Manuel de l'utilisateur du serveurHP ProLiant DL160 Gen8RésuméCe manuel est destiné au personnel qui installe,administre et répare les serveurs e
Élément Description État3 Voyant d'intégrité Vert fixe = NormalOrange clignotant = Système dégradéRouge clignotant (1 Hz/cycle parseconde) = Syst
10 Décharge électrostatiquePrévention de décharge électrostatiquePour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lo
11 Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques d'environnementSpécification ValeurPlage de températures*En fonctionnement 10 °C à 35 °
Caractéristiques de l'alimentation HP 460 W CS (94 %)Spécification ValeurExigences d'entrée —Tension d'entrée nominale 100 Vca - 240 Vc
Spécification ValeurPuissance de régime permanent nominale 500 W avec entrée 100 Vca à 120 Vca500 W avec entrée 200 Vca à 240 VcaPuissance crête maxim
Spécification ValeurPuissance d'entrée nominale (W) 815 W avec entrée -36 Vcc805 W avec entrée -48 Vcc, entrée nominale795 W avec entrée -72 VccP
12 Assistance et autres ressourcesAvant de contacter HPAvant d'appeler HP, munissez-vous des informations suivantes :●Journal de système d'i
Réparation par le client (CSR)Les produits HP comportent de nombreuses pièces CSR (Customer Self Repair = réparation par leclient) afin de minimiser l
13 Acronymes et abréviationsABENDAbnormal END (Fin anormale)ACUArray Configuration UtilityAMPAdvanced Memory Protection (Protection de la mémoire avan
Nonvolatile memory (mémoire non volatile)ORCAOption ROM Configuration for ArraysPCIePeripheral Component Interconnect Express (Interconnexion de compo
Recommended ambient operating temperature (Température ambiante de fonctionnementrecommandée)TPMTrusted Platform ModuleUDIMMUnregistered Dual In-line
Boutons et voyants du panneau arrièreÉlément Description État1 Voyant et bouton d'UID (ID d'unité) Bleu = Identification activée.Bleu cligno
14 Commentaires sur la documentationHP s'engage à fournir une documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer ladocumentation
IndexAActive Health SystemActive Health System 76Mode serveur 75ACU (Array Configuration Utility)Array Configuration Utility 84Mode serveur 75alimenta
Caractéristiques techniques94Caractéristiques techniquesd'environnement 94Care Pack 21Carte mère, composants 5cartes d'extensionInstallation
installation de systèmed'exploitation 27installation du matérielInstallation des optionsmatérielles 25Introduction 29installation du module de ca
options du serveur, installation29options matériellesInstallation des optionsmatérielles 25, 29Introduction 29ORCA (Option ROM Configurationfor Arrays
utilitaire de mise à jour demicroprogramme, résolution desproblèmes 89Utilitaire EraseMode serveur 75Utilitaire Erase 79utilitaire ROMPaqMode serveur
Composants de la carte mèreÉlément Description1 Connecteurs DIMM de processeur 12 Connecteur de processeur 13 Connecteur adaptateur PCI 14 Connecteur
Élément Description13 Connecteur USB interne14 Connecteur de ventilateur 815 Connecteurs du panneau avant16 Connecteur de ventilateur 717 Connecteur d
REMARQUE : Pour une orientation correcte, les flèches indiquent l'avant du serveur.Commutateur de maintenance du systèmeEmplacement Par défaut Fo
Lorsque la position 6 du commutateur de maintenance du système est définie sur On (Actif), lesystème est prêt à effacer tous les paramètres de configu
Élément Voyant État Définition1 Localiser Bleu fixe Le disque est identifié parune application hôte.Bleu clignotant Le microprogramme dusupport de dis
Définition des voyants de module FBWCLe module FBWC comporte trois voyants à une couleur (un orange, deux verts). Les voyants sur lemodule de cache in
1 - Orange 2 - Vert 3 - Vert InterprétationÉteint Éteint Clignotant (1 Hz) Le module de cache est enveille, le modulecondensateur en cours decharge.Ét
Modules de ventilateur●Configuration à un processeurLorsqu'un seul processeur est installé, pour assurer un refroidissement adéquat, assurez-vous
© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Les informations contenues dans le présentdocument sont susceptibles d'êtremodifié
2 FonctionnementMise sous tension du serveurPour mettre le serveur sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Veille.Mise hors tension du serveurAvant
REMARQUE : L'exigence d'étendre ou de retirer le serveur du rack lors de l'exécution desprocédures d'installation et de maintenanc
5. Sortez le serveur du rack.6. Une fois la procédure d'installation ou de maintenance effectuée, faites glisser le serveur dans lerack, puis app
Retrait du panneau d'accèsAVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes,laissez refroidir les disques et les
Retrait du déflecteur d'air du processeur1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13).2. Supprimez toute aliment
2. Appuyez sur le déflecteur d'air.Le déflecteur d'air glisse jusqu'à fermeture complète.Retrait de la cage d'extension PCIATTENTI
b. Pour dégager les cartes d'extension PCI, soulevez l'ensemble, puis retirez la cage.Installation de la cage d'extension PCIATTENTION
5. Faites glisser le serveur dans le rack.6. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur.7. Connectez chaque cordon d'alimentation à l
3 ConfigurationServices d'installation facultatifsAssurés par des ingénieurs expérimentés et agréés, les services HP Care Pack vous permettentd&a
Environnement optimalLors de l'installation du serveur dans un rack, sélectionnez un emplacement répondant aux normesd'environnement décrite
Sommaire1 Identification des composants ...
La température ambiante maximale de fonctionnement recommandée (TMRA) pour la plupart desproduits de type serveur est de 35 °C. La température ambiant
industriel. Les prises de blocage NEMA ou conformes à la norme IEC 60309 sont adaptées à cetusage. L'utilisation de prises multiples communes n&a
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration du matériel lors dudéchargement d'un rack :Le rack doit être déchargé
AVERTISSEMENT ! Ce serveur est très lourd. Pour éviter tout risque de blessure ou dedétérioration du matériel :Respectez les règlements de sécurité du
Installation du système d'exploitationCe serveur HP ProLiant n'est pas fourni avec un support d'approvisionnement. Tout ce dont vousave
Mise sous tension et sélection des options d'amorçage1. Connectez le câble Ethernet.2. Appuyez sur le bouton Marche/Veille.3. Pendant l'amor
4 Installation des options matériellesIntroductionSi vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les op
Instructions relatives à l'installation de lecteursLors de l'ajout de disques au serveur, tenez compte des instructions générales suivantes
3. Installez le lecteur.4. Déterminez l'état du lecteur à partir des définitions des voyants de lecteur (Définitions desvoyants de disque à la pa
4. Retirez les deux supports en métal du transporteur de lecteur.5. Installez le lecteur.6. Installez le lecteur dans la baie de lecteur.7. Mettez le
Avertissements sur le rack ... 24Identif
Installation du mini-câble SAS 700 mm1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13).2. Supprimez toute alimentation :a.
Installation du mini-câble SAS 800 mm1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13).2. Supprimez toute alimentation :a.
Option de câble d'alimentation VGA1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13).2. Supprimez toute alimentation :
7. Faites passer le câble au travers des clips de câble, puis connectez le câble à la carte VGA etau câble d'alimentation.8. Installez le déflect
La protection des données et la limite de temps s'appliquent également en cas de coupured'alimentation. Lorsque l'alimentation du systè
6. Connectez tous les câbles au contrôleur Smart Array. Pour plus d'informations, consultez ladocumentation livrée avec l'option du contrôle
7. Raccordez le câble du module condensateur au module de cache.8. Effectuez l'une des actions suivantes :◦Lors de l'utilisation du contrôle
◦Lors de l'utilisation d'une carte d'extension de contrôleur Smart Array, installez le modulede cache sur le contrôleur de stockage, pu
15. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation.16. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la
◦Configuration SFF8. Si vous disposez d'une configuration SFF, procédez comme suit :a. En utilisant la vis T-10 du kit de l'unité optique et
Option de carte HP Trusted Platform Module ... 58Installation de la c
b. Raccordez le câble à l'arrière du lecteur et au connecteur de lecteur de DVD-ROM SATAde la carte mère. Utilisez un câble (référence HP 663771-
b. Installez le lecteur dans la baie de lecteur puis, en utilisant la vis T-10 de ce kit, fixez lelecteur.c. Raccordez le câble à l'arrière du le
15. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation.16. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la
Type de moduleDIMMRangée DIMM 1 DIMM par canal 2 DIMM par canal 3 DIMM par canalRDIMM Double rangées (8 Go) 1333 1333 1066*RDIMM Simple rangée (8 Go)
Élément Description Définition1 Taille —2 Rangée 1R = Simple rangée2R = Double rangée3R = Triple rangée4R = Quadruple rangée3 Largeur des données x4 =
Modules DIMM simple, double et quadruple rangéesPour comprendre et configurer correctement les modes de protection de mémoire, il est utile decomprend
Le serveur peut également fonctionner en mode canal indépendant ou en mode canal combiné(mode de mémoire Lockstep). En mode de mémoire Lockstep, vous
Instructions de remplissage de mémoireInstructions générales de remplissage des connecteurs DIMMRespectez les instructions suivantes pour tous les mod
●Chaque canal peut avoir une configuration différente valide de la mémoire de secours en ligne.● Chaque canal utilisé doit avoir une rangée de secours
7. Installez le module DIMM.8. Installez le déflecteur d'air du processeur (Installation du déflecteur d'air du processeurà la page 17).9. I
Utilitaires et fonctions ... 84A
Pour installer un processeur :1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 13).2. Effectuez l'une des actions suivan
6. Retirez le cache du connecteur transparent. Conservez-le en vue d'une utilisation ultérieure.7. Installez le processeur. Vérifiez que le proce
8. Fermez le support de fixation du processeur. Lorsque le processeur est installé correctement àl'intérieur du support de fixation, le support d
c. Terminez l'installation en serrant les vis complètement dans la même séquence.12. Repérez les emplacements de ventilateur 2 et 5.13. Retirez l
14. Installez les ventilateurs dans les emplacements 2 et 5.15. Connectez les ventilateurs au connecteur de la carte mère.16. Installez le déflecteur
Installation du câble d'adaptateur vidéo avantPour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, lesc
L'installation du module TPM nécessite l'utilisation d'une technologie de cryptage de disque, telle quel'option de cryptage de dis
5. Retirez le déflecteur d'air du processeur (Retrait du déflecteur d'air du processeur à la page 17).6. Retirez la cage d'extension PC
13. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur.14. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation.15. Mettez
Options de carte d'extensionLe serveur prend en charge les cartes d'extension PCI Express. Le serveur est livré avec desconnecteurs d'e
12 Assistance et autres ressources ... 98
◦En cas d'installation d'une carte d'extension pleine longueur et pleine hauteur, retirez lesupport demi-hauteur, puis installez la car
Option FlexibleLOMAVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration dumatériel, déconnectez le cordon d&a
b. Serrez la vis à molette.11. Installez la cage adaptatrice PCI (Installation de la cage d'extension PCI à la page 19).12. Installez le déflecte
2. Retirez le capot de protection des broches du connecteur de bloc d'alimentation.AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution
4. Connectez le cordon d'alimentation à l'alimentation.5. Utilisez le collier de serrage pour fixer le cordon d'alimentation, puis ache
5CâblagePrésentation du câblageCette section présente des lignes directrices destinées à vous aider à prendre des décisionsinformées relatives au câbl
Numéro de câble Description1 Mini-câble SAS (700 mm)2 Câble du pack condensateur du module FBWC●Cage de lecteur LFF connectée à un contrôleur Smart Ar
Câblage du lecteur SFF●Cage de lecteur SFF connectée à la carte de contrôleur Smart Array dans le logement demi-hauteurNuméro de câble Description1 Mi
●Cage de lecteur SFF connectée à un contrôleur Smart Array intégréDans cette configuration, le contrôleur Smart Array intégré peut uniquement prendre
Numéro de câble Description1 Câble de fond de panier de lecteur2 Câble d'alimentation 2x43 Câble d'alimentation 2x124 Câble d'alimentat
1 Identification des composantsComposants du panneau avant●SFFÉlément Description1 Unité optique (facultative)2 Connecteur vidéo avant (adaptateur de
Câblage du pack condensateur du module FBWCNuméro de câble Description1 Câble du pack condensateur du module FBWCCâblage de panneau avantNuméro de câb
Câblage USB interneConfiguration SFFNuméro de câble Description1 Câble USB interneConfiguration LFFNuméro de câble Description1 Câble USB interne74 Ch
6 Logiciels et utilitaires de configurationMode serveurLes logiciels et les utilitaires de configuration présentés dans cette section fonctionnent en
Module HP iLO Management EngineLe module HP iLO Management Engine est un ensemble de fonctionnalités de gestion intégrées quiprend en charge le cycle
Le logiciel Active Health System collecte les types de données suivants :● Modèle de serveur●Serial number (Numéro de série)●Modèle et vitesse du proc
Intelligent Provisioning est un outil de déploiement essentiel pour serveur unique intégré aux serveursHP ProLiant Gen8. Il simplifie la configuration
La fonctionnalité de surveillance est installée avec chaque installation HP Insight Diagnosticsassistée par Intelligent Provisioning ou peut être inst
Le logiciel HP Insight Remote Support étend le portefeuille HP de prise en charge à distance auxclients dotés d'environnements informatiques de p
Pour plus d'informations ou pour télécharger le SPP, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/spp).HP Smart Update ManagerHP SUM est inclus
Pour plus d'informations sur l'utilitaire RBSU, consultez le Manuel de l'utilisateur pour HP ROM-Based Setup Utility, disponible sur le
Élément Description5 Bouton/voyant d'UID6 Bouton Marche/Veille et voyant d'alimentation du système7 Voyant d'intégrité8 Voyant d'é
Pour modifier les paramètres par défaut de l'utilitaire ORCA et ceux du processus de configurationautomatique, appuyez sur la touche F8 lorsque l
5. Appuyez sur la touche Entrée pour effacer l'avertissement.6. Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée.7. Sélectionnez Product
ACU est à présent disponible comme utilitaire intégré sur les serveurs HP ProLiant Gen8. Pouraccéder à ACU, suivez l'une des méthodes suivantes :
systèmes d'exploitation Windows et Linux sont disponibles pour la mise à jour du microprogrammedu système.L'utilitaire ROMPaq vérifie le sys
Avantages de la sécuritéLorsque vous réécrivez la mémoire ROM du système, l’utilitaire ROMPaq écrit sur la version desauvegarde de la mémoire ROM et f
Manuel de l'utilisateur de HP Version Control Repository sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsim).Prise en charge de systèmes d'explo
7 Résolution des problèmesRessources de résolution des problèmesLe manuel HP ProLiant Gen8 Troubleshooting Guide, Volume I : Troubleshooting (Manuel d
8 Remplacement de la batterie systèmeLorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous pouvez avoir àremp
7. Retirez la batterie.REMARQUE : Le remplacement de la batterie de la carte mère réinitialise la ROM systèmeà sa configuration par défaut. Après avoi
9 Informations réglementairesSécurité et notices avis de conformitéPour obtenir des informations sur la sécurité, l'environnement et les réglemen
Comentarios a estos manuales