HP Tango Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP Tango. HP Tango Vartotojo vadovas Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 110
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2

Vaizdas iš galo1 „Power“ (maitinimas) mygtukas2 „Wi-Fi“ (belaidis ryšys) mygtukas3 Maitinimo jungtis6 2 skyrius Spausdintuvo dalys LTWW

Pagina 3

interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more

Pagina 4

This radio communication equipment has the electromagnetic eld strength in compliance with the Safety Standard for the Use of Radio Communication Equ

Pagina 5 - 1 Pasirengimas darbui

Produkto aplinkos priežiūros programa„HP“ įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būdu. Šiame gaminyje numatytos perdirbimo

Pagina 6

Plastikinės dalysPlastikinės dalys, sveriančios daugiau kaip 25 gramus, paženklintos pagal tarptautinius standartus; tai padidina galimybę identikuot

Pagina 7

„HP“ rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa„HP“ įsipareigoja saugoti aplinką. „HP“ rašalinių spausdintuvų eksploatacinių m

Pagina 8 - 2 Spausdintuvo dalys

标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能与标识上显示的数据有所不同。要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。Nereikalingą įrang

Pagina 9 - Spausdintuvo apžvalga

Pavojingų medžiagų arba elementų ir jų turinio lentelė (Kinija)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯

Pagina 10 - Vaizdas iš galo

Deklaracija dėl draudžiamųjų medžiagų žymėjimo sąlygos (Taivanas)台灣 限用物質含有情況標示聲明書Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substa

Pagina 11 - Mygtukai

RodyklėSimboliai/skaitmenys„Windows“sistemos reikalavimai 90Aaplinkaaplinkos techniniai duomenys90Produkto aplinkos priežiūros programa 98Ddėklaiišimk

Pagina 12 - Mygtukų deriniai

vartotojų palaikymo tarnybagarantija 86LTWW Rodyklė 105

Pagina 13 - Kraštų apšvietimas

Mygtukai ●Valdymo skydelio mygtukai●Galinėje spausdintuvo dalyje esantys mygtukai●Mygtukų deriniaiValdymo skydelio mygtukaiSavybė Apibūdinimas1 („Canc

Pagina 14 - Kraštų apšvietimas – mėlyna

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.

Pagina 15 - Kraštų apšvietimas – balta

Galinėje spausdintuvo dalyje esantys mygtukai („Power“ (maitinimas) mygtukas):spauskite, kad įjungtumėte arba išjungtumėte spausdintuvą. („Wi-Fi“ (bel

Pagina 16 - Kraštų apšvietimas – žalia

Kraštų apšvietimas ir būsenos kontrolinės lemputės●Būsenos kontrolinių lempučių apžvalga●Kraštų apšvietimas Būsenos kontrolinių lempučių apžvalgaSavyb

Pagina 17

Kraštų apšvietimas – gintarinėLemputės būsena ApibūdinimasGintarine spalva šviečia plati kontrolinių lempučių juosta. Nurodo įspėjimą arba klaidą. Dau

Pagina 18

Kraštų apšvietimas – mėlyna (tęsinys)Lemputės būsena ApibūdinimasDvi siauros kontrolinių lempučių juostos ir išoriniai plačiosios kontrolinių lempučių

Pagina 19 - Automatinis išjungimas

Kraštų apšvietimas – balta (tęsinys)Lemputės būsena ApibūdinimasPlačios kontrolinių lempučių juostos centrinė dalis šviečia baltai. Spausdintuvas yra

Pagina 20

Ataskaitų spausdinimas naudojant valdymo skydelįPASTABA: Prieš spausdindami ataskaitas palaikykite nuspaudę („Information“ (informacija) mygtukas) b

Pagina 21

„Quiet Mode“ (tylusis režimas)„Quiet Mode“ (tylusis režimas) sulėtina spausdinimą, kad sumažėtų bendras keliamas triukšmas ir nebūtų daroma įtaka spau

Pagina 22 - Išvesties dėklo nustatymas

Automatinis išjungimasŠi funkcija išjungia spausdintuvą po 2 valandų neveikos, kad būtų taupoma elektros energija. Automatinis išjungimas spausdintuva

Pagina 23

„HP company“ pastabosŠIAME DOKUMENTE PATEIKIAMA INFORMACIJA GALI BŪTI KEIČIAMA IŠ ANKSTO NEĮSPĖJUS.VISOS TEISĖS SAUGOMOS. ŠIĄ MEDŽIAGĄ ATGAMINTI, PRIT

Pagina 24 - Užlenkiamo dėklo uždėjimas

Spausdintuvo lempučių ir garso reguliavimasSpausdintuvo lempučių ryškumą ir garso efektų garsumą galite reguliuoti atsižvelgdami į aplinką ir savo por

Pagina 25 - Laikmenų įdėjimas

3 Dėklo ir spausdinimo medžiagos įdėjimas●Išvesties dėklo nustatymas●Užlenkiamo dėklo uždėjimas●Laikmenų įdėjimas●Numatytojo popieriaus dydžio, kurį a

Pagina 26

Išvesties dėklo nustatymasSpausdintuvas yra pateikiamas su išvesties dėklu arba užlenkiamu dėklu. Bet kurį iš jų turite sumontuoti prieš spausdinimą.

Pagina 27

3. Atlenkite antrą išvesties dėklo ilgintuvą.Išvesties dėklo uždarymasJeigu spausdintuvas nėra naudojamas, uždarykite išvesties dėklą.1. Užlenkite ant

Pagina 28

Užlenkiamo dėklo uždėjimasSpausdintuvas yra pateikiamas su išvesties dėklu arba užlenkiamu dėklu. Bet kurį iš jų turite sumontuoti prieš spausdinimą.

Pagina 29 - LTWW Laikmenų įdėjimas 25

Laikmenų įdėjimasKaip įdėti popieriaus1. Atidarykite dangtį.2. Popieriaus pločio slankiklius pastumkite įvesties dėklo kraštų link.LTWW Laikmenų įdėji

Pagina 30

3. Įprasto dydžio popieriaus arba fotopopieriaus pluoštą įdėkite į įvesties dėklo vidurį trumpuoju kraštu žemyn. Dėdami fotopopieriaus, įsitikinkite,

Pagina 31

5. Atsižvelgdami į savo spausdintuvo modelį įsitikinkite, kad ištraukėte išvesties dėklą arba atlenkėte užlenkiamą dėklą.Kaip įdėti vokus1. Atidarykit

Pagina 32 - 4 Spausdintuvo prijungimas

3. Vieną arba daugiau vokų įdėkite į įvesties dėklo vidurį ir stumtelėkite vokų pluoštą žemyn iki galo. Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta nuo spa

Pagina 33

5. Atsižvelgdami į savo spausdintuvo modelį įsitikinkite, kad ištraukėte išvesties dėklą arba atlenkėte užlenkiamą dėklą.LTWW Laikmenų įdėjimas 25

Pagina 34

Turinys1 Pasirengimas darbui ...

Pagina 35

Numatytojo popieriaus dydžio, kurį aptinka spausdintuvas, keitimasSpausdintuvas gali automatiškai aptikti, ar įvesties dėkle įdėtas popierius yra dide

Pagina 36

Pagrindinė informacija apie popieriųSpausdintuvas sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Prieš perkant didelį pop

Pagina 37

4 Spausdintuvo prijungimas●Prijungimas naudojant programėlę „HP Smart“●Prijungimas prie belaidžio tinklo naudojant maršruto parinktuvą●Prisijungimas b

Pagina 38

Prijungimas naudojant programėlę „HP Smart“Sąranka naudojant programėlę HP SmartGalite naudoti programėlę „HP Smart“ sukongūruoti spausdintuvą savo b

Pagina 39

Prijungimas prie belaidžio tinklo naudojant maršruto parinktuvąPATARIMAS: Jeigu norite atsispausdinti belaidžio ryšio greitojo pasirengimo darbui vado

Pagina 40

Jeigu spausdintuvas prisijungia sėkmingai, Kraštų apšvietimas plačios kontrolinių lempučių juostos centrinė dalis šviečia mėlynai.PIN kodo metodo naud

Pagina 41 - Belaidžio ryšio nuostatos

Jei kompiuteryje esate įdiegę HP spausdintuvo programinė įrangaa. Atidarykite spausdintuvo programinė įranga. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje

Pagina 42

Prisijungimas belaidžiu ryšiu nenaudojant maršruto parinktuvoSu „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) galite spausdinti be laidų tiesiai iš kompi

Pagina 43 - Apie slapukus

PASTABA: Jeigu spausdintuvas yra AWC sąrankos režime, negalėsite „„Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys)“ įjungti arba išjungti iš valdymo skydeli

Pagina 44

Spausdinimas iš belaidžio ryšio funkciją turinčio mobiliojo įrenginio, kuris palaiko „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys)Įsitikinkite, kad jūsų

Pagina 45 - 5 Spausdinti

Spausdinti naudojant Spausdinkite visur ... 4

Pagina 46

3. Iš kompiuterio prisijunkite prie naujo tinklo. Naudokite procesą, kurį paprastai naudojate prisijungti prie naujo belaidžio tinklo arba aktyviosios

Pagina 47

Belaidžio ryšio nuostatosGalite nustatyti ir valdyti savo spausdintuvo belaidį ryšį. Pvz., spausdinti tinklo nuostatų informaciją, įjungti ar išjungti

Pagina 48

Išplėstinės spausdintuvo tvarkymo priemonės (belaidžiams spausdintuvams)Kai spausdintuvas prijungtas prie tinklo, naudodamiesi integruotuoju žiniatink

Pagina 49 - Dokumentų spausdinimas

Apie slapukusJums naršant integruotasis tinklo serveris (EWS) įrašo labai mažus tekstinius failus (slapukus) jūsų standžiajame diske. Šie failai leidž

Pagina 50 - Spausdinti nuotraukas

Belaidžio spausdintuvo sąrankos ir naudojimo patarimaiŠiuos patarimus naudokite belaidžio spausdintuvo nustatymui ir naudojimui:● Kai naudodami kompiu

Pagina 51 - Vokų spausdinimas

5 Spausdinti●Spausdinkite naudodami programėlę HP Smart●Spausdinkite iš mobiliojo įrenginio●Spausdinti naudojant Spausdinkite visur●Spausdinimas naudo

Pagina 52

Spausdinkite naudodami programėlę HP SmartŠiame skyriuje rasite pagrindines instrukcijas, kaip naudoti programėlę HP Smart spausdinti iš įrenginio su

Pagina 53

Spausdinkite iš mobiliojo įrenginioSpausdinkite iš mobiliųjų įrenginiųGalite spausdinti dokumentus ir nuotraukas tiesiai iš savo mobiliųjų įrenginių,

Pagina 54

Spausdinti naudojant Spausdinkite visur„Spausdinkite visur“ yra nemokama HP paslauga, suteikianti galimybę naudoti „HP Smart“ programėlę su savo „HP C

Pagina 55

Spausdinimas naudojant kompiuterį●Dokumentų spausdinimas●Spausdinti nuotraukas●Vokų spausdinimas●Spausdinimas naudojant didžiausią tc gebą●Spausdinima

Pagina 56 - 6 Tvarkyti kasetes

1 Pasirengimas darbui●Spausdinimui, nuskaitymui bei trikčių diagnostikai ir šalinimui naudokite „HP Smart“ programėlę●Paleiskite HP spausdintuvo progr

Pagina 57 - Rašalo lygio patikrinimas

3. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).Priklausomai nuo taikomosios programos, šis mygtukas gali vadintis „Prope

Pagina 58 - Rašalo užsakymas

● Skirtuke „Layout“ (Išdėstymas) pasirinkite padėtį „Portrait“ (Stačias) arba „Landscape“ (Gulsčias).● Skirtuko „Paper/Quality“ (popierius / kokybė) s

Pagina 59 - „HP Instant Ink“

Daugiau spausdinimo patarimų rasite Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą .5. Spustelėkite „OK“ (Gerai), tada spustelėkite „Print“ (Spausdinti) arba

Pagina 60 - Kasečių keitimas

Tokiu būdu jūsų spausdintuvui bus įdiegtos galimos spausdinimo, nuskaitymo arba faksogramų siuntimo tvarkyklės.Šios instrukcijos suteiks jums galimybę

Pagina 61

Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti●Patarimai dėl rašalo naudojimo●Patarimai, kaip įdėti popierių●Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą Norint sėkmi

Pagina 62 - Darbas vienos kasetės režimu

Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvąPatarimai, kaip nustatyti spausdintuvą („Windows“)● Norėdami keisti numatytuosius spausdinimo parametrus, paleis

Pagina 63

6 Tvarkyti kasetesŠiame skyriuje aprašomos tokios temos:●Rašalo lygio patikrinimas●Rašalo užsakymas●„HP Instant Ink“ ●Kasečių keitimas●Darbas vienos k

Pagina 64

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį, kad išsiaiškintumėte, kada gali prireikti keisti kasetę. Rašalo lygis kasetėje rodo nu

Pagina 65

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo, raskite teisingą kasetės numerį.Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve● Kasetės numerį galite rasti rašalo

Pagina 66

„HP Instant Ink“Jūsų spausdintuvui taikoma pakaitos paslauga „HP Instant Ink“, galinti sumažinti spausdinimo išlaidas ir taupyti laiką. Užsisakius šią

Pagina 67

Spausdinimui, nuskaitymui bei trikčių diagnostikai ir šalinimui naudokite „HP Smart“ programėlę„HP Smart“ padeda paruošti, kopijuoti, nuskaityti, bend

Pagina 68 - 8 Problemos sprendimas

Kasečių keitimasKaip pakeisti kasetes1. Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.2. Išimkite kasetę.a. Paspauskite rašalo dangtelio mygtuką, kad atidarytu

Pagina 69

b. Traukdami už skirtuko nuimkite plastikinę juostelę.PASTABA: Nelieskite elektrinių kasetės kontaktų.c. Įkiškite kasetę į lizdą ir kartu spauskite ka

Pagina 70

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami dirbti tik su viena rašalo kasete. Vienos kasetės režimas įjungiamas vienu iš šių

Pagina 71 - Šio vadovo teikiama pagalba

Kasetės garantijos informacija„HP“ kasetės garantija taikoma, kai kasetė naudojama jai skirtame HP spausdinimo įrenginyje. Ši garantija negalioja toms

Pagina 72

Patarimai, kaip naudoti rašalo kasetesPasinaudokite toliau pateiktais darbo su rašalo kasetėmis patarimais.● Norėdami kasetes apsaugoti nuo uždžiuvimo

Pagina 73

7 Kopijavimas ir nuskaitymas naudojant „HP Smart “„HP Smart“ programėlę galite naudoti dokumentų arba nuotraukų kopijavimui ir nuskaitymui naudojant s

Pagina 74

kopijavimas ir nuskaitymas iš įrenginio su „Android“ arba „iOS“ OSKopijavimas iš įrenginio su „Android“ arba „iOS“ OS1. Atverkite programėlę HP Smart.

Pagina 75 - Kasečių problemos

Nuskaitymas iš įrenginio su „Windows 10“ OSNorėdami nuskaityti dokumentą ar nuotrauką naudodami įrenginio kamerąJei jūsų įrenginys turi kamerą, galite

Pagina 76

8 Problemos sprendimasŠiame skyriuje aprašomos tokios temos:●Gaukite pagalbos naudodami programėlę HP Smart ●HP internetinio trikčių diagnostikos ir š

Pagina 77 - Spausdinimo problemos

Gaukite pagalbos naudodami programėlę HP SmartProgramėlė HP Smart įspėja apie spausdintuvo problemas (popieriaus strigtis ir kitas), pateikia nuorodų

Pagina 78

Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą („Windows“)Įdiekite HP spausdintuvo programinę įrangą, du kartus spustelėkite ant darbastalio esančią spa

Pagina 79

HP internetinio trikčių diagnostikos ir šalinimo vadovo teikiama pagalbaGalite naudoti internetinę HP trikčių diagnostikos ir šalinimo priemonę, kad i

Pagina 80

Šio vadovo teikiama pagalbaŠiame skyriuje aprašomos tokios temos:●Strigimai ir popieriaus padavimo problemos●Kasečių problemos●Spausdinimo problemos●T

Pagina 81

2. Pasišviesdami žibintuvėliu ieškokite įstrigusio popieriaus ar pašalinių daiktų popieriaus kelyje ir juos pašalinkite.Kad nesuplėšytumėte popieriaus

Pagina 82

2. Paspauskite rašalo dangtelio mygtuką, kad atidarytumėte rašalo dangtelį.3. Palaukite, kol dėtuvė liausis judėti.4.Spauskite („Power“ (maitinimas)

Pagina 83 - Tinklo ir ryšio problemos

6. Jeigu kasetė yra spausdintuvo centre, perstumkite ją į dešinę, tada išimkite visą popierių arba objektus, blokuojančius vežimėlio judėjimą.7. Uždar

Pagina 84

● Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per daug žemyn.● Nedėkite popieriaus, kai spausdintuvas spausdina. Jei spausdintuve liko nedaug popieriaus, lei

Pagina 85 - Belaidžio ryšio klaidos

įstatykite atgal. Jei tai nepadeda, nuvalykite kasetės kontaktus. Jei problemos išspręsti vis tiek nepavyksta, bandykite pakeisti kasetes. Informacijo

Pagina 86 - Popieriaus klaidos būsena

b. Kontaktus valykite tik sausu tamponu arba nespūrančiu audiniu.ĮSPĖJIMAS: Valykite tik kontaktus, neištepkite rašalu ar kitaip neišpurvinkite kasetė

Pagina 87 - Rašalo klaidos būsena

Kyla problemos spausdinant lapą (negalima spausdinti)Kaip išspręsti spausdinimo problemas („Windows“)Pasirūpinkite, kad spausdintuvas būtų įjungtas, o

Pagina 88 - Spausdintuvo triktis

spauskite „View devices and printers“ (žiūrėti prietaisus ir spausdintuvus) skiltyje „Hardware and Sound“ (aparatinė įranga ir garsas).● „Windows 8.1“

Pagina 89 - HP pagalba

2 Spausdintuvo dalys●Spausdintuvo apžvalga●Mygtukai ●Kraštų apšvietimas ir būsenos kontrolinės lemputės●Ataskaitų spausdinimas naudojant valdymo skyde

Pagina 90 - Užregistruokite spausdintuvą

v. Skirtuke „General“ (Bendra) įsitikinkite, kad šalia „Startup type“ (Paleisties tipas) pasirinkta nuostata „Automatic“ (Automatinis).vi. Jei paslaug

Pagina 91

d. Jei eilėje dar yra dokumentų, paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdinti dar kartą.e. Patikrinkite, ar spausdinimo eilė tuščia, ir band

Pagina 92

d. Spustelėkite „Align Cartridges“ (lygiuoti kasetes), esantį „Device Services“ (prietaiso tarnybos) skirtuke.Spausdintuvas išspausdina lygiavimo pusl

Pagina 93 - 10 Techninė informacija

c. Būdami spausdintuvo programinė įranga spustelėkite „Print“ (spausdinti) , tada spustelėkite „Maintain Your Printer“ (prižiūrėti spausdintuvą), kad

Pagina 94 - Specikacijos

valdymo skydelyje esančias mygtukų lemputes, tada kartu laikykite nuspaudę mygtukus , ir .2. Belaidžiu ryšiu prijungtame kompiuteryje arba mobiliaj

Pagina 95

PASTABA: Jeigu Automatinis išjungimas yra įjungtas, po dviejų valandų neveiklos spausdintuvas taupydamas elektros energiją automatiškai išjungia šią f

Pagina 96 - Reglamentinės pastabos

Popieriaus klaidos būsenaLemputės būsenaPriežastis ir sprendimasKraštų apšvietimasPopieriaus tiekimo lemputėGintarine spalva šviečia plati kontrolinių

Pagina 97

Rašalo klaidos būsenaLemputės būsenaPriežastis ir sprendimasKraštų apšvietimasRašalo kasečių skyriaus dangtelio mygtukasRašalo kasetės lemputėGintarin

Pagina 98

Spausdintuvo triktisPlati kontrolinių lempučių juosta greitai mirksi gintarine spalva. Greitai mirksi visos kitos spausdintuvo lemputės.● Norėdami paš

Pagina 99

HP pagalbaNaujausius gaminio naujinius ir palaikymo informaciją rasite apsilankę gaminio palaikymo svetainėje adresu www.support.hp.com. „HP“ pagalba

Pagina 100 - Pastaba Japonijos vartotojams

Spausdintuvo apžvalga●Vaizdas iš viršaus ir iš priekio●Vaizdas iš galoVaizdas iš viršaus ir iš priekio1 Popieriaus pločio slankiklis2 Valdymo skydelio

Pagina 101

● Produkto numeris (sumontuota rašalo kasečių skyriaus dangtelyje)● Serijos numeris (pateiktas spausdintuvo nugarinėje dalyje arba apačioje),Užregistr

Pagina 102 - Popierius

9 „HP EcoSolutions“ (HP aplinkosaugos sprendimai)HP įsipareigoja padėti optimizuoti jūsų aplinkos teršimą ir jus įgalioja spausdinti atsakingai namuos

Pagina 103

„Energy Save Mode“ (energijos taupymo režimas)„Energy Save Mode“ (energijos taupymo režimas) režime energijos vartojama mažiau.Jei po to, kai spausdin

Pagina 104 - Energijos suvartojimas

10 Techninė informacijaŠiame skyriuje aprašomos tokios temos:●Specikacijos●Reglamentinės pastabos●Produkto aplinkos priežiūros programaLTWW 89

Pagina 105 - Atliekų išmetimas Brazilijoje

SpecikacijosČia pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus. Visas produkto specikacijas rasite produkto duomenų lape www.support.

Pagina 106

Spausdinimo techniniai duomenys● Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumo● Būdas: šiluminis „lašas pagal komandą“ rašalinis sp

Pagina 107

Reglamentinės pastabosSpausdintuvas atitinka tokiems produktams jūsų šalies / regiono reguliavimo institucijų keliamus reikalavimus.Šiame skyriuje apr

Pagina 108

The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s

Pagina 109 - LTWW Rodyklė 105

Gaminiai su belaidžio ryšio funkcijaEMF● Šis gaminys atitinka tarptautines rekomendacijas (INCIRP) dėl radijo dažnio spinduliuotės poveikio.Jei įprast

Pagina 110

●Pranešimas naudotojams Tailande (5 GHz)Radijo dažnių apšvitos poveikis CAUTION: The radiated output power of this device is far below the FCC radio f

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios