go (2) i dokręć śrubę skrzydełkową (3),mocując go na swoim

Pagina 6

Zdejmowanie pokrywy przedniej1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera wszystkie

Pagina 7 - 1 Cechy produktu

2. Aby zdjąć zaślepkę napędu optycznego typu slim, wciśnij pięć wypustek mocujących (1)i pociągnij zaślepkę, aby ją wyjąć z panelu przedniego (2).Aby

Pagina 8 - Podzespoły na panelu przednim

Zakładanie panelu przedniegoWłóż cztery zaczepy na dolnym brzegu pokrywy w prostokątne otwory w obudowie (1), a następnieobróć górną część pokrywy w k

Pagina 9 - Podzespoły na panelu tylnym

5. Ustaw komputer tak, by jego prawa strona była skierowana w dół i umieść go w opcjonalnejpodstawie.UWAGA: Aby zapewnić większą stabilność komputera

Pagina 10 - 4 Rozdział 1 Cechy produktu

Nr Złącze na płycie głównej Oznaczenie na płyciegłównejKolor Element2 PCI Express x1 X1PCIEXP2 czarny Karta rozszerzeń3 PCI Express x1 X1PCIEXP1 czarn

Pagina 11 - 2 Rozbudowa komputera

Instalowanie dodatkowej pamięciKomputer jest wyposażony w pamięć operacyjną typu DDR3-SDRAM w modułach DIMM.Moduły DIMMW gniazdach pamięci na płycie g

Pagina 12

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informacjezamieszczone w niniejszym dokumenciemogą ulec zmianie bez powiadomienia.Microsoft®

Pagina 13

Wypełnianie gniazd DIMMNa płycie głównej znajdują się dwa gniazda DIMM (po jednym na każdy kanał). Gniazda te sąoznaczone DIMM1 i DIMM3. Gniazdo DIMM1

Pagina 14 - Wyjmowanie zaślepek pokrywy

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.OSTROŻNIE: Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwi

Pagina 15

Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeńKomputer jest też wyposażony w trzy gniazda rozszerzeń PCI Express x1 i jedno gniazdo rozszerzeńPCI Expres

Pagina 16 - Zakładanie panelu przedniego

9. Przed zainstalowaniem karty rozszerzeń wyjmij osłonę gniazda rozszerzeń lub istniejąca kartęrozszerzeń.UWAGA: Przed wyjęciem zainstalowanej karty r

Pagina 17 - Złącza na płycie głównej

c. Wyjmując kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń odkarty, a następnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu,

Pagina 18

12. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, przytrzymaj ją tuż nad gniazdem rozszerzeń na płyciegłównej, a następnie przesuń kartę w kierunku tylnej c

Pagina 19 - Moduł DDR3-SDRAM DIMMs

18. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania paneludostępu.19. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer.Poł

Pagina 20 - Instalowanie modułów DIMM

Instalowanie i wyjmowanie napędówPodczas instalacji napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:●Podstawowy dysk twardy Serial ATA (SATA) należy

Pagina 21

OSTROŻNIE: Aby zapobiec utracie danych i uszkodzeniu komputera lub napędu:Przed włożeniem lub wyjęciem napędu należy prawidłowo wyłączyć system operac

Pagina 22

Wyjmowanie urządzenia 3,5-calowegoOSTROŻNIE: Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnikwymienny.1. Usuń/odłącz urządze

Pagina 23

Informacje o podręcznikuW niniejszej instrukcji przedstawiono podstawowe informacje na temat rozbudowy komputera HPProDesk Business.OSTRZEŻENIE! Tak o

Pagina 24

8. Odłącz kable z tyłu napędu lub, jeśli wyjmujesz czytnik kart pamięci, odłącz kabel USB od płytygłównej, jak pokazano na poniższej ilustracji.9. Nac

Pagina 25

Instalowanie urządzenia 3,5-calowego1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera wsz

Pagina 26 - Położenie napędów

9. Odchyl klatkę napędu do pozycji pionowej.10. Wsuń urządzenie do wnęki napędu, wyrównując wkręty montażowe z otworami, tak, abyurządzenie znalazło s

Pagina 27

11. W przypadku instalacji czytnika kart pamięci USB 3.0 należy użyć adaptera USB 3.0 do USB 2.0i podłączyć kabel adaptera z czytnika kart pamięci do

Pagina 28

16. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.17. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączon

Pagina 29

Wyjmowanie napędu optycznego typu slimOSTROŻNIE: Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnikwymienny.1. Usuń/odłącz urz

Pagina 30

Instalowanie napędu optycznego typu slim1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera

Pagina 31

9. Wsuń napęd optyczny przez panel przedni do wnęki, aż zablokuje się na swoim miejscu (1),następnie podłącz kabel zasilający i kabel danych z tyłu na

Pagina 32

Wyjmowanie i instalowanie 3,5-calowego dysku twardegoUWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowezgromadzonych na nim d

Pagina 33

8. Pociągnij na zewnątrz dźwignię zwalniającą w pobliżu tylnej części dysku twardego (1).Przytrzymując dźwignię zwalniającą, przesuń dysk do tyłu, aż

Pagina 34

iv Informacje o podręczniku

Pagina 35

10. Wyrównaj śruby prowadzące ze szczelinami w klatce napędu, wciśnij dysk twardy do wnęki, anastępnie przesuń go do przodu, aż zablokuje się na miejs

Pagina 36

Wyjmowanie 2,5-calowego dysku twardego1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera w

Pagina 37

8. Odłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) od złączy z tyłu dysku twardego.9. Pociągnij na zewnątrz dźwignię zwalniającą z tyłu dysku

Pagina 38

Instalowanie 2,5-calowego dysku twardego1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera

Pagina 39

8. Odchyl klatkę napędu do pozycji pionowej.9. Umieść śruby prowadzące dysku w szczelinach w kształcie litery J we wnęce. Wciśnij dysktwardy do wnęki,

Pagina 40

10. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu dysku twardego.UWAGA: Jeśli 2,5-calowy dysk twardy jest dyskiem podstaw

Pagina 41

14. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.15. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączon

Pagina 42

KłódkaBlokada zabezpieczająca komputera HP Business1. Przymocuj linkę zabezpieczającą, okręcając ją wokół stacjonarnego obiektu.Instalacja blokady bez

Pagina 43

2. Włóż blokadę kablową do odpowiedniego gniazda z tyłu monitora, a następnie wsuń klucz dootworu znajdującego się w jej tylnej części i obróć o 90 st

Pagina 44

4. Przy użyciu dostarczonej w zestawie klamry zabezpiecz inne urządzenia peryferyjne,przeciągając linkę takiego urządzenia przez środek klamry (1) i w

Pagina 45

Spis treści1 Cechy produktu ...

Pagina 46 - Blokada za pomocą kabla

6. Wykręć śrubę skrzydełkową mocującą panelu dostępu do obudowy (1) i wyjmij ją z paneludostępu (2).7. Przykręć blokadę do obudowy w otworze śruby kci

Pagina 47

8. Włóż wtyczkę linki zabezpieczającej do blokady (1) i wciśnij przycisk (2), aby włączyć blokadę.Aby wyłączyć blokadę, użyj dostarczonego klucza.9. P

Pagina 48

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest wł

Pagina 49

11. Podłącz ponownie kabel zasilający i włącz komputer.12. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania paneludostępu

Pagina 50

AWymiana bateriiBateria, w którą jest wyposażony komputer, zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego.Wymieniając baterię, należy ją zastąpić bater

Pagina 51

7. W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej wykonaj poniższe czynności w celuwymiany baterii.Typ 1a. Wyjmij baterię z uchwytu.b. Wsuń no

Pagina 52

b. Włóż nową baterię i ustaw zacisk z powrotem na miejscu.UWAGA: Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończeniaprocedury wymi

Pagina 53

BWyładowania elektrostatyczneŁadunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogądoprowadzić do uszkodzenia płyty głó

Pagina 54 - AWymiana baterii

C Zalecenia dotyczące pracy komputera,rutynowa pielęgnacja i przygotowaniekomputera do transportuZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowapielęgn

Pagina 55

Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędemoptycznymPodczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.Obs

Pagina 56

Zabezpieczenie pokrywy przedniej ... 45Załącznik A Wymiana baterii .

Pagina 57 - BWyładowania elektrostatyczne

IndeksBblokadyblokada kablowa 40blokada zabezpieczającakomputera HP Business 41kłódka 41panel przedni 45Cczytnik kartfunkcje 3instalacja 25wyjmowanie

Pagina 58

1 Cechy produktuElementy w konfiguracji standardowejElementy komputera różnią się w zależności od modelu. Pełną listę sprzętu i oprogramowaniazainstal

Pagina 59 - Przygotowanie do transportu

Podzespoły na panelu przednimKonfiguracja napędów różni się w zależności od modelu. Niektóre modele mają zaślepkęprzykrywającą przynajmniej jedną wnęk

Pagina 60

Podzespoły na panelu tylnym1 Złącze myszy PS/2 (zielone) 6 Gniazdo kabla zasilającego2Złącze sieciowe RJ-45 7 Złącze klawiatury PS/2 (purpurowe)3Złą

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios