HP EliteDesk 705 35W G4 Desktop Mini PC Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP EliteDesk 705 35W G4 Desktop Mini PC. HP EliteDesk 705 35W G4 Desktop Mini PC Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

Довідковий посібник з апаратного забезпеченняНастільний комп’ютер HP EliteDesk 705 G4 Mini

Pagina 2

2 НалаштуванняЗміна орієнтації з настільної на “tower”Комп’ютер можна використовувати в положенні «tower» із додатковою tower-стійкою, яку можна придб

Pagina 3 - Відомості про цей посібник

6. Під’єднайте кабель живлення та всі зовнішні пристрої, а потім увімкніть комп’ютер.ПРИМІТКА. Переконайтеся, що на відстані принаймні 10,2 сантиметра

Pagina 4

Установлення замка безпекиНа задній панелі монітора можна встановити замок кабелю безпеки. За допомогою ключа з комплекту постачання можна встановлюва

Pagina 5

Під’єднання шнура живленняПід’єднайте один кінець кабелю живлення до адаптера змінного струму (1), а інший кінець — до заземленої розетки змінного стр

Pagina 6

3 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування. Для ви

Pagina 7 - 1 Можливості виробу

ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображень в цьому розділі.Зняття знімної панелі комп’ютераЩоб отримати доступ до внутріш

Pagina 8 - Компоненти передньої панелі

Установлення на місце знімної панелі комп’ютераУстановіть знімну панель на комп’ютер (1) і посуньте її назад (2). Закрутіть гвинт (3), щоб закріпити п

Pagina 9 - Розміщення серійного номера

Модернізація пам’яті системиКомп’ютер постачається принаймні з малогабаритним модулем пам’яті з дворядним розташуванням виводів (SODIMM). Щоб досягти

Pagina 10 - 2 Налаштування

Встановлення модулів пам’ятіНа системній платі є два розніми для модулів пам’яті, по одному на кожен канал. Ці гнізда мають позначки DIMM1 і DIMM3. Гн

Pagina 11

ВАЖЛИВО. Необхідно від’єднати шнур живлення та зачекати приблизно 30 секунд, перш ніж додавати чи видаляти модулі пам’яті. Незалежно від того, чи ввім

Pagina 12 - Установлення замка безпеки

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Інформацію, яка міститься у цьому документі, може бути змінено без попереднього повідомлення. Єдині гаран

Pagina 13 - Під’єднання шнура живлення

8. Знайдіть розніми модулів пам’яті (1) і (2) на системній платі.9. Щоб вийняти модуль пам’яті, натисніть у зовнішньому напрямку на дві засувки з кожн

Pagina 14 - Попередження і застереження

10. Щоб установити модуль пам’яті, сумістіть паз на новому модулі пам’яті з вушком у гнізді для модуля пам’яті (1). Вставте модуль пам’яті у гніздо (2

Pagina 15

13. Якщо комп’ютер стояв у стійці, встановіть його на місце.14. Під’єднайте кабель живлення та всі зовнішні пристрої, а потім увімкніть комп’ютер.15.

Pagina 16

7. Щоб вийняти жорсткий диск, потягніть фіксатор жорсткого диска вгору (1), щоб від’єднати жорсткий диск від відділення. Посувайте диск до задньої пан

Pagina 17 - Модернізація пам’яті системи

2. Якщо ви встановлюєте жорсткий диск, а не замінюєте його, установіть відділення жорсткого диска. Розташуйте відділення жорсткого диска у нижній част

Pagina 18 - Встановлення модулів пам’яті

6. Підключіть зовнішні пристрої, вставте вилку кабелю живлення в розетку електромережі, а потім увімкніть комп’ютер. 7. Встановіть усі блокувальні зас

Pagina 19

б. Зніміть затискач кабелю жорсткого диска з розніму на системній платі (1). Від’єднайте кабель жорсткого диска (2) від системної плати, потягнувши за

Pagina 20

б. Викрутіть три гвинти (1), які кріплять графічний процесор на корпусі, а потім вийміть графічний процесор (2) з корпусу.8. Знайдіть твердотільний жо

Pagina 21

9. Викрутіть гвинт (1), яким закріплено твердотільний жорсткий диск на системній платі, а потім витягніть диск із розніму (2) на системній платі.10. В

Pagina 22 - Виймання жорсткого диска

а. Розташуйте відділення жорсткого диска у нижній частині корпусу, а потім посуньте його вперед (1). Установіть два гвинти (2), які кріплять відділенн

Pagina 23 - Установлення жорсткого диска

Відомості про цей посібникУ цьому довіднику містяться загальні відомості щодо модернізації бізнес-ПК HP EliteDesk.УВАГА! Вказує на небезпечну ситуацію

Pagina 24

б. Розташуйте блок вентилятора (1) на графічному процесорі. Закріпіть блок вентилятора за допомогою чотирьох гвинтів (2), а потім під’єднайте кабель б

Pagina 25

Установлення модуля WLAN1. Видаліть або від’єднайте всі блокувальні засоби, які запобігають відкриттю комп’ютера.2. Вийміть із комп’ютера всі знімні н

Pagina 26

б. Зніміть затискач кабелю жорсткого диска з розніму на системній платі (1). Від’єднайте кабель жорсткого диска (2) від системної плати, потягнувши за

Pagina 27

б. Викрутіть три гвинти (1), які кріплять графічний процесор на корпусі, а потім вийміть графічний процесор (2) з корпусу.8. Знайдіть модуль WLAN на с

Pagina 28

9. Від’єднайте обидва кабелі антени (1) від модуля WLAN. Викрутіть гвинт (2), яким модуль WLAN закріплено на системній платі, потім візьміть модуль WL

Pagina 29

10. Вставте новий модуль WLAN надійно в рознім (1) на системній платі, а потім закріпіть його на платі за допомогою гвинта (2) з комплекту постачання.

Pagina 30

б. Сумістіть гвинти кріплення жорсткого диска з отворами на відділенні для жорсткого диска, натисніть на жорсткий диск, щоб вставити його у відділення

Pagina 31 - Установлення модуля WLAN

б. Розташуйте блок вентилятора (1) на графічному процесорі. Закріпіть блок вентилятора за допомогою чотирьох гвинтів (2), а потім під’єднайте кабель б

Pagina 32

Установлення зовнішньої антениВнутрішні антени WLAN стандартні. Якщо комп’ютер має бути встановлено в металевий кіоск або інший корпус, можливо, вам д

Pagina 33 - Установлення модуля WLAN 27

б. Зніміть затискач кабелю жорсткого диска з розніму на системній платі (1). Від’єднайте кабель жорсткого диска (2) від системної плати, потягнувши за

Pagina 34

iv Відомості про цей посібник

Pagina 35

б. Викрутіть три гвинти (1), які кріплять графічний процесор на корпусі, а потім вийміть графічний процесор (2) з корпусу.8. Знайдіть модуль WLAN на с

Pagina 36

11. Щоб переглянути функцію виштовхування на задній панелі ліворуч, зніміть кришку антени, натиснувши на нижній її частині (1), після цього стягніть ї

Pagina 37

а. Розташуйте відділення жорсткого диска у нижній частині корпусу, а потім посуньте його вперед (1). Установіть два гвинти (2), які кріплять відділенн

Pagina 38

б. Розташуйте блок вентилятора (1) на графічному процесорі. Закріпіть блок вентилятора за допомогою чотирьох гвинтів (2), а потім під’єднайте кабель б

Pagina 39

Заміна батареїБатарея, що входить у комплект постачання комп’ютера, забезпечує живлення годинника реального часу. Для заміни використовуйте батарею, е

Pagina 40

а. Потягніть фіксатор жорсткого диска вгору (1), щоб від’єднати жорсткий диск від відділення. Посувайте диск до задньої панелі корпусу, доки він не зу

Pagina 41

б. Викрутіть три гвинти (1), які кріплять графічний процесор на корпусі, а потім вийміть графічний процесор (2) з корпусу.40 Розділ 3 Оновлення апар

Pagina 42

8. Знайдіть батарею і тримач батареї на системній платі.ПРИМІТКА. Можливо, доведеться використати невеличкий інструмент, наприклад пінцет або плоскогу

Pagina 43

б. Сумістіть гвинти кріплення жорсткого диска з отворами на відділенні для жорсткого диска, натисніть на жорсткий диск, щоб вставити його у відділення

Pagina 44 - Заміна батареї

б. Розташуйте блок вентилятора (1) на графічному процесорі. Закріпіть блок вентилятора за допомогою чотирьох гвинтів (2), а потім під’єднайте кабель б

Pagina 45

Зміст1 Можливості виробу ...

Pagina 46

Синхронізація додаткової безпроводової клавіатури або мишіМишу та клавіатуру синхронізовано на заводі. Якщо вони не працюють, замініть батареї. Якщо м

Pagina 47

3. Натисніть кнопку підключення на приймачі й утримуйте її протягом приблизно 5 секунд. Індикатор стану на приймачі буде блимати протягом приблизно 30

Pagina 48

5. Натисніть кнопку підключення на приймачі й утримуйте її протягом приблизно 5 секунд. Індикатор стану на приймачі буде блимати протягом приблизно 30

Pagina 49

а Електростатичний розрядЕлектричний розряд, що виникає між пальцем та іншим провідником, може пошкодити системну плату чи інші компоненти, чутливі до

Pagina 50

ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про статичну електрику зверніться до авторизованого дилера, представника чи постачальника послуг компані

Pagina 51

б Рекомендації щодо роботи з комп’ютером, регулярного обслуговування та підготовки до транспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярн

Pagina 52

● У разі необхідності витріть зовнішній корпус комп’ютера м’якою вологою тканиною. Використання засобів для чищення може призвести до втрати кольору ч

Pagina 53 - Методи заземлення

в Спеціальні можливостіКомпанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмежени

Pagina 54

ПокажчикБбатареявидалення 38установка 38Ввийманнябатарея 38знімна панель комп’ютера 9модулі пам’яті 12модуль WLAN 25твердотільний жорсткий диск19Жжорс

Pagina 55

Додаток б Рекомендації щодо роботи з комп’ютером, регулярного обслуговування та підготовки до транспортування ...

Pagina 56 - Підготовка до транспортування

1 Можливості виробуСтандарті можливості конфігураціїФункції залежать від конкретної моделі. Щоб отримати технічну підтримку та додаткові відомості про

Pagina 57 - Зв’язок зі службою підтримки

Компоненти передньої панеліКомпоненти передньої панелі1 Порт USB Type-C 5 Комбіноване гніздо аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон)2 Порт USB S

Pagina 58 - Покажчик

Компоненти задньої панеліКомпоненти задньої панелі1 Кришка антени 6 Порти USB SuperSpeed (2)2 Розташування зовнішньої антени 7 Додатковий порт3

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios