HP EliteDesk 705 G2 Small Form Factor PC Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP EliteDesk 705 G2 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 705 G2 Base Model Small Form Factor PC [zh] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Aparatūros bendrasis vadovas

Aparatūros bendrasis vadovasVerslo kompiuteris „HP EliteDesk 705 G2 SFF“

Pagina 2

Serijos numerio vietaKiekvienas kompiuteris turi unikalų serijos numerį ir produkto ID numerį, kurie nurodyti kompiuterio korpusoišorėje. Turėkite šiu

Pagina 3 - Apie šį leidinį

2 Aparatūros plėtojimasPriežiūros ypatybėsKompiuteryje yra funkcijų, palengvinančių kompiuterio naujinimą ir priežiūrą. Kai kuriems šiame skyriujeapra

Pagina 4

Kompiuterio prieigos skydelio nuėmimasJei norite pasiekti vidinius komponentus, turite nuimti šoninį dangtį.1. Išimkite / atkabinkite visus saugos įre

Pagina 5

Kompiuterio prieigos skydelio uždėjimasPrieigos skydelio priekinėje pusėje esančius dantukus pastumkite po priekinės korpuso dalies briauna (1),tada n

Pagina 6

Priekinio dangtelio nuėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkite arba

Pagina 7 - 1 Produkto ypatybės

Plonojo optinio diskų įrenginio dangtelio įdėklo nuėmimasKai kuriuose modeliuose yra dangtelis, dengiantis optinio diskų įrenginio skyrių. Prieš įdėda

Pagina 8

Priekinio dangtelio uždėjimasĮstatykite keturis apatinėje dangtelio dalyje esančius kabliukus į korpuse (1) esančias stačiakampio formosskyles, tada u

Pagina 9 - Galinio skydelio komponentai

Horizontaliai padėto kompiuterio statymas vertikaliaiSmall Form Factor kompiuterį galima naudoti jam esant vertikalioje padėtyje su pasirinktiniu stov

Pagina 10 - Serijos numerio vieta

Sisteminės plokštės jungtysJūsų modelio sistemos plokštės jungtys nurodytos toliau pateiktose iliustracijose ir lentelėje.Nr. Sistemos plokštės jungty

Pagina 11 - 2 Aparatūros plėtojimas

Papildomos atminties įdėjimasKompiuteris sukomplektuotas su mažo energijos naudojimo dvigubo duomenų srauto 3 sinchroninėsdinaminės laisvosios prieigo

Pagina 12

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.„Microsoft“ ir „Windows“ yra JAV registruoti„Microsoft“ bendrovių grupės prekių ženklai.Infor

Pagina 13

●Sistema veiks lanksčiuoju režimu, jeigu visa A kanalo DIMM atminties talpa nebus lygi visai B kanaloDIMM atminties talpai. Sistemai veikiant lanksčiu

Pagina 14 - Priekinio dangtelio nuėmimas

7. Atidarykite abu atminties modulio lizdo skląsčius (1) ir įdėkite atminties modulį į lizdą (2).PASTABA: Atminties modulį įdėti galima tik vienu būdu

Pagina 15

Plėtimo plokštės išėmimas ir įdėjimasKompiuteryje yra du plėtimo prievadai „PCI Express x1“, vienas plėtimo prievadas „PCI Express x16“ ir vienasplėti

Pagina 16 - Priekinio dangtelio uždėjimas

a. Jei išplėtimo kortą įstatote į laisvą lizdą, nuimkite atitinkamo išplėtimo lizdo dangtelį nuo korpusogalinės sienelės. Pakelkite lizdo dangtelį į v

Pagina 17

c. Jei norite išimti PCI Express x16 plokštę, pastumkite išplėtimo lizdo galinėje dalyje esantįfiksatorių nuo plokštės ir atsargiai, judindami pirmyn

Pagina 18 - Sisteminės plokštės jungtys

13. Pastumkite lizdo dangtelio laikymo skląstį į vietą ir užfiksuokite išplėtimo kortą.14. Jei reikia, prie įdėtos plokštės prijunkite išorinius kabel

Pagina 19 - Papildomos atminties įdėjimas

Diskų įrenginių padėtys1 9,5 mm plonasis optinis diskų įrenginys2 3,5 colio pagrindinio standžiojo disko skyrius3 Antrinio 3,5 colio standžiojo disko

Pagina 20 - DIMM modulių įdėjimas

Diskų įrenginių įdėjimas ir išėmimasNorėdami įdėti diskus, laikykitės šių pateikiamų rekomendacijų:●Pagrindinis „Serial ATA“ (SATA) standusis diskas t

Pagina 21

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio išėmimasĮSPĖJIMAS: Visos laikmenos turi būti išimtos iš diskų įrenginio prieš išimant diskų įrenginį iš kompiut

Pagina 22

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiut

Pagina 23

Apie šį leidinįŠiame vadove pateikiama pagrindinė informacija apie tai, kaip atnaujinti „HP EliteDesk“ verslo kompiuterį.PERSPĖJIMAS! Taip išryškintas

Pagina 24

9. Per korpuso priekį įstumkite optinį diskų įrenginį į skyrių, iki pat galo, kol jis užsifiksuos (1), tada priegalinės diskų įrenginio dalies prijunk

Pagina 25

Pagrindinio 3,5 colio standžiojo disko išėmimas ir įdėjimasPASTABA: Prieš išimdami seną standųjį diską nepamirškite pasidaryti atsarginių duomenų kopi

Pagina 26 - Diskų įrenginių padėtys

8. Patraukite atgal greta standžiojo disko nugarėlės esančią atidarymo svirtį (1). Traukdami atidarymosvirtį į išorę patraukite įrenginį atgal, kol ji

Pagina 27

10. Sulygiuokite montavimo varžtus su skylutėmis korpuso disko kasetėje, įspauskite standųjį diską į diskoskyrių ir stumkite standųjį diską iki galo,

Pagina 28

Antrinio 3,5 colio standžiojo disko išėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuteri

Pagina 29

8. Atjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo laidus (2) nuo standžiojo diskų įrenginio galinės dalies.Diskų įrenginio kasetės šone paspauskite fiks

Pagina 30

Antrinio 3,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuteri

Pagina 31

8. Pasukite kaupiklių laikiklį stačiai.9. Įstumkite diskų įrenginį į diskų įrenginio skyrių (1) ir tada prijunkite maitinimo (2) ir duomenų perdavimo(

Pagina 32

10. Pasukite įrenginio nišą atgal žemyn į jos normalią padėtį.ĮSPĖJIMAS: Būkite dėmesingi ir neprispauskite kabelio ar laido sukdami įrenginio dėklą ž

Pagina 33

2,5 colio standžiojo disko išėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkit

Pagina 34

iv Apie šį leidinį

Pagina 35

8. Išjunkite maitinimo (1) ir duomenų (2) kabelius iš jungčių, esančių užpakalinėje standžiojo disko dalyje.9. Patraukę išorėn atidarymo svirtį, esanč

Pagina 36

2,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkit

Pagina 37

8. Pasukite kaupiklių laikiklį stačiai.9. Sulygiuokite įrenginio montavimo varžtus su J tipo lizdais diskų įrenginio skyriuje. Paspauskite įrenginįauk

Pagina 38

10. Įjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo (2) kabelius į jungtis, esančias standžiojo disko gale.PASTABA: Jei 2,5 colio standusis diskas yra pag

Pagina 39

Saugos užrakto uždėjimasToliau ir kituose puslapiuose pavaizduotą saugos užraktą galima naudoti kompiuteriui apsaugoti.Trosinis užraktasSpyna38 2 skyr

Pagina 40

HP verslo kompiuterių apsauginis užraktas V21. Apsauginio kabelio tvirtinimo detalę tinkamais varžtais (įsigyjami atskirai) (1) pritvirtinkite prie da

Pagina 41

3. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio tvirtinimo detalę.4. Išskėskite į šalis dvi į žirkles panašaus fiksatoriaus dalis ir įkiškite fiksatorių į

Pagina 42

5. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio kreiptuvą, pritaisytą ant monitoriaus.6. Priedo laido tvirtinimo detalę tinkamu varžtu (įsigyjamas atskirai

Pagina 43

7. Apsauginį kabelį prakiškite pro priedo laido tvirtinimo detalėje esančias skylutes.8. Pateiktu varžtu prie korpuso prisukite užraktą (1). Įkiškite

Pagina 44 - Saugos užrakto uždėjimas

9. Kai atliksite visus veiksmus, visi jūsų darbo stoties įrenginiai bus tinkamai užfiksuoti.Saugos užrakto uždėjimas 43

Pagina 45 - Saugos užrakto uždėjimas 39

Turinys1 Produkto ypatybės ...

Pagina 46

Priekinio dangtelio saugaPriekinį dangtelį galima pritvirtinti įsukus HP pateiktą saugos varžtą. Norėdami įsukti saugos varžtą:1. Išimkite / atkabinki

Pagina 47 - Saugos užrakto uždėjimas 41

A Baterijos keitimasKartu su kompiuteriu gaunamos baterijos tiekia maitinimą realaus laiko laikrodžiui. Jei keisite bateriją,naudokite baterijas, atit

Pagina 48

b. Teigiama puse aukštyn įstumkite bateriją, kurią keičiate, į vietą. Baterijos laikiklis automatiškaipritvirtina bateriją tinkamoje padėtyje.2 tipasa

Pagina 49 - Saugos užrakto uždėjimas 43

b. Įdėkite naują bateriją ir pastumkite spaustuką į vietą.PASTABA: Pakeitę bateriją, atlikite toliau nurodytus veiksmus ir baikite procedūrą.8. Įstaty

Pagina 50 - Priekinio dangtelio sauga

BElektrostatinė iškrovaStatinės elektros iškrova nuo piršto ar kito laidininko gali sugadinti pagrindines plokštes arba kitus statineielektrai jautriu

Pagina 51 - A Baterijos keitimas

C Kompiuterio eksploatavimorekomendacijos, kasdienė priežiūra irparuošimas gabentiKompiuterio eksploatavimo rekomendacijos ir kasdienėpriežiūraVadovau

Pagina 52

Optinio diskų įrenginio atsargumo priemonėsNaudodami ar valydami optinių diskų įrenginį būtinai atkreipkite dėmesį į toliau pateiktas rekomendacijas.N

Pagina 53

D Pritaikymas neįgaliesiemsHP kuria, gamina ir platina gaminius bei siūlo paslaugas, tinkančias visiems, įskaitant ir žmones su negalia,kuriems siūlom

Pagina 54 - BElektrostatinė iškrova

RodyklėAapsaugaHP verslo kompiuterių apsauginisužraktas 39atmintiesįrengimas 13atmintislizdų užėmimas 13specifikacijos 13Bbaterijų keitimas 45Ddiegima

Pagina 55 - C Kompiuterio eksploatavimo

Priedas A Baterijos keitimas ...

Pagina 56 - Paruošimas gabenti

1 Produkto ypatybėsStandartinės konfigūracijos ypatybėsYpatybių skirtumai priklauso nuo modelio. Jei reikia pagalbos arba norite sužinoti daugiau apie

Pagina 57 - D Pritaikymas neįgaliesiems

Priekinio skydelio komponentaiDiskų įrenginių konfigūracija gali skirtis priklausomai nuo turimo kompiuterio modelio. Kai kuriuosemodeliuose yra plono

Pagina 58

Galinio skydelio komponentai1 PS/2 pelės jungtis (žalia) 7 PS/2 klaviatūros jungtis (violetinė)2Nuoseklioji jungtis 8 „DisplayPort“ monitoriaus jungty

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios