HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 480 G5 Microtower PC [lv] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

Referenčná príručka k hardvéruHP ProDesk 400/480 G5 MT Business PC

Pagina 2

2 Kapitola 1 Súčasti produktu

Pagina 3 - Bezpečnostné varovanie

Súčasti na prednom paneliKongurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článok krytu, ktorý zakrýva pozíci

Pagina 4

1 Tenká optická jednotka (voliteľné) 5 Port USB s funkciou HP Sleep and Charge2 Dvojpolohové tlačidlo napájania 6 Port USB3 Indikátor aktivity pevného

Pagina 5 - O tejto príručke

Súčasti na zadnom paneli1 Konektor zvukového výstupu pre napájané zvukové zariadenia5 Porty USB 2.0 (4)2 Konektor monitora DisplayPort 6 Konektor zvuk

Pagina 6

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača. Poznamenajte si tiet

Pagina 7

2 Inovácie hardvéruInovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. P

Pagina 8

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Pagina 9 - 1 Súčasti produktu

Vrátenie prístupového panela počítačaUmiestnite panel na počítač (1), posuňte ho dopredu (2) a dotiahnite skrutku (3), čím zaistíte panel na mieste.Vr

Pagina 10

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Pagina 11 - Súčasti na prednom paneli

Odobratie krytu prázdnej pozícieNiektoré modely majú prázdny kryt, ktorý zakrýva pozíciu pre tenkú optickú jednotku. Pred inštaláciou optickej jednotk

Pagina 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a i

Pagina 13 - Súčasti na zadnom paneli

Vrátenie predného krytuVložte tri háčiky na spodnom okraji krytu do obdĺžnikových otvorov na skrinke (1) a potom pootočte vrchnú časť krytu k skrinke

Pagina 14 - Umiestnenie sériového čísla

Konektory na systémovej doskeNa identikáciu konektorov na systémovej doske použite nasledujúci obrázok a tabuľku pre váš model.Číslo Konektor systémo

Pagina 15 - 2 Inovácie hardvéru

Inovácia systémovej pamätePočítač sa dodáva so 4 pamäťovými modulmi DDR4-SDRAM DIMM.Pamäťové zásuvky na systémovej doske sú obsadené najmenej jedným v

Pagina 16

DIMM s kapacitou 1 GB. S touto konguráciou sa pamäť s kapacitou 4 GB používa v dvojkanálovom režime a pamäť s kapacitou 1 GB v jednokanálovom režime.

Pagina 17

6. Roztiahnite obe zarážky zásuvky pamäťového modulu (1) a vložte pamäťový modul do zásuvky (2). Zatlačte modul do zásuvky a uistite sa, že modul je ú

Pagina 18 - Odstránenie predného krytu

3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky ex

Pagina 19

b. Ak vyberáte rozširujúcu kartu PCI Express x1, uchopte ju za oba konce a opatrne ňou pohybujte dozadu a dopredu, kým sa jej konektory neuvoľnia z pä

Pagina 20 - Vrátenie predného krytu

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej strane rozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Pagina 21 - Konektory na systémovej doske

11. Novú rozširujúcu kartu nainštalujete tak, že kartu držte kúsok nad rozširujúcou päticou na systémovej doske, posuňte ju smerom k zadnej strane skr

Pagina 22 - Inovácia systémovej pamäte

14. Vymeňte prístupový panel počítača.15. Opätovne pripojte napájací kábel a všetky externé zariadenia a potom zapnite počítač.16. Zamknite prípadné z

Pagina 23

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná

Pagina 24

Vytiahnutie a inštalácia jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:● Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému

Pagina 25

6. Odpojte napájací kábel (1) a dátový kábel (2) zo zadnej strany optickej jednotky.UPOZORNENIE: Aby nedošlo k poškodeniu kábla, ťahajte pri odpájaní

Pagina 26

3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky ex

Pagina 27

9. Úplne zasuňte optickú jednotku cez predný kryt (1) do pozície tak, že zelená zarážka zacvakne na ráme skrinky (2).10. Pripojte napájací kábel (1) a

Pagina 28

14. Opätovne pripojte napájací kábel a všetky externé zariadenia a potom zapnite počítač.15. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli u

Pagina 29 - Pozície jednotiek

7. Odskrutkujte montážne skrutky (1) a vytiahnite jednotku zo šachty (2).Inštalácia 3,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečov

Pagina 30

6. Vložte disk do šachty a zasuňte ho do polohy (1), potom použite montážne skrutky, ktoré ste odskrutkovali zo starej jednotky, a naištalujte ich na

Pagina 31

9. Znova nasaďte prístupový panel počítača.10. Opätovne pripojte napájací kábel a všetky externé zariadenia a potom zapnite počítač.11. Zamknite prípa

Pagina 32

7. Odskrutkujte tri montážne skrutky 6-32 (1) a vysuňte jednotku z pozície (2).Inštalácia 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabe

Pagina 33

6. Zasuňte jednotku do pozície (1) a zaskrutkujte tri montážne skrutky 6-32 (2), čím zaistite jednotku na mieste.POZNÁMKA: Pri výmene pevného disku po

Pagina 34

iv Bezpečnostné varovanie

Pagina 35

POZNÁMKA: Dátový kábel primárneho pevného disku musíte pripojiť k tmavomodrému konektoru s označením SATA0. Predídete tak problémom s výkonom pevného

Pagina 36

Visací zámokBezpečnostný zámok V2 pre remné počítače HP1. Pripevnite úchytku bezpečnostného lanka k počítaču pomocou príslušných skrutiek pre dané pr

Pagina 37

2. Bezpečnostné lanko oviňte okolo pevného objektu.3. Prevlečte bezpečnostné lanko cez úchytku na bezpečnostné lanko.34 Kapitola 2 Inovácie hardvéru

Pagina 38

4. Roztiahnite nožičky zámku monitora od seba a vložte zámok do bezpečnostného otvoru na zadnej strane monitora (1). Zatvorte nožičky smerom k sebe, č

Pagina 39

6. Pripojte upínadlo na kábel príslušenstva k počítaču pomocou príslušnej skrutky vhodnej pre vaše prostredie (skrutka nie je priložená) (1) a potom v

Pagina 40 - Bezpečnostný lankový zámok

8. Odstráňte krídlovú skrutku zo zadnej strany skrinky a zaskrutkujte zámok k skrinke do otvoru pre skrutku.9. Vložte koncovku bezpečnostného lanka do

Pagina 41 - Visací zámok

10. Keď ste dokončili všetky kroky, všetky zariadenia na vašej pracovnej stanici sú zaistené.38 Kapitola 2 Inovácie hardvéru

Pagina 42

A Výmena batérieBatéria nainštalovaná v počítači napája hodiny s reálnym časom. Pri výmene batérie použite batériu rovnocennú s batériou, ktorá bola p

Pagina 43

a. Vytiahnite batériu z držiaka.b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom nahor. Držiak batérie automaticky zaistí batériu v správne

Pagina 44

b. Na vloženie novej batérie zasuňte jeden okraj náhradnej batérie pod okraj držiaka kladne nabitou stranou nahor (1). Druhý okraj zasúvajte nadol, ký

Pagina 45

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie o inovácii remných počítačov HP ProDesk.VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že zan

Pagina 46

10. Pomocou programu Computer Setup znova nastavte dátum a čas, heslá a všetky špeciálne systémové nastavenia.11. Zamknite prípadné zabezpečovacie zar

Pagina 47 - A Výmena batérie

B Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo iné zariadenia citlivé na elektrostati

Pagina 48

C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná st

Pagina 49

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie● Jednotkou poča

Pagina 50 - 42 Príloha A Výmena batérie

D Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a predáva výrobky a služby, ktoré môže používať každý, či už samostatne alebo s príslušnými po

Pagina 51 - B Elektrostatický výboj

RegisterEelektrostatický výboj, predchádzanie poškodeniu 43Iinštalácia2,5-palcový pevný disk 303,5-palcový pevný disk 27prístupový panel počítača 9roz

Pagina 52

vi O tejto príručke

Pagina 53 - Príprava na prepravu

Obsah1 Súčasti produktu ...

Pagina 54 - D Zjednodušenie ovládania

Príloha C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravu ... 44Pokyny týkajúce sa prevádzky po

Pagina 55 - Register

1 Súčasti produktuŠtandardné funkcie kongurácieKongurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Pomoc s podporou a ďalšie informácie o hardvéri a so

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios