HP ProDesk 400 G2 Microtower PC Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ProDesk 400 G2 Microtower PC. HP ProDesk 400 G2 Base Model Microtower PC Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Instrukcja obsługi sprzętu

Instrukcja obsługi sprzętuHP ProDesk 400 G2 Microtower

Pagina 2

4 Rozdział 1 Cechy produktu

Pagina 3 - Informacje o podręczniku

2 Rozbudowa komputeraCechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanieBudowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. Do wykonania większoś

Pagina 4

Wyjmowanie panelu dostępu komputeraAby uzyskać dostęp do elementów wewnętrznych, należy zdjąć panel dostępu:1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające,

Pagina 5 - Spis treści

Zakładanie panelu dostępu komputeraUmieść panel dostępu w komputerze (1), a następnie wsuń go (2) i dokręć śrubę skrzydełkową (3),mocując go na swoim

Pagina 6

Zdejmowanie pokrywy przedniej1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera wszystkie

Pagina 7 - 1 Cechy produktu

Demontaż zaślepki napędu dysków optycznychNiektóre modele mają zaślepkę przykrywającą wnękę napędu optycznego. Usuń zaślepkę przedinstalacją napędu op

Pagina 8 - Podzespoły na panelu przednim

Zakładanie panelu przedniegoWłóż trzy zaczepy na dolnym brzegu pokrywy w prostokątne otwory w obudowie (1), a następnieobróć górną część pokrywy w kie

Pagina 9 - Podzespoły na panelu tylnym

Nr Złącze na płycie głównej Oznaczenie na płyciegłównejKolor Element4 PCI Express x16 X16PCIEXP czarny Karta rozszerzeń5 Port szeregowy COMB czarny Op

Pagina 10 - 4 Rozdział 1 Cechy produktu

Instalowanie dodatkowej pamięciKomputer jest wyposażony w pamięć operacyjną typu DDR3-SDRAM w modułach DIMM.Moduły DIMMW gniazdach pamięci na płycie g

Pagina 11 - 2 Rozbudowa komputera

Wypełnianie gniazd DIMMNa płycie głównej znajdują się dwa gniazda DIMM (po jednym na każdy kanał). Gniazda te sąoznaczone DIMM1 i DIMM3. Gniazdo DIMM1

Pagina 12

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft i Windows to zarejestrowane wStanach Zjednoczonych znaki towarowegrupy firm Microso

Pagina 13

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.OSTROŻNIE: Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwi

Pagina 14 - Zdejmowanie pokrywy przedniej

Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeńKomputer jest też wyposażony w trzy gniazda rozszerzeń PCI Express x1 i jedno gniazdo rozszerzeńPCI Expres

Pagina 15

a. Jeżeli karta rozszerzeń jest instalowana w wolnym gnieździe, należy podważyć i wysunąć zobudowy jedną z osłon gniazda rozszerzeń lub użyć płaskiego

Pagina 16 - Złącza na płycie głównej

c. Wyjmując kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń odkarty, a następnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu,

Pagina 17 - Złącza na płycie głównej 11

11. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, przytrzymaj ją tuż nad gniazdem rozszerzeń na płyciesystemowej, a następnie przesuń kartę w kierunku tylne

Pagina 18 - Moduł DDR3-SDRAM DIMMs

16. Włącz te urządzenia zabezpieczające, które były wyłączone przy zdejmowaniu panelu dostępu.17. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer.Wyjmo

Pagina 19 - Instalowanie modułów DIMM

Położenie napędów1 Wnęka napędu optycznego typu slim2 3,5-calowa wnęka wewnętrzna napędu dysków twardych3 2,5-calowa wnęka wewnętrzna napędu dysków tw

Pagina 20

Odłączanie i ponowna instalacja dysków twardychPodczas instalacji napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:●Podstawowy dysk twardy Serial ATA

Pagina 21

OSTROŻNIE: Aby zapobiec utracie danych, uszkodzeniu komputera lub napędu, należypostępować zgodnie z poniższymi zaleceniami:Przed wyjęciem lub włożeni

Pagina 22

Wyjmowanie napędu optycznego typu slim1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera w

Pagina 23

Informacje o podręcznikuW niniejszej instrukcji przedstawiono podstawowe informacje na temat rozbudowy komputera HPProDesk Business.OSTRZEŻENIE! Tak o

Pagina 24

7. Naciśnij zatrzaski zwalniające zielony zatrzask po prawej tylnej stronie napędu optycznego wkierunku środka napędu (1) i wypchnij tył napędu do prz

Pagina 25

Instalowanie napędu optycznego typu slim1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera

Pagina 26 - Położenie napędów

9. Wsuń napęd optyczny przez pokrywę przednią (1) do wnęki, aż zielony zatrzask zablokuje się wobudowie (2).10. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel d

Pagina 27

Wyjmowanie 3,5-calowego dysku twardegoUWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowezgromadzonych na nim danych, aby możl

Pagina 28

7. Wykręć cztery wkręty montażowe 6-32 (1) i wysuń napęd z wnęki (2).28 Rozdział 2 Rozbudowa komputera

Pagina 29

Instalowanie 3,5-calowego dysku twardego1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera

Pagina 30

7. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu dysku twardego.8. Jeśli instalujesz nowy napęd, podłącz drugi koniec kab

Pagina 31

Wyjmowanie 2,5-calowego dysku twardegoUWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowezgromadzonych na nim danych, aby możl

Pagina 32

7. Wykręć cztery wkręty montażowe 6-32 (1) i wysuń napęd z wnęki (2).32 Rozdział 2 Rozbudowa komputera

Pagina 33

Instalowanie 2,5-calowego dysku twardego1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera

Pagina 34

iv Informacje o podręczniku

Pagina 35

7. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu dysku twardego.8. Jeśli instalujesz nowy napęd, podłącz drugi koniec kab

Pagina 36

Blokada za pomocą kablaInstalacja blokady bezpieczeństwa 35

Pagina 37

Kłódkablokada zabezpieczająca komputera HP Business1. Przymocuj linkę zabezpieczającą, okręcając ją wokół stacjonarnego obiektu.36 Rozdział 2 Rozbud

Pagina 38

2. Włóż blokadę kablową do odpowiedniego gniazda z tyłu monitora, a następnie wsuń klucz dootworu znajdującego się w jej tylnej części i obróć o 90 st

Pagina 39

4. Przy użyciu dostarczonej w zestawie klamry zabezpiecz inne urządzenia peryferyjne,przeciągając linkę takiego urządzenia przez środek klamry (1) i w

Pagina 40

6. Wyjmij śrubę skrzydełkową znajdującą się z tyłu komputera.7. Przykręć blokadę do obudowy w otworze śruby kciukowej za pomocą dostarczonej śruby.Ins

Pagina 41 - Blokada za pomocą kabla

8. Włóż wtyczkę linki zabezpieczającej do blokady (1) i wciśnij przycisk (2), aby włączyć blokadę.Aby wyłączyć blokadę, użyj dostarczonego klucza.9. P

Pagina 42

A Wymiana bateriiBateria znajdująca się w komputerze zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. W przypadkukonieczności wymiany baterii należy ją

Pagina 43

7. W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej wykonaj poniższe czynności w celuwymiany baterii.Typ 1a. Wyjmij baterię z uchwytu.b. Wsuń no

Pagina 44

b. Włóż nową baterię i ustaw zacisk z powrotem na miejscu.UWAGA: Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończeniaprocedury wymi

Pagina 45

Spis treści1 Cechy produktu ...

Pagina 46

B Wyładowania elektrostatyczneŁadunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogądoprowadzić do uszkodzenia płyty gł

Pagina 47 - A Wymiana baterii

C Zalecenia dotyczące pracy komputera,rutynowa pielęgnacja i przygotowaniekomputera do transportuZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęg

Pagina 48

Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędemoptycznymPodczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.Obs

Pagina 49

IndeksBblokadaHP Business PC SecurityLock 36blokadyblokada kablowa 35kłódka 36Eelementy panelu przedniego 2elementy panelu tylnego 3Iinstalacja2,5-cal

Pagina 50 - Metody uziemiania

Załącznik B Wyładowania elektrostatyczne ... 44Za

Pagina 51

1 Cechy produktuElementy w konfiguracji standardowejElementy komputera różnią się w zależności od modelu. Aby uzyskać pomoc techniczną i dowiedziećsię

Pagina 52 - Przygotowanie do transportu

Podzespoły na panelu przednimKonfiguracja napędów różni się w zależności od modelu. Niektóre modele mają zaślepkęprzykrywającą wnękę napędu optycznego

Pagina 53

Podzespoły na panelu tylnym1 Gniazdo kabla zasilającego 7 Złącze wyjścia liniowego dla zasilanychurządzeń audio (zielone)2Złącze wejścia liniowego a

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios