HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR) Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR). HP Stream Notebook - 13-c110nl [fr] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 71
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Ръководство за потребителя
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Indice de contenidos

Pagina 1 - Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя

Pagina 2

11 Архивиране и възстановяване ... 49Съ

Pagina 3 - Предупреждение за безопасност

1 Правилно стартиранеТози компютър е мощен инструмент, създаден да подобри работата и забавленията ви. Прочетете тазиглава, за да научите за най-добри

Pagina 4

Още източници на информация на HPЗа да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информацияи т.н., използвайте т

Pagina 5

Източник на информация Съдържание– или –Щракнете върху иконата с въпросителен знак влентата на задачите.2. Изберете Моят компютър, след което изберете

Pagina 6

2 Запознаване с компютъраОткриване на хардуераЗа да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра ви:▲Въведете диспечер на устройствата в полето з

Pagina 7 - Съдържание

Дясна странаКомпонент Описание(1)USB 2.0 портове (2) Свързват допълнително USB устройство, като клавиатура,мишка, външно дисково устройство, принтер,

Pagina 8

Компонент Описаниедопълнителен микрофон на слушалки. Куплунгът неподдържа допълнителни устройства само с микрофон.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасн

Pagina 9

Компонент Описание(1) Антени за WLAN* (само при някои продукти) Изпращат и получават безжични сигнали за комуникиране сбезжични локални мрежи (WLAN).(

Pagina 10

Компонент Описание(1) Антени за WLAN* (само при някои продукти) Изпращат и получават безжични сигнали за комуникиране сбезжични локални мрежи (WLAN).(

Pagina 11 - 1 Правилно стартиране

ОтгореТъчпадКомпонент Описание(1) Зона на тъчпада Разчита жестовете на пръста ви, с които преместватепоказалеца или активирате елементи на екрана.ЗА

Pagina 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Bluetooth е търговска марка, собственост насвоя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с лицен

Pagina 13

Компонент Описание(1)Индикатор на захранването●Вкл.: Компютърът е включен.●Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване,което е енергоспестяващо съ

Pagina 14 - 2 Запознаване с компютъра

Компонент ОписаниеЗа да научите повече за настройките на захранването, вижтеопциите за захранване.▲Въведете захранване в полето за търсене на лентата

Pagina 15 - Лява страна

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация склавиша fn.(2) Клавиш fn Изпълнява често използван

Pagina 16

Икона ОписаниеПостепенно намалява силата на звука на високоговорителите, докато задържате натиснат клавиша.Постепенно увеличава силата на звука на вис

Pagina 17 - Дисплей 7

●Сервизен етикет – предоставя важна информация за идентифициране на компютъра. Когато сесвържете с отдела за поддръжка, вероятно ще бъдете попитани за

Pagina 18

3 Свързване към мрежаМожете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждатеглобалната мрежа и да виждате инфор

Pagina 19 - Индикатори

Клавиш за самолетен режимКомпютърът може да има клавиш за самолетен режим, едно или повече безжични устройства, както иедин или два индикатора на безж

Pagina 20

Използване на мобилната широколентова връзка на HP (само при някоипродукти)Вашият компютър с мобилна широколентова връзка на HP има вградена поддръжка

Pagina 21 - Отгоре 11

Използване на Bluetooth безжични устройства (само при някои продукти)Bluetooth устройствата предоставят безжични комуникации на късо разстояние, които

Pagina 22

Споделяне на данни и устройства и достъп до софтуерКогато компютърът е част от мрежа, не сте ограничени да ползвате само информацията, съхранявана нак

Pagina 23 - Отдолу 13

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, непоставяйте компютъра направо в ску

Pagina 24

4 Функции за забавлениеИзползвайте своя компютър HP като станция за забавления, от която можете да се социализирате чрез уебкамерата, да се наслаждава

Pagina 25 - 3 Свързване към мрежа

Свързване на слушалкиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от нараняване, намалете силата на звука преди дапоставите слушалки, слушалки „тапи“ или слуш

Pagina 26 - Свързване към WLAN мрежа

За да видите или промените настройките на звука:▲Въведете контролен панел в полето за търсене на лентата на задачите, изберете Контроленпанел, изберет

Pagina 27

2. Свържете другия край на кабела към HD телевизора или монитора.3. Натиснете f4 за превключване на изображението на екрана на компютъра между 4 състо

Pagina 28

Откриване и свързване към безжични дисплеи, съвместими с Miracast (самопри някои продукти)За да откриете и да се свържете към безжични дисплеи, съвмес

Pagina 29

5 Придвижване на екранаМожете да се придвижвате на екрана на компютъра по следните начини:●Използване на жестове с пръсти директно върху екрана на ком

Pagina 30 - 4 Функции за забавление

Превъртане с два пръста (само за тъчпад)Използвайте превъртането с два пръста, за да се придвижвате нагоре, надолу или настрани в даденастраница или и

Pagina 31 - Свързване на микрофон

●За да превъртате по екрана, леко плъзнете пръст по екрана в посоката, в която искате да сепридвижите.●За да преместите обект, натиснете и задръжте пр

Pagina 32 - Използване на видео

6 Управление на захранванетоКомпютърът може да работи на захранване от батерията или на външно захранване. Когато компютърътработи само на батерия и н

Pagina 33

1. Въведете опции на захранването в полето за търсене на лентата на задачите, след коетоизберете Опции на захранването.– или –С десния бутон щракнете

Pagina 34

iv Предупреждение за безопасност

Pagina 35 - 5 Придвижване на екрана

Използване на индикатора за заряд на батерията инастройките на захранванетоИндикаторът за заряд на батерията се намира в лентата на задачите на Window

Pagina 36

Откриване на информация за батериятаЗа да отворите информацията за батерията:1. Въведете поддръжка в полето за търсене на лентата на задачите, след ко

Pagina 37

Решаване на проблем с ниско ниво на батериятаРешаване на проблем с ниско ниво на батерията, когато има външно захранванеСвържете едно от следните към

Pagina 38 - 6 Управление на захранването

●Компютърът ще превключи на захранване от батерията.●Яркостта на дисплея автоматично се намалява, за да се съхрани зарядът на батерията.●Иконата на ин

Pagina 39

1. Запишете работата си и затворете всички отворени програми.2. Изберете бутона Старт, изберете иконата Захранване, а след това изберете Изключване.Ак

Pagina 40 - Фабрично запечатана батерия

7 Поддържане на компютъраМного е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние.Тази глава предоставя информ

Pagina 41

Малко след края на едно от тези обстоятелства HP 3D DriveGuard връща твърдия диск към нормалнаработа.ЗАБЕЛЕЖКА: Само вътрешните твърди дискове са защи

Pagina 42

ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители, които могат да повредят трайно компютъра. Аконе сте сигурни, че даден почистващ продукт е безопасен за к

Pagina 43 - Изключване на компютъра

Пътуване с компютъра или транспортиранеАко се налага да пътувате със или да транспортирате компютъра си, следвайте тези съвети, за да пазитеоборудване

Pagina 44

8 Защита на компютъра и информациятаЗащитата на компютъра е нещо много важно с оглед предпазване на конфиденциалност, целокупност идостъпност на вашат

Pagina 45 - 7 Поддържане на компютъра

Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти)ВАЖНО: Някои продукти са конфигурирани с процесор Intel® Pentium® серия N35xx/N37xx илиC

Pagina 46 - Почистване на компютъра

Задаване на пароли в Setup Utility (BIOS)Парола ФункцияАдминистраторска парола●Трябва да се въвежда при всяко влизане в Setup Utility(BIOS).●Ако забра

Pagina 47 - Процедури за почистване

За да регистрирате пръстови отпечатъци с HP SimplePass:1. Плъзнете пръст по сензора за пръстови отпечатъци, за да стартирате HP SimplePass.2. Когато с

Pagina 48

Инсталиране на софтуерни актуализацииСофтуерът на HP, Windows и трети лица, инсталиран на вашия компютър, трябва редовно да сеактуализира, за да се по

Pagina 49 - Използване на пароли

3. Поставете фиксатора на кабела за защита в слота за кабел за защита на компютъра (3), след коетозаключете фиксатора на кабела с ключа.4. Извадете кл

Pagina 50

9 Използване на Setup Utility (BIOS)Setup Utility или базовата входно-изходна система (BIOS) контролира комуникацията между всичкивходни и изходни уст

Pagina 51 - Използване на защитна стена

За да покажете информацията за версията на BIOS (наричана също дата на ROM и системна BIOS):1. Въведете поддръжка в полето за търсене на лентата на за

Pagina 52

датата, името или друг идентификатор. Възможно е тази информация да ви трябва, за данамерите актуализацията по-късно, след като я изтеглите на твърдия

Pagina 53

10 Използване на HP PC Hardware Diagnostics(UEFI)HP PC Hardware Diagnostics е унифициран интерфейс за разширяем фърмуер (Unified Extensible FirmwareIn

Pagina 54

Изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на USBустройствоСъществуват две опции за изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics на USB устройство:Изте

Pagina 55

11 Архивиране и възстановяванеВ тази глава се съдържа информация за процесите по-долу. Информацията в главата е стандартнапроцедура за повечето продук

Pagina 56

vi Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти)

Pagina 57

за контакт и на уеб сайта на HP. Отидете на http://www.hp.com/support, изберете вашата държаваили регион и следвайте указанията на екрана.Можете да из

Pagina 58

1. Въведете recovery в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете HP RecoveryManager.2. Изберете Създаване на носител за възстановя

Pagina 59

Възстановяване чрез HP Recovery ManagerСофтуерът HP Recovery Manager ви позволява да възстановявате компютъра до неговото оригиналнофабрично състояние

Pagina 60

1. Въведете recovery в полето за търсене на лентата на задачите, изберете Recovery Manager, следкоето изберете Среда на HP Recovery.– или –За компютри

Pagina 61 - Възстановяване

▲Включете или рестартирайте таблета, след което бързо задръжте натиснат бутона занамаляване на звука; след това изберете f9.– или –Включете или рестар

Pagina 62

12 Технически данниВходящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбинас този компю

Pagina 63

При работа от –15 м до 3048 м –50 фута до 10 000 футаПри неактивност от –15 м до 12 192 м от –50 фута до 40 000 фута56 Глава 12 Технически данни

Pagina 64

13 Електростатично разрежданеРазреждането на статично електричество е освобождаване на статично електричество, когато два обектавлязат в контакт – нап

Pagina 65 - 12 Технически данни

14 ДостъпностHP проектира, произвежда и пуска на пазара продукти и услуги, които могат да се използват от всеки,включително хора в неравностойно полож

Pagina 66

Азбучен указателСимволи/Числено означение3D камера, идентифициране 7, 8Аактуализиране на програми идрайвери 36антени за WLAN, идентифициране7, 8антиви

Pagina 67 - 13 Електростатично разреждане

Съдържание1 Правилно стартиране ...

Pagina 68 - 14 Достъпност

използване на външнопроменливотоково захранване32използване на клавиатурата идопълнителна мишка 27използване на настройките назахранването 30използван

Pagina 69 - Азбучен указател

променливотоков адаптер,проверка 33променливотоков адаптер/батерия 5пръстови отпечатъци,регистриране 40пътуване с компютъра 14, 38Рработна среда 55раз

Pagina 70

Свързване на високоговорители ....... 20Свързване на слу

Pagina 71

Изключване на компютъра ...............................

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios