HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Instrukcja obsługi sprzętu

Instrukcja obsługi sprzętuKomputer HP ProDesk 400 G2.5 SFF dla firm

Pagina 2

Umiejscowienie numeru seryjnegoKażdemu komputerowi nadano unikatowy numer seryjny oraz numer identyfikacyjny produktu, któreznajdują się na zewnątrz k

Pagina 3 - Informacje o podręczniku

2 Rozbudowa komputeraCechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanieBudowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. W przypadku niektóryc

Pagina 4

Wyjmowanie panelu dostępu komputeraAby uzyskać dostęp do elementów wewnętrznych, należy zdjąć panel dostępu:1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające,

Pagina 5 - Spis treści

Zakładanie panelu dostępu komputeraUmieść panel dostępu w komputerze (1), a następnie wsuń go (2) i dokręć śrubę skrzydełkową (3), mocującgo na swoim

Pagina 6

Zdejmowanie pokrywy przedniej1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera wszystkie

Pagina 7 - 1 Cechy produktu

2. Aby wyjąć zaślepkę napędu optycznego typu slim, wciśnij dwie wypustki mocujące (1) i wyciągnijzaślepkę z przedniej ścianki (2).Wyjmowanie zaślepki

Pagina 8 - Podzespoły na panelu przednim

Zakładanie panelu przedniegoWłóż trzy zaczepy na dolnym brzegu pokrywy w prostokątne otwory w obudowie (1), a następnie obróćgórną część pokrywy w kie

Pagina 9 - Podzespoły na panelu tylnym

5. Ustaw komputer tak, by jego prawa strona była skierowana w dół i umieść go w opcjonalnej podstawie.UWAGA: Aby zapewnić większą stabilność komputera

Pagina 10 - 4Rozdział 1 Cechy produktu

Nr Złącze na płycie głównej Oznaczenie na płyciegłównejKolor Element1 PCI Express x16 X16PCIEXP czarny Karta rozszerzeń2 PCI Express x1 X1PCIEXP1 czar

Pagina 11 - 2 Rozbudowa komputera

Instalowanie dodatkowej pamięciKomputer jest wyposażony w niskonapięciową pamięć operacyjną typu DDR3L-SDRAM w modułach DIMM.Obsługuje on również stan

Pagina 12

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft i Windows to zarejestrowane wStanach Zjednoczonych znaki towarowe grupyfirm Microso

Pagina 13

Wypełnianie gniazd DIMMNa płycie głównej znajdują się dwa gniazda DIMM (po jednym na każdy kanał). Gniazda te są oznaczoneDIMM1 i DIMM3. Gniazdo DIMM1

Pagina 14 - Zdejmowanie pokrywy przedniej

OSTROŻNIE: Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należy odłączyć kabelzasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system

Pagina 15

8. Naciśnij do wewnątrz zatrzask zwalniający klatkę dysku (1), obróć klatkę dysku w górę (2), a następniewysuń z obudowy (3) wypustki znajdujące się z

Pagina 16 - Zakładanie panelu przedniego

11. Przytrzymaj klatkę dysku pod kątem i włóż wypustki znajdujące się z boku klatki dysku do gniazd wobudowie (1), a następnie obniż drugą stronę klat

Pagina 17 - Złącza na płycie głównej

13. Wsuń napęd optyczny przez przednią ściankę do wnęki (1), aż zablokuje się na swoim miejscu (2), anastępnie podłącz kabel zasilający (3) i kabel da

Pagina 18

Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeńKomputer jest też wyposażony w jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express x1 i jedno gniazdo rozszerzeń PCIExpre

Pagina 19 - Moduły DIMM DDR3/DDR3L-SDRAM

a. Jeżeli instalujesz kartę rozszerzeń w pustym gnieździe PCI Express x16, zdejmij odpowiedniąosłonę z tyłu obudowy. Pociągnij osłonę pionowo do góry

Pagina 20 - Wypełnianie gniazd DIMM

c. Jeżeli wyjmujesz kartę PCI Express x1, chwyć ją za obie krawędzie, a następnie ostrożnie poruszajdo przodu i do tyłu, aż jej złącza zostaną wyciągn

Pagina 21

11. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, przytrzymaj ją tuż nad gniazdem rozszerzeń na płyciegłównej, a następnie przesuń kartę w kierunku tylnej c

Pagina 22

Położenie napędów1Wnęka napędu optycznego typu slim 9,5 mm2Wnęka dysku twardegoUWAGA: Konfiguracja napędów Twojego komputera może być inna od pokazane

Pagina 23

Informacje o podręcznikuW niniejszej instrukcji przedstawiono podstawowe informacje na temat rozbudowy komputera HP ProDeskBusiness.OSTRZEŻENIE! Tak o

Pagina 24

Instalowanie i wyjmowanie napędówPodczas instalacji napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:●Podstawowy dysk twardy Serial ATA (SATA) należy

Pagina 25

Wyjmowanie napędu optycznego typu slim 9,5 mmOSTROŻNIE: Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnik wymienny.1. Usuń/od

Pagina 26

Instalowanie napędu optycznego typu slim 9,5 mm1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z ko

Pagina 27

8. Wsuń napęd optyczny przez przednią ściankę do wnęki (1), aż zablokuje się na swoim miejscu (2), anastępnie podłącz kabel zasilający (3) i kabel dan

Pagina 28

Wyjmowanie i wymiana dysku twardegoUWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych na nimdanych, aby możliwe

Pagina 29 - Położenie napędów

7. Odłącz kabel danych (1) i kabel zasilający (2) z tyłu dysku twardego i wyjmij kable z zacisku (3).8. Naciśnij do wewnątrz zatrzask zwalniający klat

Pagina 30

●Jeśli wyjmujesz 2,5-calowy dysk twardy, wykręć cztery wkręty, które mocują napęd do klatkidysku (1), aby zwolnić napęd (2).10. Zainstaluj nowy dysk w

Pagina 31

●Jeśli instalujesz 2,5-calowy dysk twardy, umieść dysk w klatce napędu (1) i przymocuj dyskczterema wkrętami metrycznymi M3.UWAGA: Cztery otwory na wk

Pagina 32

11. Przytrzymaj klatkę dysku pod kątem i włóż wypustki znajdujące się z boku klatki dysku do gniazd wobudowie (1), a następnie obniż drugą stronę klat

Pagina 33

13. Wsuń napęd optyczny przez przednią ściankę do wnęki (1), aż zablokuje się na swoim miejscu (2), anastępnie podłącz kabel zasilający (3) i kabel da

Pagina 34

iv Informacje o podręczniku

Pagina 35

KłódkaBlokada zabezpieczająca V2 do komputera HP dla firm1. Przymocuj uchwyt linki zabezpieczającej do biurka, korzystając z wkrętów odpowiednich dla

Pagina 36

2. Załóż pętlę z linki zabezpieczającej na stacjonarny obiekt.3. Przeciągnij linkę zabezpieczającą przez uchwyt linki zabezpieczającej.Instalacja blok

Pagina 37

4. Rozsuń dwa odchylane fragmenty blokady monitora i wprowadź blokadę do gniazda zabezpieczenia ztyłu monitora (1). Złóż odchylane fragmenty razem, ab

Pagina 38

6. Przymocuj uchwyt kabli akcesoriów do biurka, korzystając z wkrętu odpowiedniego dla otoczenia(wkręt nie jest dołączony do zestawu) (1), a następnie

Pagina 39 - Blokada za pomocą kabla

8. Przykręć blokadę do obudowy za pomocą dostarczonego wkręta (1). Włóż wtyczkę linkizabezpieczającej do blokady (2) i wciśnij przycisk (3), aby włącz

Pagina 40

A Wymiana bateriiBateria, w którą jest wyposażony komputer, zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. Wymieniającbaterię, należy ją zastąpić bate

Pagina 41

8. W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej wykonaj poniższe czynności w celu wymianybaterii.Typ 1a. Wyjmij baterię z uchwytu.b. Wsuń no

Pagina 42

b. Włóż nową baterię i ustaw zacisk z powrotem na miejscu.UWAGA: Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończenia procedurywymi

Pagina 43

BWyładowania elektrostatyczneŁadunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzić douszkodzenia płyty głó

Pagina 44

C Zalecenia dotyczące pracy komputera,rutynowa pielęgnacja i przygotowaniekomputera do transportuZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęg

Pagina 45 - A Wymiana baterii

Spis treści1 Cechy produktu ...

Pagina 46

Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznymPodczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.Ob

Pagina 47

DUłatwienia dostępuFirma HP projektuje, wytwarza i sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla osóbniepełnosprawnych, zarów

Pagina 48 - BWyładowania elektrostatyczne

IndeksBblokadyblokada kablowa 33blokada zabezpieczająca dokomputera HP dla firm 34kłódka 34Ddysk twardyinstalacja 28wyjmowanie 28Eelementy panelu prze

Pagina 49

Metody uziemiania ...

Pagina 50 - Przygotowanie do transportu

1 Cechy produktuElementy w konfiguracji standardowejElementy komputera różnią się w zależności od modelu. Aby uzyskać pomoc techniczną i dowiedzieć si

Pagina 51 - DUłatwienia dostępu

Podzespoły na panelu przednimKonfiguracja napędów różni się w zależności od modelu. Niektóre modele mają zaślepkę przykrywającąwnękę napędu optycznego

Pagina 52

Podzespoły na panelu tylnym1 Złącze myszy PS/2 (zielone) 6 Złącze monitora VGA2Złącze szeregowe 7 Porty USB 2.0 (czarne)3Złącze sieciowe RJ-45 8 Złącz

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios