HP Folio 13 Notebook PC (ENERGY STAR) Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP Folio 13 Notebook PC (ENERGY STAR). HP Folio 13 Notebook PC Base Model Uživatelská příručka Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 91
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručkaNotebook HP

Pagina 3 - Bezpečnostní upozornění

1ÚvodTato příručka obsahuje podrobné informace o součástech vašeho počítače, jako jsou porty akonektory. Popisuje multimediální a další funkce. A posk

Pagina 4

Hledání informacíS počítačem je dodáno několik zdrojů informací, které vám pomohou při provádění různých činností.Zdroj ObsahPokyny k instalaci●Jak na

Pagina 5

Zdroj ObsahBrožura Worldwide Telephone Numbers (Celosvětovátelefonní čísla)Tato brožura je dodávána s počítačem.Telefonní čísla zákaznické podpory HPW

Pagina 6

2 Seznámení s prvky počítačeHorní stranaTouchPadSoučást Popis(1) Kontrolka zařízení TouchPad ●Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.● Nesvítí: Zařízení

Pagina 7

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení●Bílá: Počítač je zapnutý.● Blikající bílá: Počítač je v režimu spánku.● Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v

Pagina 8

Tlačítka a ostatní součásti na horní straněSoučást Popis(1) Vestavěný mikrofon Zaznamenává zvuk.(2)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stiskn

Pagina 9

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Při stisknutí v kombinaci s kl

Pagina 10

Pravá strana Součást Popis(1)Port USB 2.0 Slouží k připojení doplňkových zařízení USB.(2)Konektor zvukového výstupu (prosluchátka)/zvukového vstupu (p

Pagina 11 - Důležité první kroky

Levá stranaSoučást Popis(1)Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.(2) Kontrolka adaptéru střídavého proudu/baterie● Bílá: Po

Pagina 12 - Hledání informací

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušnéhovlastníka a je užívána společností Hewlett-Packard Co

Pagina 13 - Hledání informací 3

DisplejSoučást Popis(1) Antény sítě WLAN (2)* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místníchbezdrátových sítích (WLAN).(2) Webová kame

Pagina 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

Zadní stranaSoučást PopisVětrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchsoučástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěnýchsoučástí a zab

Pagina 15 - Kontrolky

Spodní stranaSoučást PopisVětrací otvory (2) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchsoučástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součást

Pagina 16

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které můžete potřebovat při řešení potíží se systémem nebokdyž cestujete do zahraničí:●Štítek se sériový

Pagina 17 - Horní strana 7

3Síťové připojeníPočítač podporuje dva typy připojení k Internetu:● Bezdrátové – podrobnosti jsou uvedeny v Vytvoření bezdrátového připojení na stránc

Pagina 18 - Pravá strana

Přístup k Průvodci připojením k Internetu systému Windows a pokynům pro jeho použití získátevýběrem položek Start > Ovládací panely > Síť a Inte

Pagina 19 - Levá strana

Zapnutí nebo vypnutí bezdrátových zařízeníK zapnutí a vypnutí bezdrátových zařízení můžete použít klávesu bezdrátového připojení nebosoftware HP Conne

Pagina 20

Připojení k existující síti WLANPřipojení k existující síti WLAN:1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. (Další informace naleznete v kapito

Pagina 21 - Zadní strana

Nastavení nové sítě WLANPožadovaná zařízení:● Modem pro širokopásmové připojení (DSL nebo kabelový) (1) a vysokorychlostní připojeník Internetu poříze

Pagina 22 - Spodní strana

Ochrana sítě WLANPokud vytváříte síť WLAN nebo se chystáte připojit k veřejné síti WLAN, vždy zapněte funkcezabezpečení, abyste ochránili síť před neo

Pagina 23

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte sipočítač na klín a neblokujte vě

Pagina 24 - 3Síťové připojení

Používání bezdrátových zařízení BluetoothZařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojeníkabelem, jenž s

Pagina 25

Připojení ke kabelové sítiPřipojení k místní síti (LAN) Připojení k místní síti (LAN) vyžaduje síťový kabel s 8kolíkovým konektorem RJ-45 (prodává sez

Pagina 26 - Použití sítě WLAN

4 Polohovací zařízení a klávesnicePoužití ukazovacích zařízeníPOZNÁMKA: Kromě ukazovacích zařízení dodaných s počítačem můžete použít také externí myš

Pagina 27

Zapnutí nebo vypnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klikněte na tlačítko zapnutí/vypnutí zařízen

Pagina 28 - Nastavení nové sítě WLAN

NavigaceChcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru.VýběrLevé a pravé tlačítko zařízení TouchPad použ

Pagina 29 - Připojení k jiným sítím

Použití gest zařízení TouchPadZařízení TouchPad umožňuje použití různých gest. Chcete-li použít gesta zařízení TouchPad, položtena zařízení TouchPad s

Pagina 30

PosouváníPosouvání je vhodné pro přesun v rámci obrázku nebo stránky směrem nahoru, dolů nebo do stran.Chcete-li tuto funkci použít, dotkněte se zaříz

Pagina 31 - Připojení ke kabelové síti

Používání klávesnicePoužití akčních klávesStiskem akční klávesy aktivujete přiřazenou funkci. Ikony na klávesách f1 až f12 ukazují funkcipřiřazenou kl

Pagina 32 - Použití ukazovacích zařízení

Ikona Klávesa Popisf10 Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se zvyšuje hlasitost reproduktoru.f11 Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.f12 Z

Pagina 33

5 Multimédia a další funkceVáš počítač obsahuje následující:● dva integrované reproduktory,●jeden integrovaný mikrofon,●integrovaná webová kamera,●pře

Pagina 34 - Navigace

iv Bezpečnostní upozornění

Pagina 35

Nastavení hlasitostiHlasitost lze nastavit pomocí kláves hlasitosti. Další informace naleznete v části Použití akčníchkláves na stránce 27.VAROVÁNÍ! A

Pagina 36

Intel Wireless Display (pouze vybrané modely)Intel® Wireless Display umožňuje bezdrátové sdílení obsahu počítače na televizoru. Pro bezdrátovýpřenos o

Pagina 37 - Používání klávesnice

HDMIPort HDMI (High Definition Multimedia Interface) slouží k připojení počítače k doplňkovému videonebo zvukovému zařízení, jako je televizor s vysok

Pagina 38 - Použití klávesových zkratek

6 Správa napájeníVáš počítač může být napájen buď z baterie nebo z externího zdroje střídavého proudu. Pokud jepočítač napájen z baterie a není k disp

Pagina 39 - 5 Multimédia a další funkce

Aktivace režimu spánku nebo hibernaceOperační systém Microsoft® Windows® používá dva režimy úspory energie – režim spánku a režimhibernace.POZNÁMKA: T

Pagina 40 - Nastavení hlasitosti

Ukončení režimu spánku:●Stiskněte krátce tlačítko napájení.●Pokud je displej zavřený, otevřete ho.●Stiskněte klávesu na klávesnici.●Klepněte na nebo p

Pagina 41 - Webová kamera

Použití měřiče napájeníMěřič napájení je umístěn v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu. Měřič napájenívám poskytuje rychlý přístup k na

Pagina 42 - Konfigurace zvuku pro HDMI

Výběr plánu napájeníPlán napájení řídí spotřebu energie počítačem a pomáhá šetřit energií a maximalizovat výkon.K dispozici jsou následující plány nap

Pagina 43 - 6 Správa napájení

Napájení z bateriePokud je v počítači nabitá baterie a počítač není připojen k externímu zdroji napájení, bude počítačnapájen z baterie. Pokud je v po

Pagina 44

Je-li baterie téměř vybitá, provede počítač tyto akce:●Pokud je povolen režim hibernace a počítač je zapnutý nebo v režimu spánku, přejde počítač dore

Pagina 45

Obsah1 Úvod ...

Pagina 46 - Použití měřiče napájení

Po připojení počítače k externímu zdroji napájení střídavým proudem:●baterie se začne nabíjet,●zvýší se jas obrazovky,●změní se vzhled ikony měřiče na

Pagina 47 - Výběr plánu napájení

HP CoolSenseZapnutý nástroj HP CoolSense automaticky zjišťuje změny polohy počítače a provádí úpravynastavení výkonu a ventilátoru, aby udržel povrch

Pagina 48 - Napájení z baterie

Obnovení softwarového obsahuKdyž je počítač v režimu spánku, technologie Intel® Smart Connect Technology pravidelně přerušujetento režim. Tato technol

Pagina 49

Vypnutí počítačeUPOZORNĚNÍ: Při vypnutí počítače budou neuložená data ztracena.Příkaz Vypnout ukončí všechny spuštěné programy včetně operačního systé

Pagina 50

7 Externí karty a zařízeníPoužívání zásuvky pro karty digitálních médiíDoplňkové digitální paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení

Pagina 51 - HP CoolSense

Odebrání digitální paměťové kartyUPOZORNĚNÍ: Použijte následující postup bezpečného odebrání digitální paměťové karty, čímžpředejdete ztrátě dat nebo

Pagina 52 - Technology

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození konektorů USB, nepoužívejte při připojování zařízeníUSB nepřiměřenou sílu.▲Připojte kabel US

Pagina 53 - Vypnutí počítače

Použití doplňkových externích zařízeníPOZNÁMKA: Více informací o požadovaném softwaru a ovladačích nebo o tom, který port napočítači použít, viz pokyn

Pagina 54 - 7 Externí karty a zařízení

8JednotkyManipulace s jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi zacházet opatrně. Předmanipulací s externími jednotk

Pagina 55 - Použití zařízení USB

9 Zabezpečení počítače a informacíZabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašichinformací. Standardní řeš

Pagina 56 - Odebrání zařízení USB

Technologie Bluetooth a služba Sdílení připojení k Internetu (ICS) ... 20Připojení ke kabelové síti ...

Pagina 57

Vyhledání vašeho bezpečnostního softwaru (pouzevybrané modely)Nástroj HP Security Assistant je výchozím bodem pro rychlý přístup k sadě bezpečnostních

Pagina 58 - 8Jednotky

Nastavení hesel v systému WindowsHeslo FunkceHeslo uživatele Ochrání přístup k uživatelskému účtu systému Windows.Musí být též zadáno při ukončení rež

Pagina 59

Nastavení hesel v nástroji Setup (BIOS)Heslo FunkceAdministrator password (Heslo správce)* ● Musí být zadáno vždy při přístupu do nástroje Setup(BIOS)

Pagina 60 - Používání hesel

Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na InternetPokud používáte počítač pro přístup k e-mailu, síti nebo Internetu, vystavujete počítač nebezpečí

Pagina 61 - Používání hesel 51

Instalace aktualizací softwaruV zájmu nápravy potíží se zabezpečením a zlepšení výkonnosti softwaru je nutné pravidelně navašem počítači aktualizovat

Pagina 62

10 Zálohování a obnoveníPočítač je vybaven nástroji operačního systému a nástroji společnosti HP, které chrání vaše dataa umožňují je v případě potřeb

Pagina 63

Obnovení systémuPokud dojde k selhání pevného disku počítače, musíte použít sadu disků pro obnovení nebo jednotkupaměti flash pro obnovení bitové kopi

Pagina 64 - Ochrana vaší bezdrátové sítě

Vytvoření sady disků pro obnovení nebo jednotky paměti flash pro obnovení:1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Zabezpečení a ochrana &g

Pagina 65 - 10 Zálohování a obnovení

Obnovení pomocí médií pro obnovení1. Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.2. Vložte první disk pro obnovení systému do doplňkové extern

Pagina 66 - Vytvoření médií pro obnovení

Data můžete zálohovat na doplňkový externí pevný disk, síťovou jednotku nebo na disky. Proveďtezálohování systému při těchto příležitostech:●Pravideln

Pagina 67

Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení ... 39Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný z

Pagina 68 - Zálohování a obnovení dat

Použití bodů obnovení systému WindowsBody obnovení systému umožňují uložení a pojmenování snímku pevného disku v určitém čase.Budete-li později chtít

Pagina 69

11 Nástroj Setup (BIOS) a diagnostikasystémuPoužití nástroje Setup (BIOS)Nástroj Setup neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komunikaci mezi

Pagina 70 - Kdy vytvářet body obnovení

Navigace a výběr položek v nástroji Setup (BIOS)Při navigaci a výběru položek v nástroji Setup (BIOS) postupujte následovně:1. Zapněte nebo restartujt

Pagina 71 - Použití nástroje Setup (BIOS)

Obnovení výchozích nastavení v nástroji Setup (BIOS)POZNÁMKA: Obnovení nastavení od výrobce nezmění režim pevného disku.Veškerá nastavení nástroje Set

Pagina 72 - Zobrazení informací o systému

Určení verze systému BIOSChcete-li zjistit, zda je k dispozici novější verze systému BIOS, než je verze aktuálně nainstalovanáv počítači, potřebujete

Pagina 73 - Aktualizace systému BIOS

Postupy instalace systému BIOS jsou různé. Po stažení postupujte podle pokynů na obrazovce.Pokud se nezobrazí žádné pokyny, postupujte dle těchto krok

Pagina 74 - Určení verze systému BIOS

Nabídka Setup (Nastavení) systému BIOSTabulky nabídek v této části poskytují základní informace o možnostech nabídky Setup (Nastavení)systému BIOS.Mai

Pagina 75

Diagnostika systémuDiagnostika systému umožňuje spouštět diagnostické testy pro ověření správné funkce hardwarupočítače. Na vašem počítači mohou být v

Pagina 76 - Main menu (Hlavní nabídka)

A Řešení potíží a podporaŘešení potížíPočítač nelze spustitPokud se počítač nezapne po stisknutí tlačítka napájení, následující rady vám mohou pomoct

Pagina 77 - Diagnostika systému

Počítač je zapnutý, ale nereagujePokud je počítač zapnutý, ale nereaguje na pokyny softwaru nebo klávesnice, zkuste následujícípostupy pro nouzové vyp

Pagina 78 - A Řešení potíží a podpora

Vytvoření médií pro obnovení ... 56Obnovení s

Pagina 79 - Externí zařízení nefunguje

Připojení k bezdrátové síti nefungujePokud připojení k bezdrátové síti nefunguje tak, jak by mělo, postupujte podle těchto doporučení:● Ujistěte se, ž

Pagina 80

Kontaktování zákaznické podporyPokud informace obsažené v této uživatelské příručce nebo v Nápovědě a podpoře nezodpovědělyvaše otázky, můžete kontakt

Pagina 81

B Čištění počítačeČištění displejeOpatrně otřete displej jemnou tkaninou nepouštějící vlákna, kterou jste navlhčili čisticím prostředkemna sklo bez al

Pagina 82 - B Čištění počítače

C Cestování s počítačemNejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících pokynů pro přepravu apoužití počítače na cestách:●Přípr

Pagina 83 - C Cestování s počítačem

jisti, zda se na určité zařízení nevztahuje zákaz, požádejte o povolení je používat dříve, než jezapnete.●Pokud cestujete do zahraničí, postupujte pod

Pagina 84

D Aktualizace programů a ovladačůSpolečnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače, aby byly vždy v aktuálnímstavu. Nejnovější verz

Pagina 85

E Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvouobjektů. Například, poku

Pagina 86 - E Výboj statické elektřiny

F Technické údajePříkonInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem dozahraničí.Počítač je napájen stej

Pagina 87 - F Technické údaje

Provozní prostředíPoložka Metrické jednotky USATeplotaProvozní 5 až 35 °C 41 až 95 °FMimo provoz -20 až 60 °C -4 až 140 °FRelativní vlhkost (bez konde

Pagina 88 - Provozní prostředí

RejstříkAadaptér HP USB Ethernet,připojení 21akční klávesybezdrátové připojení 28hlasitost 30identifikace 7Nápověda a podpora 27následující stopa nebo

Pagina 89 - Rejstřík

Dodatek B Čištění počítače ...

Pagina 90

informace o předpisechštítek s informacemio předpisech 13štítky certifikace bezdrátovékomunikace 13instalaceaktualizace softwaru 54Jjednotkydoplňková

Pagina 91

portyHDMI 9USB 8, 9porty USB, identifikace 8, 9poskytovatel připojení k sítiInternet, využití služeb 14použití externího zdroje napájenístřídavým prou

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios