HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation Používateľská príručka Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 100
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Pagina 2

Zakázanie funkcie DriveLock ... 57Zadanie hesla funkcie DriveL

Pagina 3 - Bezpečnostné varovanie

pravá strana 5predná strana 19spodná strana 18zadná strana 20súčasti na ľavej strane 7súčasti na pravej strane 5súčasti obrazovky 8Sure Startpoužívani

Pagina 4

Zmena poradia spúšťania zariadení v počítači ... 69Odstránenie oblasti

Pagina 5

13 Elektrostatický výboj ...

Pagina 6

1 UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky, aby ste svoje inteligentné investície využili čo najúčinnejšie:●T

Pagina 7

Vyhľadanie informáciíZdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.Zdroj ObsahInštalačné pokyny ●

Pagina 8

Zdroj ObsahV krajinách alebo regiónoch, v ktorých sa záruka nedodáva v tlačenom formáte, si tlačenú kópiu môžete vyžiadať na lokalite http://www.hp.co

Pagina 9

2 SúčastiPočítač je vybavený vysoko hodnotenými súčasťami. Táto kapitola obsahuje informácie o súčastiach, o ich umiestnení a o ich fungovaní.Vyhľadan

Pagina 10

Pravá stranaSúčasť Popis(1) Optická jednotka (len vybrané produkty) V závislosti od modelu počítača číta optické disky alebo číta optické disky a ti

Pagina 11

Súčasť Popisnáramok alebo inteligentné hodinky, a poskytuje vysokorýchlostný prenos údajov.– a –Slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia, ktoré j

Pagina 12

Ľavá stranaSúčasť Popis(1) Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču.POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko m

Pagina 13 - 1 Uvítanie

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka príslušného

Pagina 14 - Vyhľadanie informácií

ObrazovkaPOZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý sa najviac zhoduje s vaším počítačom.Súčasť Popis(1) Antény siete WLAN* Vysielajú a prijímajú bezdrôtové

Pagina 15 - Vyhľadanie informácií 3

Oblasť klávesniceZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie ukazovateľa na obrazovke.(2) Ľavé tlačidlo polohovacej pá

Pagina 16 - 2 Súčasti

Súčasť PopisRegulačné upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v časti príručky Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia platnej pre

Pagina 17 - Pravá strana

IndikátorySúčasť Popis(1) Indikátor napájania ● Svieti: počítač je zapnutý.● Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory energie. V po

Pagina 18 - 6 Kapitola 2 Súčasti

Súčasť Popis(8) Indikátor prijatia hovoru Svieti: prijatie hovoru je zapnuté.(9) Indikátor ukončenia hovoru Svieti: ukončenie hovoru je zapnuté.(10) I

Pagina 19 - Ľavá strana

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstovSúčasť Popis(1) Tlačidlo napájania ● Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.● Keď

Pagina 20 - Obrazovka

Špeciálne klávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie.(2) Kláves fn V kombinácii s iný

Pagina 21 - Oblasť klávesnice

Funkčné klávesyFunkčný kláves vykonáva funkciu, ktorú označuje ikona na klávese. Ak chcete zistiť, ktoré klávesy sú na vašom produkte, pozrite si časť

Pagina 22 - 10 Kapitola 2 Súčasti

Ikona PopisSlúži na zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtovej komunikácie.POZNÁMKA: Ak chcete vytvoriť bezdrôtové pripojenie, musíte nastaviť bezdrô

Pagina 23 - Indikátory

Klávesové skratky (len vybrané produkty)Klávesová skratka je kombinácia klávesu fn a ďalšieho klávesu.Používanie klávesových skratiek:▲ Stlačte kláves

Pagina 24 - 12 Kapitola 2 Súčasti

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná

Pagina 25 - Oblasť klávesnice 13

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Vetrací otvor Umožňuje prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vnútorné súčasti.POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa auto

Pagina 26 - Špeciálne klávesy

KrytSúčasť PopisInterné mikrofóny (2) Slúžia na nahrávanie zvuku.Kryt 19

Pagina 27 - Funkčné klávesy

Zadná strana Súčasť PopisVetracie otvory Umožňujú prúdenie vzduchu na chladenie vnútorných súčastí.POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky

Pagina 28 - 16 Kapitola 2 Súčasti

ŠtítkyNa štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov so systémom alebo pri cestovaní s počít

Pagina 29 - Oblasť klávesnice 17

Súčasť (3) Sériové číslo (4) Záručná lehota ● Regulačné štítky – obsahujú regulačné informácie o počítači.● Štítky s informáciami o certikácii bez

Pagina 30 - Spodná strana

Vloženie karty SIM (len vybrané produkty)UPOZORNENIE: Pri vložení karty SIM s nesprávnou veľkosť sa môže karta SIM poškodiť, prípadne sa karta SIM v š

Pagina 31 - Súčasť Popis

3 Sieťové pripojeniaPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať svet a nachádzať informácie na milión

Pagina 32

Používanie ovládacích prvkov operačného systému:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte ovládací panel a potom vyberte položku Ovládací panel

Pagina 33

Používanie modulu HP Mobile Broadband (len vybrané produkty)Počítač s modulom HP Mobile Broadband má zabudovanú podporu pre službu mobilného širokopás

Pagina 34 - 22 Kapitola 2 Súčasti

Používanie bezdrôtových zariadení Bluetooth (len vybrané produkty)Zariadenie Bluetooth umožňuje bezdrôtovú komunikáciu na krátku vzdialenosť. Táto kom

Pagina 35

iv Bezpečnostné varovanie

Pagina 36 - 3 Sieťové pripojenia

a. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz bezdrôtové a vyberte položku Zapnúť alebo vypnúť bezdrôtové zariadenia.b. Skontrolujte, či je p

Pagina 37 - Pripojenie k sieti WLAN

2. Druhý koniec sieťového kábla zapojte do sieťového konektora v stene (2) alebo do smerovača.POZNÁMKA: Ak sieťový kábel obsahuje obvod na potlačenie

Pagina 38

Zmeny sa prejavia po reštartovaní počítača.Používanie nástroja MAC Address Pass Through od HP na identikáciu počítača v sieti (len vybrané produkty)

Pagina 39 - Zdieľanie

4 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať nasledujúcimi spôsobmi:● pomocou dotykových gest priamo na obrazovke počítača,● pomo

Pagina 40 - Pripojenie ku káblovej sieti

Stiahnutie alebo priblíženie dvoma prstamiPomocou stiahnutia alebo priblíženia dvoma prstami môžete priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.● Ak c

Pagina 41

Ťuknutie štyrmi prstami (len so zariadením TouchPad)Ťuknutím štyrmi prstami otvorte centrum akcií.● Ťuknite štyrmi prstami na zariadenie Touchpad a ot

Pagina 42

Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou)Pomocou posúvania jedným prstom môžete posúvať alebo prehľadávať položky v zoznamoch a na stránkac

Pagina 43 - 4 Navigácia na obrazovke

5 Funkcie pre zábavuVyužite svoj počítač HP na obchod aj zábavu a stretávajte sa zo známymi prostredníctvom kamery, mixujte audio a video alebo pripoj

Pagina 44

Pripojenie slúchadiel s mikrofónom VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší alebo súpravy slúchadiel s mikrofónom znížte nastavenie hla

Pagina 45

Ak chcete zobraziť videovýstup alebo obrazový výstup vo vysokom rozlíšení na externom zariadení Thunderbolt, pripojte zariadenie Thunderbolt podľa nas

Pagina 46

Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané produkty)DÔLEŽITÉ: Vybrané počítačové výrobky sú kongurované s procesorom radu Intel® Pentium® N35xx/N3

Pagina 47 - 5 Funkcie pre zábavu

2. Druhý koniec kábla zapojte do televízora alebo monitora s vysokým rozlíšením.3. Stláčaním klávesu f4 môžete prepínať obraz na obrazovke počítača me

Pagina 48 - Používanie videa

Vyhľadanie a pripojenie káblových obrazoviek pomocou prenosu MultiStreamPrenos MultiStream (MST) umožňuje pripojiť k počítaču káblom viaceré zobrazova

Pagina 49

Pripojenie obrazoviek k počítačom s grackou kartou Intel (so zabudovaným rozbočovačom)S interným rozbočovačom a radičom grackej karty Intel môžete p

Pagina 50 - Kongurácia zvuku HDMI

Využívanie prenosu údajovPočítač je výkonné zariadenie určené na zábavu, ktoré umožňuje prenášať fotograe, videá a lmy zo zariadení USB a zobrazovať

Pagina 51

6 Správa napájaniaPočítač môžete napájať z batérie alebo externého zdroja. Ak sa počítač napája z batérie a externý zdroj napájania nie je na nabitie

Pagina 52

Spustenie a ukončenie režimu dlhodobého spánku (len vybrané produkty)V ponuke Možnosti napájania môžete povoliť režim dlhodobého spánku spustený použí

Pagina 53 - Využívanie prenosu údajov

Ak počítač nereaguje a nie je možné použiť odporúčaný postup vypnutia, vykonajte tieto núdzové kroky v uvedenom poradí:● Stlačte klávesy ctrl+alt+dele

Pagina 54 - 6 Správa napájania

Ak chcete používať funkciu HP Fast Charge, vypnite počítač a pripojte sieťový napájací adaptér k počítaču aj externému napájaniu.Zobrazenie energie ba

Pagina 55 - Vypnutie počítača

POZNÁMKA: Ďalšie informácie o ikone Napájanie nájdete v časti Používanie ikony Napájanie a ponuky Možnosti napájania na strane 44.Počítač vykoná pri k

Pagina 56 - Napájanie z batérie

2. Odstráňte skrutku voliteľného zámku (1), posuňte uvoľňovaciu zarážku servisného krytu (2), potom posuňte servisný kryt a vytiahnite ho (3).3. Posuň

Pagina 57 - Úspora energie batérie

vi Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané produkty)

Pagina 58

Uskladnenie batérie vymeniteľnej používateľomUPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia batérie, zabráňte jej dlhodobému vystaveniu vysokej teplo

Pagina 59

● Počítač sa prepne na napájanie z batérie.● Jas obrazovky sa automaticky zníži, aby sa šetrila energia batérie.● Ikona Napájanie zmení svoj vzhľad.

Pagina 60

7 ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke Windows Computer Setup (systém BIOS,

Pagina 61

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesiel v závislosti od toho, ak

Pagina 62 - 7 Zabezpečenie

Nastavenie hesiel v pomôcke Computer SetupHeslo FunkciaHeslo správcu systému BIOS* Chráni prístup k pomôcke Computer Setup.POZNÁMKA: Ak sa funkcie pov

Pagina 63 - Používanie hesiel

Zmena hesla správcu systému BIOS1. Spustite pomôcku Computer Setup.● Počítače alebo tablety s klávesnicou:▲ Zapnite alebo reštartujte počítač. Keď sa

Pagina 64

6. Po zobrazení výzvy na opätovné zadanie nového hesla nechajte pole prázdne a potom stlačte kláves enter.7. Zmeny uložte a pomôcku Computer Setup uko

Pagina 65

1. Vypnite tablet.2. Stlačte a podržte tlačidlo napájania v kombinácii s tlačidlom zníženia hlasitosti, kým sa nezobrazí ponuka spustenia, a potom ťuk

Pagina 66

presunie do iného počítača alebo sa v pôvodnom počítači vymení systémová doska, zobrazí sa výzva na zadanie hesla funkcie DriveLock.V takom prípade za

Pagina 67

POZNÁMKA: Skôr než ukončíte pomôcku Computer Setup, môžete povoliť funkciu DriveLock a nastaviť heslo používateľa funkcie DriveLock. Ďalšie informácie

Pagina 68

Obsah1 Uvítanie ...

Pagina 69 - Zakázanie funkcie DriveLock

4. Vyberte položku Disable DriveLock (Zakázať funkciu DriveLock) a potom stlačte kláves enter.5. Funkciu DriveLock zakážte podľa pokynov na obrazovke.

Pagina 70

Používanie antivírusového softvéruPri používaní počítača na prístup k e-mailom, sieti alebo na internet je počítač vystavený možným počítačovým víruso

Pagina 71

Používanie nástroja HP Client Security (len vybrané produkty)Softvér HP Client Security je predinštalovaný na vašom počítači. Tento softvér môžete otv

Pagina 72

8 ÚdržbaVykonávanie pravidelnej údržby je dôležité na udržanie počítača v optimálnom stave. Táto kapitola vysvetľuje spôsob používania nástrojov, ako

Pagina 73 - 8 Údržba

Používanie programu HP 3D DriveGuard (len vybrané produkty)Program HP 3D DriveGuard chráni pevný disk jeho zaparkovaním a zastavením žiadostí o údaje

Pagina 74 - Čistenie počítača

● Suchá čistiaca handrička z mikrovlákna alebo jelenica (handrička nevytvárajúca statickú elektrinu bez obsahu oleja)● Utierky nevytvárajúce statickú

Pagina 75 - Postupy čistenia

Cestovanie s počítačom a preprava počítačaAk musíte s počítačom cestovať alebo ho prepraviť, použite nasledujúce tipy, aby bolo vaše zariadenie v bezp

Pagina 76

9 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich, pre väčšinu produktov štandardných postupoch:● Zálohovanie svojich osobn

Pagina 77 - 9 Zálohovanie a obnovenie

POZNÁMKA: Ak počítač popri oblasti systému Windows neuvádza aj oblasť na obnovenie, obráťte sa na oddelenie technickej podpory kvôli získaniu obnovova

Pagina 78 - Vytvorenie obnovovacích médií

1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz recovery a potom vyberte položku HP Recovery Manager.2. Vyberte položku Vytvoriť obnovovacie mé

Pagina 79 - Obnovovanie a obnovenie

Pripojenie k lokálnej sieti (LAN) (len vybrané produkty) ... 28Používanie funkcie HP L

Pagina 80

POZNÁMKA: Ak ste vymenili pevný disk počítača, môžete využiť funkciu Factory Reset na nainštalovanie operačného systému a softvéru nainštalovaného vo

Pagina 81

Pre tablety bez klávesnice:▲ Zapnite alebo reštartujte tablet, rýchlo podržte tlačidlo zvýšenia hlasitosti a stlačte f11.2. V ponuke možností spusteni

Pagina 82

DÔLEŽITÉ: Po odstránení oblasti HP Recovery nemožno vykonať obnovenie systému ani vytvárať obnovovacie médiá HP. Pred odstránením oblasti na obnovenie

Pagina 83

10 Pomôcka Computer Setup (systém BIOS), funkcia TPM a program HP Sure StartPoužívanie pomôcky Computer Setup Pomôcka Computer Setup alebo systém BIOS

Pagina 84 - Aktualizácia systému BIOS

Na zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup použite niektorý z týchto spôsobov:● Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:V pravom do

Pagina 85 - Zistenie verzie systému BIOS

Zistenie verzie systému BIOSAk chcete určiť, či je potrebné aktualizovať pomôcku Computer Setup (BIOS), najprv zistite verziu systému BIOS v počítači.

Pagina 86

Postupy inštalácie systému BIOS sa môžu líšiť. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia na obrazovke po dokončení preberania. Ak sa nezobrazia žiad

Pagina 87

Program HP Sure Start je nakongurovaný a už povolený, takže väčšina používateľov môže používať program HP Sure Start v predvolenej kongurácii. Skúse

Pagina 88 - Diagnostics

11 Používanie nástroja HP PC Hardware DiagnosticsPoužívanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows je nástroj p

Pagina 89

Prevzatie najnovšej verzie nástroja HP PC Hardware Diagnostics WindowsPri preberaní nástroja HP PC Hardware Diagnostics Windows postupujte podľa týcht

Pagina 90

Pripájanie zariadení k portu USB Type-C (len vybrané produkty) ... 416 Správa napájania ...

Pagina 91

POZNÁMKA: Ak chcete spustiť diagnostiku na polohovateľnom počítači, počítač musí byť v režime notebooku a musíte používať pripojenú klávesnicu.POZNÁMK

Pagina 92

Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics UEFI podľa názvu alebo čísla produktu (len pre vybrané produkty)POZNÁMKA: V prípade niektorých produktov

Pagina 93 - 12 Špecikácie

Prispôsobenie nastavení funkcie Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIPomocou nastavenia funkcie Remote HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) v pomôcke Co

Pagina 94 - Prevádzkové prostredie

12 ŠpecikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete s počítačom cestovať do zahraničia.Počítač je napájaný

Pagina 95 - 13 Elektrostatický výboj

POZNÁMKA: Tento produkt je navrhnutý pre systémy napájania zariadení informačných technológií v Nórsku s efektívnou hodnotou napätia medzi fázami, kto

Pagina 96 - 14 Zjednodušenie ovládania

13 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok, ktorý vás zasiah

Pagina 97 - Register

14 Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátane ľudí s postihnutím

Pagina 98

RegisterAaktivácia režimu spánku a režimu dlhodobého spánku 42aktualizácia programov a ovládačov 62antény siete WLAN, identikácia 8antény siete WWAN,

Pagina 99

heslo automatickej funkcie DriveLockzadanie 55heslo funkcie DriveLocknastavenie 56zadanie 58zmena 58heslo používateľa 51heslo správcu 51hlasitosťstlme

Pagina 100

Ooblasť HP Recoveryobnovenie 68vybratie 69oblasť na ovládanie ťukaním pre funkciu NFC, identikácia 9obnovenie 65disky 66, 69HP Recovery Manager 68jed

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios