HP ProDesk 600 G4 Microtower PC Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ProDesk 600 G4 Microtower PC. HP ProDesk 680 G4 Base Model Microtower PC (with PCI slot) [it] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

Referenční příručka k hardwaruPočítač HP ProDesk 600 G4 MT Business

Pagina 2

Systémy Non-vPro1 Zásuvka zvukového vstupu 6 Konektor zvukového výstupu pro napájená zvuková zařízení2 Konektory DisplayPort pro monitor (2) 7 Konekto

Pagina 3 - O této příručce

Umístění sériového čísla Každý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu, která se nachází na horní části skříně počítače. Pokud budete p

Pagina 4

2 Upgrade hardwaruServisní postupyKonstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro některé instalační postupy popsané v této kapi

Pagina 5

Sejmutí krytu počítače Pro přístup k vnitřním součástem je třeba sejmout kryt počítače:1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brá

Pagina 6

Nasazení krytu počítače Nasaďte kryt na počítač (1) a poté jej zasouvejte vpřed (2), dokud nezapadne na místo.Sejmutí předního panelu 1. Odstraňte/odp

Pagina 7 - 1 Funkce produktu

6. Zvedněte tři výstupky na straně panelu (1) a poté otočením panel sejměte ze skříně počítače (2).Vyjmutí záslepky pozice optické jednotky Některé mo

Pagina 8 - Komponenty předního panelu

2. Chcete-li odstranit záslepku, zatlačte na její stranu (1), vyklopte ji z hlavního panelu (2) a poté ji z panelu vyjměte (3).Nasazení čelního panelu

Pagina 9 - Komponenty zadního panelu

Konektory systémové deskyKonektory pro připojení jednotek k systémové desce můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.Č. Konektor systémové

Pagina 10 - Systémy Non-vPro

Upgradování systémové paměti Počítač se dodává s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR4-SDRAM (4x zdvojnásobený datový tok, sync

Pagina 11 - Umístění sériového čísla

zbylými dvěma moduly DIMM s kapacitou 1 GB. V této konguraci poběží 4 GB paměti v dvoukanálovém režimu a 1 GB paměti v jednokanálovém režimu.● Maximá

Pagina 12 - 2 Upgrade hardwaru

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows je buď registrovaná ochranná známka, nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených stát

Pagina 13 - Sejmutí krytu počítače

6. Otevřete obě západky na zásuvce paměťového modulu (1) a vložte do zásuvky paměťový modul (2). Stiskněte modul do zásuvky tak, aby byl zcela zasunut

Pagina 14 - Sejmutí předního panelu

4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je s

Pagina 15

b. Pokud odstraňujete kartu PCI Express x1, uchopte kartu za její strany a současně ji opatrně naklánějte dopředu a dozadu, dokud se její konektor s k

Pagina 16 - Nasazení čelního panelu

c. Pokud odstraňujete kartu PCI Express x16, odklopte upevňovací páčku v zadní části rozšiřující zásuvky a opatrně naklánějte kartu dopředu a dozadu (

Pagina 17 - Konektory systémové desky

11. Chcete-li nainstalovat novou rozšiřující kartu, přidržte ji těsně nad rozšiřovací zásuvkou na systémové desce a poté ji posuňte k zadní části skří

Pagina 18 - Upgradování systémové paměti

15. Znovu připojte napájecí kabel a všechna externí zařízení a potom zapněte počítač.16. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstr

Pagina 19

● Pro odstranění jednotek zvednutím odjistěte zadní stranu klece jednotky (1). Posunutím klece jednotky (2) zpět ji uvolníte. Zvednutím klec jednotky

Pagina 20

UPOZORNĚNÍ: Ztrátě dat a poškození počítače nebo disku zabráníte dodržováním následujících pravidel:Před vložením nebo vyjmutím jednotky ukončete řádn

Pagina 21

6. Ze zadní části optické jednotky vypojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2).UPOZORNĚNÍ: Při odpojování kabelů tahejte za konektor (ne za vlastní

Pagina 22

Instalace 9,5mm tenké optické jednotky 1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od po

Pagina 23

O této příručceV této příručce jsou uvedeny základní informace pro upgrade počítačů HP ProDesk Business.VAROVÁNÍ! Označuje nebezpečnou situaci, která,

Pagina 24

9. Optickou jednotku zcela zasuňte přes přední panel do pozice tak (1), aby zacvakla na místě (2).10. Napájecí (1) a datový kabel (2) připojte k zadní

Pagina 25 - Umístění jednotek

14. Znovu připojte napájecí kabel a všechna externí zařízení a potom zapněte počítač.15. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstr

Pagina 26

7. Západku vedle jednotky potáhněte ven (1), jednotku otočte nahoru (2) a vysuňte ji z klece (3).Instalace pevného disku 1. Odstraňte/odpojte veškerá

Pagina 27

● Připevněte disk do pozice adaptérové konzoly tak, že zašroubujete čtyři černé šrouby M3 adaptérové konzoly skrz boky konzoly do disku.Vyjmutí a inst

Pagina 28

7. Nainstalujte čtyři montážní šrouby na strany 3,5palcové nebo 2,5palcové jednotky adaptérové konzoly (dva na každé straně).8. Zasuňte konec disku do

Pagina 29

9. Do zadní části pevného disku zapojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2).10. V případě, že instalujete novou jednotku, připojte opačný konec dato

Pagina 30

Instalace bezpečnostního zámkuK zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stránkách.Zámek bezpečnostního ka

Pagina 31 - Vyjmutí pevného disku

Bezpečnostní zámek pro počítače HP Business V2 1. Připojte upevňovací prvek bezpečnostního kabelu k počítači pomocí vhodných šroubů pro vaše prostředí

Pagina 32 - Instalace pevného disku

3. Protáhněte bezpečnostní kabel upevňovacím prvkem bezpečnostního kabelu.4. Roztáhněte dvě ručičky zámku monitoru směrem od sebe a vložte zámek do be

Pagina 33

5. Protáhněte bezpečnostní kabel bezpečnostním vodítkem nainstalovaným na monitoru.6. Připojte upevňovací prvek bezpečnostního kabelu k počítači pomoc

Pagina 35

7. Protáhněte bezpečnostní kabel otvory ve spojovacím prvku přídavného kabelu.8. Dodaným šroubem přišroubujte zámek ke skříni.34 Kapitola 2 Upgrade

Pagina 36 - Visací zámek

9. Konec bezpečnostního kabelu se zástrčkou vložte do zámku (1) a stiskněte tlačítko (2) k aktivaci zámku. Zámek lze otevřít pomocí dodaného klíče.10.

Pagina 37

Zabezpečení čelního panelu Přední panel lze zabezpečit na místě instalací šroubu skrze přední část skříně do čelního panelu.1. Sejměte nebo uvolněte

Pagina 38

A Výměna baterieBaterie, která je nainstalovaná v počítači, napájí systémové hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která byla v počítač

Pagina 39

b. Zasuňte novou baterii do držáku. Kladný pól musí být nahoře. Držák baterii automaticky zajistí ve správné poloze.Typ 2a. Uvolněte baterii z držáku

Pagina 40

b. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod okraj držáku. Kladný pól musí být nahoře (1). Zatlačte na druhý okraj baterie tak, aby

Pagina 41

10. Pomocí nástroje Computer Setup znovu nastavte datum a čas, hesla a všechna speciální nastavení systému.11. Zamkněte všechna bezpečnostní zařízení,

Pagina 42 - Zabezpečení čelního panelu

B Elektrostatický výbojElektrostatický výboj způsobený dotykem ruky nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky nebo jiná zařízení citlivá na sta

Pagina 43 - A Výměna baterie

C Pokyny k použití počítače, běžná údržba a příprava k expediciPokyny k použití počítače a běžná údržba Správná instalace a péče o počítač a monitor s

Pagina 44

Bezpečné zacházení s optickou jednotkouPři provozu nebo čištění optické jednotky dodržujte následující pravidla.Provoz● Za provozu jednotkou nehýbejte

Pagina 45

Obsah1 Funkce produktu ...

Pagina 46 - 40 Dodatek A Výměna baterie

D UsnadněníSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidé s postiženími, a to jak samostatně neb

Pagina 47 - B Elektrostatický výboj

RejstříkEelektrostatický výboj, ochrana 41Iinstalacebaterie 37kabely k jednotkám 19kryt počítače 8optická jednotka 23paměť 12pevného disku 26rozšiřují

Pagina 48

Metody uzemnění ...

Pagina 49 - Příprava k expedici

1 Funkce produktuFunkce standardní konguraceFunkce jednotlivých modelů se mohou lišit. Pro pomoc s podporou a další informace o hardwaru a softwaru i

Pagina 50 - D Usnadnění

Komponenty předního paneluKongurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit. Některé modely jsou vybaveny panelem, který zakrývá pozici pro opti

Pagina 51 - Rejstřík

Komponenty zadního paneluSoučásti na zadní straně systémů vPro a Non-vPro naleznete na následujících obrázcích a v následujících tabulkách.Systémy vPr

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios