HP ProDesk 600 G3 Base Model Microtower PC Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ProDesk 600 G3 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 600 G3 Microtower PC Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

Довідковий посібник з апаратного забезпеченняБізнес-ПК HP ProDesk 600/680 G3 MT

Pagina 2

Системи, відмінні від vPro1 Гніздо аудіовходу 5 Порти USB 3.x (2)2 Розніми монітора DisplayPort (2) 6 Рознім аудіовиходу для аудіопристроїв з окремим

Pagina 3 - Про цей документ

Розміщення серійного номераКожний комп’ютер має унікальний серійний номер та ідентифікаційний код, які розташовані на зовнішній стороні комп’ютер.а. Ц

Pagina 4

2 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування. Для ви

Pagina 5

Зняття знімної панелі комп’ютераДля доступу до внутрішніх компонентів потрібно зняти блок передньої знімної панелі:1. Від’єднайте або вимкніть усі при

Pagina 6

Установлення на місце знімної панелі комп’ютераРозташуйте панель на комп’ютері (1), а потім посуньте вперед (2), щоб закріпити.8 Розділ 2 Оновлення

Pagina 7 - 1 Можливості виробу

Зняття передньої панелі1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміть із комп’ютера всі знімні но

Pagina 8 - Компоненти передньої панелі

Зняття заглушки пристрою для читання оптичних дисківДеякі моделі оснащено заглушкою, яка закриває відділення для пристрою для читання оптичних дисків.

Pagina 9 - Компоненти задньої панелі

Розніми системної платиДокладнішу інформацію про розніми системної плати див. у наведеній нижче ілюстрації й таблиці.No. Рознім системної плати Мітка

Pagina 10 - Системи, відмінні від vPro

Модернізація пам’яті системиКомп’ютер постачається із 4 двосторонніми модулями пам’яті (DIMM) типу DDR4-SDRAM.Модулі DIMMУ розніми пам’яті на системні

Pagina 11 - Розміщення серійного номера

призначається одинарному каналу. Для досягнення оптимальної швидкості канали необхідно збалансувати, щоб розподілити найбільший обсяг пам’яті між двом

Pagina 12 - Попередження і застереження

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows — це зареєстрована торгова марка чи торгова марка корпорації Microsoft у США та/або інших країнах

Pagina 13

6. Відкрийте обидві засувки розніму модуля пам’яті (1) і вставте модуль пам’яті в рознім (2). Натиснувши, вставте модуль у рознім, упевніться, що моду

Pagina 14

Зняття та вставлення плати розширенняКомп’ютер обладнано трьома гніздами розширення PCI Express x1 і одним гніздом розширення PCI Express x16.ПРИМІТКА

Pagina 15 - Зняття передньої панелі

а. Установлюючи плату розширення у вільне гніздо, слід підняти одну із заслінок гнізда розширення та витягнути її з корпусу або за допомогою пласкої в

Pagina 16

в. Від’єднуючи плату PCI Express x16, потягніть фіксуючу лапку на задній частині гнізда розширення в напрямку від плати й обережно штовхайте плату впе

Pagina 17 - Розніми системної плати

11. Щоб встановити нову плату розширення, поставте її над гніздом розширення на системній платі й опускайте до задньої панелі корпусу (1) таким чином,

Pagina 18 - Модернізація пам’яті системи

16. Увімкніть усі пристрої безпеки, які були відключені перед видаленням знімної панелі.17. У разі потреби переналаштуйте комп’ютер.Розташування дискі

Pagina 19 - Встановлення модулів DIMM

Видалення і встановлення пристроїв для читання дисківВстановлюючи приводи, дотримуйтеся наведених нижче рекомендацій.●Основний жорсткий диск Serial AT

Pagina 20

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або пошкодженню комп’ютера чи привода:Встановлюючи чи виймаючи привод, правильно завершіть роботу операційної

Pagina 21

6. Від’єднайте кабель живлення (1) та кабель даних (2) від задньої панелі пристрою для читання оптичних дисків.ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Відключаючи кабелі, витяг

Pagina 22

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Незалежно від того, чи комп’ютер увімкнено, на системну плату завжди подається напруга, поки комп’ютер підключено до робочої розетки змі

Pagina 23

Про цей документУ цьому посібнику містяться загальні відомості щодо оновлення ПК HP ProDesk Business.УВАГА! Таке позначення тексту вказує, що недотрим

Pagina 24

10. Під’єднайте кабель живлення (1) і кабель даних (2) до рознімів на задній панелі пристрою для читання оптичних дисків.11. У разі встановлення новог

Pagina 25 - Розташування дисків

6. Від’єднайте кабель живлення (1) і кабель даних (2) від задньої панелі жорсткого диска.7. Вийміть зелений фіксатор поруч із диском (1), поверніть ди

Pagina 26

Установлення жорсткого диска1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміть із комп’ютера всі знім

Pagina 27

●Щоб закріпити дисковод у кріпильному кронштейні, встановіть чотири чорні гвинти M3 в отвори по боках кронштейна і прикрутіть їх до дисковода.7. Устан

Pagina 28

8. Вставте кінець диска у відділення (1), після чого повністю опустіть його (2).9. Під’єднайте кабель живлення (1) і кабель даних (2) до рознімів на з

Pagina 29

Установлення замка безпекиЗамки безпеки, які зображено нижче та на наступних сторінках, можна використовувати для захисту комп’ютера.Замок кабелю безп

Pagina 30 - Зняття жорсткого диска

Замок безпеки V2 для бізнес-ПК HP1. Прикріпіть фіксатор кабелю безпеки до робочого стола за допомогою відповідних гвинтів (не входять до комплекту пос

Pagina 31

3. Протягніть кабель через фіксатор кабелю безпеки.4. Розведіть у боки ручки замка монітора та вставте замок у гніздо безпеки на задній панелі монітор

Pagina 32 - Установлення жорсткого диска

5. Протягніть кабель через напрямні безпеки, які встановлено на моніторі.6. Прикріпіть фіксатор додаткових кабелів до робочого стола за допомогою відп

Pagina 33

7. Протягніть кабель безпеки через отвори у фіксаторі додаткових кабелів.8. Закріпіть фіксатор на корпусі за допомогою гвинта (1). Вставте кінець кабе

Pagina 34

iv Про цей документ

Pagina 35 - Установлення замка безпеки

9. Після виконання описаних кроків усі пристрої на робочій станції буде закріплено.34 Розділ 2 Оновлення апаратного забезпечення

Pagina 36

Надійність кріплення передньої панеліЩоб закріпити передню панель, закрутіть гвинт через передню частину корпусу та панель.1. Від’єднайте або вимкніть

Pagina 37 - Установлення замка безпеки 31

а Заміна батареїБатарея, яку встановлено на комп’ютері, забезпечує живлення годинника реального часу. Для заміни використовуйте батарею, еквівалентну

Pagina 38

б. Встановіть нову батарею на місце позитивно зарядженим боком вгору. Тримач батареї автоматично зафіксує її у потрібному положенні.Тип 2а. Щоб витягт

Pagina 39 - Установлення замка безпеки 33

б. Вставте нову батарею і поверніть затискач на місце.ПРИМІТКА. Після заміни батареї виконайте наступні кроки для завершення цієї процедури.8. Поставт

Pagina 40

б Електростатичний розрядЕлектричний розряд, що виникає між пальцем та іншим провідником, може пошкодити системну плату чи інші компоненти, чутливі до

Pagina 41

в Рекомендації щодо роботи з комп’ютером, регулярного обслуговування та підготовки до транспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярн

Pagina 42

Заходи безпеки для пристрою для читання оптичних дисківПрочитайте відповідні рекомендації перед використанням або очищенням оптичного привода.Експлуат

Pagina 43

г ДоступністьКомпанія HP розробляє, виготовляє та випускає на ринок продукти та послуги, які можуть використовувати всі, навіть користувачі з обмежени

Pagina 44

ПокажчикБбезпекапередня панель 35Ввидаленнязнімна панель комп’ютера 7передня панель 9плата розширення 15пристрій для читання оптичних дисків21виймання

Pagina 45 - Методи заземлення

Зміст1 Можливості виробу ...

Pagina 46

Додаток б Електростатичний розряд ... 39Запо

Pagina 47 - Підготовка до транспортування

1 Можливості виробуСтандарті можливості конфігураціїФункції залежать від конкретної моделі. Щоб отримати технічну підтримку та додаткові відомості про

Pagina 48 - Звертання до служби підтримки

Компоненти передньої панелі Конфігурація привода залежить від моделі. Деякі моделі обладнано заглушкою, що закриває відсік для оптичного привода.1 Від

Pagina 49 - Покажчик

Компоненти задньої панеліКомпоненти задньої панелі на vPro та інших системах див. на зображеннях і в таблицях нижче.Системи vPro1 Гніздо аудіовходу 5

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios