HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation [bs] [hr] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 126
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя

Pagina 2

Въвеждане на предпочитания на MultiBoot Express ... 96Използване на инструмента за хардуерна диагности

Pagina 3 - Предупреждение за безопасност

1. Ако е възможно, архивирайте всички лични файлове.2. Рестартирайте компютъра, след което поставете DVD диска на Windows 7 в оптичното устройство,пре

Pagina 4

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot иинструмент за хардуерна диагностика накомпютъра на HP (UEFI)Използване на Computer SetupComputer Setup, или Basic

Pagina 5 - Съдържание

●За да изберете меню или елемент от меню, използвайте клавиша tab и клавишите със стрелкина клавиатурата, след което натиснете клавиша enter, или изпо

Pagina 6

Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Main (Главни) > Save Changes and Exit(Записване на промените и изход), след което натиснете клави

Pagina 7

1. Отидете в „Помощ и поддръжка” като изберете Старт > Помощ и поддръжка.2. Изберете Актуализации и фини настройки, след което изберете Провери за

Pagina 8

екрана е показано съобщението „Press the ESC key for Startup Menu“ (Натиснете клавиша ESC за Стартовоменю), след което да натиснете клавиша f9. Натиск

Pagina 9

1. Отворете менюто за избор на устройство за зареждане, като включите или рестартирате компютъра,след което натиснете клавиша esc, докато най-долу на

Pagina 10

Използване на инструмента за хардуерна диагностика накомпютъра на HP (UEFI) (само при някои модели)Инструментът за хардуерна диагностика на компютъра

Pagina 11 - 1 Добре дошли

3. В текстовото поле въведете името на продукта, след което щракнете върху Напред.– или –Щракнете върху Намери сега, за да позволите на НР автоматично

Pagina 12 - 2 Глава 1 Добре дошли BGWW

13 ПоддръжкаВръзка с отдела за поддръжкаАко информацията, предоставена в това ръководство за потребителя или в „Помощ и поддръжка“, неотговаря на въпр

Pagina 13 - 2 Опознайте компютъра си

1 Добре дошлиСлед като конфигурирате и регистрирате компютъра, е важно да извършите следните стъпки:●Свържете се с интернет – Настройте своята кабелна

Pagina 14

Компонент(1) Сериен номер(2) Номер на продукта(3) Гаранционен срок●Етикет със сертификат за автентичност на Microsoft® (само при някои модели преди Wi

Pagina 15 - BGWW Отляво 5

14 Технически данниВходящо захранванеИнформацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбинас този компют

Pagina 16

Работна средаФактор Метрична система Американска системаТемператураРаботна (при запис на оптични дискове) 5°C до 35°C 41°F до 95°FНеработна –20°C до 6

Pagina 17 - BGWW Дисплей 7

а Пътуване с или транспортиране накомпютъраАко се налага да пътувате със или да транспортирате компютъра си, ето някои съвети, които да иматепредвид,

Pagina 18 - Горна страна

◦Проверявайте митническите разпоредби, свързани с компютрите, за всяка страна или регион отвашия маршрут.◦Проверете изискванията за захранващия кабел

Pagina 19 - Индикатори

б Отстраняване на неизправностиИзточници на информация за отстраняване нанеизправности●Използвайте връзките към уеб сайтове и допълнителна информация

Pagina 20

променливотоковия адаптер. Уверете се, че захранващият кабел и променливотоковият адаптер садобре свързани.Екранът на компютъра е празенАко екранът е

Pagina 21 - BGWW Горна страна 11

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, непоставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа

Pagina 22

●Уверете се, че дискът е чист. Ако е необходимо, почистете диска с филтрирана вода и меканевлакнеста кърпа. Избършете диска от центъра към краищата му

Pagina 23 - BGWW Отдолу 13

в Разреждане на статично електричествоЕлектростатичното разреждане е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат вконтакт – напр

Pagina 24

Източници За информация относноПоддръжка по светаТази книжка се предоставя с компютъра.За поддръжка на вашия език посететеhttp://welcome.hp.com/countr

Pagina 25 - BGWW Отпред 15

110 Приложение в Разреждане на статично електричество BGWW

Pagina 26

Азбучен указателАавтоматична парола за DriveLockвъвеждане 74премахване 74администраторска парола 68антени за WLAN, идентифициране7антени за WWAN, иден

Pagina 27 - 3 Свързване към мрежа

нормативен 100сериен номер 99сертификат за автентичност наMicrosoft 100сертификация на безжичноустройство 100етикет със сертификат заавтентичност на M

Pagina 28

отдолу 13отзад 16отпред 15компютър, пътуване 47, 103конектор за допълнителна батерия,идентифициране 13конектор за скачване,идентифициране 13конфигурир

Pagina 29 - Използване на WLAN мрежа

слот за смарт карти 6слотовеExpressCard 6SIM карта 13смарт карта 6слушалки и микрофони,свързване 34смарт картадефиниране 54изваждане 55поставяне 55соф

Pagina 30 - Защита на вашата WLAN мрежа

USB 3.0 порт за зареждане(захранен), идентифициране 6USB кабел, свързване 56USB концентратори 55USB портове, идентифициране 4, 5USB устройствасвързван

Pagina 31 - Свързване към WLAN мрежа

116 Азбучен указател BGWW

Pagina 32

2 Опознайте компютъра сиОтдясноКомпонент Описание(1) Четец за карти с памет Чете допълнителни карти с памет, които съхраняват,управляват, споделят и

Pagina 33

Компонент Описание(3)USB 3.0 портове (2) Всеки USB 3.0 порт свързва допълнително USB устройство,като например клавиатура, мишка, външно дисковоустройс

Pagina 34 - Свързване към кабелна мрежа

ОтлявоКомпонент Описание(1)Гнездо за защитен кабел Свързва допълнителен защитен кабел към компютъра.ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел има възпиращо действие,

Pagina 35 - 4 Придвижване с помощта на

Компонент Описание(6)USB 3.0 порт за зареждане (захранен) Свързва допълнително USB устройство, като напримерклавиатура, мишка, външно дисково устройст

Pagina 36 - Докосване

ДисплейКомпонент Описание(1) Антени за WLAN (2)* Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация сбезжични локални мрежи (WLAN).(2) Антени за WWA

Pagina 37 - Превъртане

Горна странаТъчпадКомпонент Описание(1) Посочващ джойстик (само при някои модели) Премества показалеца и избира или активира елементи наекрана.(2)

Pagina 38

ИндикаториКомпонент Описание(1)Индикатор на захранването ●Вкл.: Компютърът е включен.●Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, коетое енергосп

Pagina 39 - Щракване с 2 пръста

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth е търговска марка, собственост насвоя притежател и използвана от Hewlett-Packard Co

Pagina 40

Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци (само при някоимодели)Компонент Описание(1)Бутон на захранването●Когато компютърът е изключен,

Pagina 41 - Използване на клавиатурата

Компонент Описание(4)Бутон за изключване на звука Изключва и възстановява звука на високоговорителите.(5) Четец на пръстови отпечатъци (само приняко

Pagina 42

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация склавиша fn.(2) Клавиш fn Изпълнява често използван

Pagina 43 - 5 Мултимедия

ОтдолуКомпонент Описание(1)Ключ за освобождаване на батерията Освобождава батерията.(2) Отделение за батерията Съдържа батерията.(3)Слот за SIM карт

Pagina 44 - Свързване на микрофон

Компонент Описание(8) Вентилационни отвори (3) Провеждат въздушен поток за охлаждане на вътрешнитекомпоненти.ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра сев

Pagina 45

ОтпредКомпонент Описание(1)Индикатор на безжична връзка Вкл.: Вградено безжично устройство, като напримерустройство за безжична локална мрежа (WLAN)

Pagina 46

Отзад Компонент Описание(1)Куплунг RJ-45 (мрежа) Свързва мрежов кабел.(2) Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане навътрешните комп

Pagina 47

3 Свързване към мрежаМожете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждатеглобалната мрежа и да виждате инфор

Pagina 48

ЗАБЕЛЕЖКА: Компютърът може да разполага с бутон за безжична връзка, превключвател забезжична връзка или клавиш за безжична връзка на клавиатурата. Тер

Pagina 49

Тъй като безжичните устройства са разрешени според фабричните настройки, може да използвате бутоназа безжична връзка, за да включвате или изключвате б

Pagina 50 - 40 Глава 5 Мултимедия BGWW

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, непоставяйте компютъра направо в ску

Pagina 51 - 6 Управление на захранването

ЗАБЕЛЕЖКА: Някои модеми имат вграден безжичен маршрутизатор. Обърнете се към интернетдоставчика си, за да определи какъв вид модем имате.На илюстрация

Pagina 52

Свързване към WLAN мрежаЗа да се свържете към WLAN мрежа, изпълнете следните стъпки:1. Уверете се, че WLAN устройството е включено. Ако устройството е

Pagina 53

●HSPA (High Speed Packet Access) (Високоскоростен пакетен достъп), който осигурява достъп домрежите по телекомуникационния стандарт Global System for

Pagina 54

7. Поставете SIM картата в гнездото за SIM карта и леко натиснете SIM картата в гнездото, докато влезестабилно.ЗАБЕЛЕЖКА: SIM картата на компютъра мож

Pagina 55

●Аудиоустройства (слушалки с микрофон, високоговорители)●МишкаBluetooth устройствата предоставят възможност за свързване „от точка до точка”, което ви

Pagina 56

4 Придвижване с помощта наклавиатурата, жестове с пръсти ипосочващи устройстваКомпютърът ви позволява придвижване по екрана с помощта на жестове с пръ

Pagina 57

Включване и изключване на тъчпадаЗа да включите и изключите тъчпада, бързо натиснете двукратно бутона за включване/изключване натъчпада.ДокосванеЗа да

Pagina 58

ПревъртанеПревъртането е удобно за придвижване на страница или изображение нагоре, надолу или встрани.●Поставете два пръста, леко отделени един от дру

Pagina 59

Щипване с 2 пръста за мащабиранеЩипването с 2 пръста за мащабиране позволява да увеличавате и намалявате мащаба на изображения илитекст.●Можете да уве

Pagina 60

Щракване с 2 пръстаЩракването с 2 пръста ви позволява да избирате меню за обект на екрана.ЗАБЕЛЕЖКА: Използването на щракване с 2 пръста е същото дейс

Pagina 61 - 7 Външни карти и устройства

iv Предупреждение за безопасност BGWW

Pagina 62 - Конфигуриране на ExpressCard

Бързо плъзгане (само при някои модели)Бързото плъзгане позволява да се придвижвате между екраните или бързо да превъртате през документи.●Поставете тр

Pagina 63 - Поставяне на ExpressCard

Използване на клавиатуратаКлавиатурата и мишката ви позволяват да въвеждате и избирате елементи, да превъртате и даизпълнявате същите функции, както п

Pagina 64 - Изваждане на ExpressCard

КлавишнакомбинацияОписаниеfn+f10 Увеличава нивото на яркост на екрана.fn+f11 Включва и изключва осветяването на клавиатурата.ЗАБЕЛЕЖКА: Осветяването н

Pagina 65 - Използване на USB устройство

5 МултимедияКомпютърът може да включва:●Вграден(и) високоговорител(и)●Вграден(и) микрофон(и)●Вградена уеб камера●Предварително инсталиран мултимедиен

Pagina 66 - Изваждане на USB устройство

ЗАБЕЛЕЖКА: Силата на звука може да се контролира и през операционната система и някоипрограми.ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте Опознайте компютъра си на страница 3 за

Pagina 67

3. Запишете файла на работния плот.4. Отворете някоя мултимедийна програма и възпроизведете звука.За потвърждаване или промяна на аудио настройките на

Pagina 68

2. Натиснете fn+f4 за превключване на изображението на екрана между 4 състояния на дисплея:●Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само

Pagina 69 - 8 Дискови устройства

DisplayPort (само при някои модели)DisplayPort портът служи за свързване на компютъра с допълнително видео- или аудиоустройство –например високодетайл

Pagina 70 - Използване на твърди дискове

Свързване на Thunderbolt DisplayPort устройствоThunderbolt DisplayPort свързва допълнително устройство с дисплей с висока разделителна способностили в

Pagina 71

MultiStream Transport (MST) осигурява поддръжка на няколко дисплея от един конектор – DisplayPort-а(DP) на вашия компютър.ЗАБЕЛЕЖКА: С графичен контро

Pagina 72 - Поставяне на твърд диск

Съдържание1 Добре дошли ...

Pagina 73

40 Глава 5 Мултимедия BGWW

Pagina 74

6 Управление на захранванетоЗАБЕЛЕЖКА: Даден компютър може да има бутон за захранване или ключ за захранване. Терминътбутон за безжична връзка се изпо

Pagina 75

Задаване на опциите на захранванетоИзползване на режимите за икономия на енергияРежимът на заспиване е разрешен по подразбиране.Когато компютърът влез

Pagina 76

▲Натиснете за кратко бутона на захранването.Индикаторите на захранването светват и работата ви продължава от екрана, който е бил на компютъра,когато с

Pagina 77 - 9 Защита

батерията, ако променливотоковият адаптер бъде изключен от компютъра или се случи загуба напроменливотоково захранване.ЗАБЕЛЕЖКА: Когато изключите про

Pagina 78 - Използване на пароли

●Намалете яркостта на дисплея.●Изваждайте батерията от компютъра, когато тя не се използва или зарежда, ако компютърътсъдържа батерия, която може да с

Pagina 79

Поставяне или изваждане на батериятаПоставяне на батерияЗа да поставите батерията:1. Обърнете компютъра с дъното нагоре и го поставете върху равна пов

Pagina 80

Съхраняване на заряда на батерията●Изберете настройки за ниско потребление на енергия от „Опции на захранването“ в контролнияпанел на Windows.●Изключе

Pagina 81

ЗАБЕЛЕЖКА: За информация относно свързването към променливотоково захранване вж. листовкатаИнструкции за инсталиране, предоставена в кутията на компют

Pagina 82

Свържете се с отдела за поддръжка за повече информация относно сдобиването с друг променливотоковадаптер.Превключващи се графични режими/двойни графич

Pagina 83 - Сваляне на защита DriveLock

Използване на GPS (само при някои модели) ... 23Използване на Bluetooth

Pagina 84

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация вижте помощта към софтуера за превключване на графичнирежими.50 Глава 6 Управление на захранването BGWW

Pagina 85

7 Външни карти и устройстваИзползване на четци за карти с памет (само при някоимодели)Допълнителните карти с памет осигуряват защитено съхранение и уд

Pagina 86

1. Запишете информацията и затворете всички програми, свързани с картата с памет.2. Щракнете върху иконата за премахване на хардуер на работния плот н

Pagina 87

Поставяне на ExpressCardВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на компютъра и външните карти с памет, не поставяйтекарта PC Card в слот за ExpressCard.

Pagina 88 - 78 Глава 9 Защита BGWW

Изваждане на ExpressCardВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от загуба на данни или блокиране на системата, използвайтеследната процедура за безопасно

Pagina 89 - 10 Поддръжка

Поставяне на смарт карта1. Хванете картата с етикета нагоре и леко я плъзнете в четеца за смарт карти, докато картата сенамести.2. Следвайте указаният

Pagina 90

Свързване на USB устройствоВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от повреда на USB извод, включвайте устройството сминимално усилие.▲Включете USB кабела

Pagina 91 - Почистване на компютъра

Използване на допълнителни външни устройстваЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно необходимия софтуер и драйвери или за да разберетекой порт на комп

Pagina 92 - Процедури за почистване

58 Глава 7 Външни карти и устройства BGWW

Pagina 93

8 Дискови устройстваБоравене с дисковите устройстваВНИМАНИЕ: Дисковите устройства са крехки компютърни компоненти, които изискват вниманиепри работа с

Pagina 94 - 84 Глава 10 Поддръжка BGWW

6 Управление на захранването ... 41

Pagina 95

Използване на твърди дисковеВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата:Запишете работата си и изключете компютъра,

Pagina 96 - Архивиране на информацията

1. Наклонете надолу сервизната вратичка, за да подравните предния край на сервизната вратичка спредния край на компютъра (1).2. Поставете палците за п

Pagina 97

Изваждане на твърдия дискЗа да премахнете твърд диск:1. Запишете работните файлове и изключете компютъра.2. Изключете променливотоковото захранване и

Pagina 98

3. Затегнете винтовете на твърдия диск (3).4. Поставете обратно сервизната вратичка (вижте Обратно поставяне на сервизната вратичкана страница 60).5.

Pagina 99

За да стартирате програмата за дефрагментиране на диска:1. Свържете компютъра с променливотоково захранване.2. Изберете Старт > Всички програми >

Pagina 100

Използване на RAID (само при някои модели)Технологията Redundant Arrays of Independent Disks (RAID) (Масиви от взаимозаменяеми независимидискове) позв

Pagina 101 - Използване на Computer Setup

66 Глава 8 Дискови устройства BGWW

Pagina 102

9 ЗащитаЗащита на компютъраСтандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощнатапрограма Computer Setup (BIOS), ко

Pagina 103 - Актуализиране на BIOS

Риск за компютъра Функция за защитаНеоторизирано преместване на компютъра Гнездо за защитен кабел (използва се с допълнителен защитенкабел)*Computer S

Pagina 104 - Използване на MultiBoot

Парола ФункцияПотребителска парола* Защитава достъпа до потребителски акаунт в Windows.*За информация за задаването на администраторска или потребител

Pagina 105

Изваждане на смарт карта ... 55Използване

Pagina 106

Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете Main (Главни) > Save Changes and Exit(Записване на промените и изход), след което натиснете клави

Pagina 107

Въвеждане на администраторска парола за BIOSПри искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола за BIOS) въведетепаролат

Pagina 108 - Използване на HP Sure Start

7. Прочетете предупреждението. За да продължите, изберете YES (ДА).8. Когато получите запитване, въведете главната парола и след това натиснете enter.

Pagina 109 - 13 Поддръжка

7. С посочващо устройство или с клавишите със стрелки изберете Change Password (Смяна на парола).8. Когато получите запитване, въведете текущата парол

Pagina 110 - (1) Сериен номер

за паролата, същата случайна потребителска и главна парола за DriveLock ще се използва за отключванена диска.ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва да е зададена администр

Pagina 111

6. Използвайте посочващо устройство или клавишите със стрелки, за да изберете Disable protection(Забрана на защитата).7. За да запишете промените и да

Pagina 112 - Работна среда

Инсталиране на критично важни актуализации за защитаВНИМАНИЕ: Microsoft® изпраща известия относно важните актуализации. За да предпазитекомпютъра от п

Pagina 113

Използване на четеца за пръстови отпечатъци (само принякои модели)Някои модели компютри включват вградени четци за пръстови отпечатъци. За да използва

Pagina 114

78 Глава 9 Защита BGWW

Pagina 115 - Разрешаване на проблеми

10 ПоддръжкаДобавяне или смяна на модули с паметКомпютърът има едно отделение за модул с памет. Капацитетът на компютъра може да се увеличи, катосе до

Pagina 116 - Компютърът е необичайно топъл

Използване на HP Client Security Manager ... 76По

Pagina 117 - Дискът не се възпроизвежда

а. Издърпайте задържащите скоби (1) от всяка страна на модула с памет.Модулът с памет ще се повдигне.б. Хванете здраво края на модула с памет (2), сле

Pagina 118

в. Внимателно натиснете модула с памет надолу (3), като натискате левия и десния му ъгъл,докато задържащите скоби щракнат на място.ВНИМАНИЕ: За да не

Pagina 119

ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители, които могат да повредят трайно компютъра. Аконе сте сигурни, че даден почистващ продукт е безопасен за к

Pagina 120

Актуализиране на програми и драйвериHP препоръчва редовно да актуализирате програмите и драйверите с най-новите версии. Актуализациитемогат да разреша

Pagina 121 - Азбучен указател

84 Глава 10 Поддръжка BGWW

Pagina 122

11 Архивиране и възстановяванеКомпютърът ви включва инструменти на HP и Windows, които помагат да защитите информацията си и дая възобновите, ако имат

Pagina 123

Указания●При създаване на носител за възстановяване или архивиране върху дискове използвайте някой отследните типове дискове (закупуват се отделно): D

Pagina 124

архивирате системата редовно, за да разполагате с достатъчно актуален архив. Може също да създадете идисковете за поправка на системата (само при няко

Pagina 125

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако не можете да заредите (стартирате) компютъра и не можете да използватедисковете за поправка на системата, които преди това сте създали

Pagina 126 - 116 Азбучен указател BGWW

ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителна информация относно възстановяване с помощта на инструментите наWindows изберете Старт> Помощ и поддръжка.Използване на и

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios