HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation. HP ZBook x2 G4 Base Model Detachable Workstation Посібник користувача [it] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 99
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Посібник користувача

Посібник користувача

Pagina 3

1 ВступПісля налаштування та реєстрації комп’ютера рекомендуємо виконати наведені нижче дії, щоб скористатися всіма перевагами пристрою.●ПОРАДА. Щоб ш

Pagina 4

Пошук інформаціїУ наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисною і

Pagina 5

Ресурс Зміст– або –▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), а потім пункт HP > Документация HP (Документація HP).– або –▲ Перейдіть за посиланням http://www.

Pagina 6

2 КомпонентиЦей комп'ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, їхнє розташування та принцип

Pagina 7

Компонент Опис●Блимає жовтим: низький рівень заряду батареї. Коли батарея досягає критичного рівня заряду, її індикатор починає швидко блимати; ●Вимкн

Pagina 8

Компонент ОписПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Під час роб

Pagina 9

Компонент Опис●Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього.ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо натиснути й утриму

Pagina 10

Передня панельПРИМІТКА. Цей комп'ютер має клавіші швидкого доступу HP (HP Quick Keys). Ці клавіші забезпечують швидкий доступ до ярликів програм.

Pagina 11

Компонент Описдоступу HP показують, який режим активовано. Доступні такі дії за замовчуванням:●Перемикання віртуального робочого столу ліворуч●Закріпл

Pagina 12 - Пошук інформації

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Adobe Photoshop та Illustrator — зареєстровані торгові марки або торгові марки корпорації Adobe Systems I

Pagina 13 - Пошук інформації 3

Компонент Опис(13) Клавіша швидкого доступу HP з можливістю налаштуванняНатисніть цю кнопку, щоб виконати налаштовану дію. Дія за замовчуванням — блок

Pagina 14 - 2 Компоненти

Компоненти клавіатурної базиПланшет підтримує клавіатуру. У цьому розділі наведено відомості про функції клавіатури.Сенсорна панельКомпонент Опис(1)

Pagina 15 - Права панель 5

ІндикаториКомпонент Опис(1) Індикатор Caps Lock Світиться: активовано режим Caps lock, у якому вводяться лише великі літери.(2) Індикатор вимкнення

Pagina 16 - Ліва панель

Розніми клавіатури, кнопка та індикатор стануКомпонент Опис(1) Тримачі кріплення (2) Під'єднайте вушка вирівнювання до планшета.(2) Гніздо пі

Pagina 17 - Ліва панель 7

Спеціальні клавіші»Компонент Опис(1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему.(2) Клавіша fn Виконання

Pagina 18 - Передня панель

Клавіші операційКлавіша операції виконує функцію, зазначену на її піктограмі. Щоб визначити, які клавіші на вашому продукті, див. розділ Спеціальні кл

Pagina 19 - Передня панель 9

Гарячі клавішіГарячими клавішами (клавішами швидкого виклику команд) називається сполучення клавіші fn та іншої клавіші.Щоб скористатися "гарячим

Pagina 20 - 10 Розділ 2 Компоненти

Компонент ОписВАЖЛИВО. Щоб працювала функція смарт-картки, клавіатуру має бути підключено до планшета.Компоненти клавіатурної бази 17

Pagina 21 - Компоненти клавіатурної бази

Підключення планшета до клавіатурної базиПослідовність дій для підключення планшета до клавіатури:1. Опустіть планшет (1) на вушка вирівнювання на осн

Pagina 22 - Індикатори

Від’єднання планшета від клавіатурної базиЩоб від’єднати планшет від клавіатури, просто витягніть його.Використання клавіатурної за допомогою бездрото

Pagina 23

Зауваження щодо умов безпечної експлуатаціїУВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер

Pagina 24 - Спеціальні клавіші»

1. Під'єднайте клавіатуру до планшета.Відобразиться екран із запитом на створення пари з клавіатурою.2. Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб підк

Pagina 25 - Клавіші операцій

Верхня частинаКомпонент ОписДинаміки Відтворення звуку.Нижня панельКомпонент Опис(1) Розніми кріплення (2) Використовуються для під’єднання до вушок

Pagina 26 - (лише в деяких продуктах)

Компонент ОписПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Під час роб

Pagina 27 - Компонент Опис

Компонент (1) Назва моделі (лише в деяких виробах)(2) Серійний номер(3) Номер продукту(4) Гарантійний термінКомпонент (1) Назва моделі (лише в деяки

Pagina 28

Компонент (3) Номер продукту (4) Гарантійний термін ●Ярлик із регулятивною інформацією містить нормативну інформацію про комп’ютер.●Ярлики сертифік

Pagina 29

Додатковий олівець HP ZBook x2Компонент Опис(1) Наконечник/знімний наконечник Малювання на екрані. Внаслідок сильнішого натискання на наконечник лін

Pagina 30

Компонент (1) Серійний номер (2) Номер компонента (3) Номер запчастини (4) Номер партії Тримайте олівець так, як звичайний тримаєте ручку чи олі

Pagina 31 - Задня панель

3 Підключення до мережіКомп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ та отримувати доступ до інформації з мільйон

Pagina 32

Підключення до мережі WLANПРИМІТКА. Перш ніж підключити комп’ютер до Інтернету, необхідно створити обліковий запис для використання послуг постачальни

Pagina 33 - Ярлики 23

●пристрої обробки зображень (принтери, камери);●аудіопристрої (гарнітури, динаміки);●миша;●зовнішня цифрова клавіатура.Підключення пристроїв Bluetooth

Pagina 34 - (4) Гарантійний термін

iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації

Pagina 35

Використання HP MAC Address Manager для ідентифікації комп’ютера в мережі (лише в деяких моделях) Ви можете ввімкнути адресу керування доступом до сер

Pagina 36 - (4) Номер партії

4 Переміщення екраномІснує декілька способів навігації екраном комп’ютера:●сенсорні дотики безпосередньо на екрані комп’ютера;●за допомогою дотиків на

Pagina 37 - 3 Підключення до мережі

Масштабування двома пальцямиЗводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст.●Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної

Pagina 38 - Підключення до мережі WLAN

Дотик чотирма пальцями (лише на сенсорній панелі)Торкніться чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки.●Торкніться сенсорної панелі чотирма пальця

Pagina 39 - Отримання спільного доступу

Проведення одним пальцем (лише на сенсорному екрані)Використовуйте цей жест для прокручування списків і сторінок або для переміщення об’єкта.●Щоб пере

Pagina 40

5 Програмне забезпечення HP Create Control PanelВикористовуйте програмне забезпечення HP Create Control Panel, щоб налаштувати планшет або інструменти

Pagina 41 - 4 Переміщення екраном

ПРИМІТКА. Якщо встановлено прапорець "Отзеркалить левые/правые кнопки" (Віддзеркалити ліві/праві кнопки), клавіші швидкого доступу будуть ві

Pagina 42 - (лише на сенсорній панелі)

●Уровень щелчка (Рівень клацання) визначає міру сили, яку потрібно докласти для реєстрації натискання або спрацювання клацання олівця. ●Чувствительнос

Pagina 43

–Подвійне клацання. Імітує подвійне клацання. Для спрощення подвійного клацання використовуйте цю функцію замість подвійного натискання кінчиком олівц

Pagina 44

●За замовчуванням. Скидання кнопки до її функції за замовчуванням.●Перемикання функцій кнопок–Режим чіткості: За допомогою повзунка можна змінити відо

Pagina 45 - Control Panel

Зміст1 Вступ ...

Pagina 46

4. Виберіть Все (Усі) в області Программы (Програми), щоб налаштувати параметри для всіх програм.– або –Виберіть певну програму. 5. Виберіть вкладку О

Pagina 47 - Функції кнопки

●Щоб переглянути параметри для поточної програми, налаштуйте клавішу швидкого доступу HP на відображення відомостей та натискайте клавішу в будь-який

Pagina 48

ПРИМІТКА. Під час відображення радіального меню можна тримати меню відкритим, вибравши піктограму Закрепить (Закріпити).Також можна відкрити меню HP C

Pagina 49 - Калібрування олівця

●На вкладці HP Create Control налаштуйте клавішу швидкого доступу HP на відомості. Див. розділ Налаштування клавіш швидкого доступу HP на сторінці 35.

Pagina 50 - Установлення програм

ПРИМІТКА. Під час імпорту налаштувань імпортуються лише параметри, визначені у файлі XML. Усі відповідні параметри буде заміщено новими значеннями. Ус

Pagina 51

комп'ютері. Запишіть номер версії. Ця інформація може знадобитися для пошуку оновлення після завантаження його на жорсткий диск.б. Дотримуйтеся в

Pagina 52 - Додавання інструментів

6 Розважальні функціїВикористовуйте комп’ютер HP для бізнесу та дозвілля, для спілкування з іншими людьми за допомогою веб-камери, використовуйте ауді

Pagina 53 - Імпорт фахових параметрів

Проводові навушники можна під’єднати до комбінованого гнізда аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон) на комп’ютері.Щоб під'єднати безпровод

Pagina 54 - Завантаження оновлення ПЗ

Використання відеоЦей комп’ютер є потужним відеопристроєм, який дає можливість переглядати потокове відео з улюблених веб-сайтів і завантажувати відео

Pagina 55

●Розширення: перегляд розширеного зображення одночасно на екранах комп’ютера та зовнішнього пристрою. ●Тільки додатковий екран: перегляд зображення з

Pagina 56 - 6 Розважальні функції

Використання бездротових пристроїв Bluetooth (лише в деяких моделях) ... 28Підключення пристроїв Bluetooth ...

Pagina 57 - Використання параметрів звуку

Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI (лише в деяких моделях)ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій HDMI до комп’ютера, знадобиться кабель HD

Pagina 58 - Використання відео

Налаштування аудіофункції HDMIHDMI — це єдиний відеоінтерфейс, який підтримує відео й аудіо високої чіткості. Коли телевізор із високою чіткістю зобра

Pagina 59

7 Керування живленнямКомп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовн

Pagina 60

ПРИМІТКА. Якщо для виходу з режиму сну необхідно ввести пароль, введіть свій пароль Windows, щоб повернутися до роботи.Активація режиму глибокого сну

Pagina 61

Вимкніть комп’ютер, якщо він не використовуватиметься чи його буде від’єднано від зовнішнього джерела живлення на тривалий час.Рекомендується використ

Pagina 62 - 7 Керування живленням

ПРИМІТКА. Якщо відключити зовнішнє джерело живлення, яскравість дисплея автоматично зменшується для подовження строку служби батареї. Певні моделі ком

Pagina 63

●Від’єднайте невикористовувані зовнішні пристрої, які не підключені до джерела зовнішнього живлення, наприклад зовнішній жорсткий диск, підключений до

Pagina 64 - Живлення від батареї

1. Уведіть support у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Support Assistant.– або –Виберіть піктограму зі знаком питання на пан

Pagina 65 - Заощадження заряду батареї

●Комп’ютер починає працювати від батареї.●Яскравість екрана автоматично зменшується для заощадження заряду батареї.●Піктограма живлення змінює свій

Pagina 66 - Батарея із заводською пломбою

8 БезпекаЗахист комп’ютераСтандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows та її утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера

Pagina 67

6 Розважальні функції ...

Pagina 68 - Перегляд рівня заряду батареї

Використання паролівПароль — це набір символів, який вибирається для захисту інформації на комп’ютері. Залежно від того, як потрібно керувати доступом

Pagina 69 - 8 Безпека

Налаштування паролів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера)Пароль ФункціяПароль адміністратора BIOS* Забезпечує захист доступу до утиліти

Pagina 70 - Використання паролів

5. Коли відобразиться запит, введіть новий пароль.6. Коли відобразиться запит, введіть новий пароль ще раз для підтвердження.7. Щоб зберегти внесені з

Pagina 71

Щоб налаштувати Windows Hello, виконайте наведені нижче дії.1. Виберіть кнопку Пуск (Пуск), розділ Параметры (Параметри), потім Учетные записи (Обліко

Pagina 72

ВАЖЛИВО. Microsoft надсилає сповіщення про появу оновлень ОС Windows, які можуть містити оновлення безпеки. Щоб захистити комп’ютер від вірусів і пору

Pagina 73 - Використання брандмауера

Після реєстрації відбитків пальців у застосунку Credential Manager можна використовувати програму Password Manager від HP Client Security для зберіган

Pagina 74

9 Технічне обслуговуванняДля підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі оп

Pagina 75

ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові

Pagina 76 - 9 Технічне обслуговування

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте концентровані розчинники, які можуть пошкодити комп’ютер. Якщо ви не знаєте, чи є засіб безпечним для очищення комп’ют

Pagina 77 - Очищення комп’ютера

●Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення.–Створіть резервну копію даних на зовнішньому диску.–Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картк

Pagina 79

10 Резервне копіювання та відновленняУ цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси. Інформація, наведена в цьому розділі, містить ст

Pagina 80

●Якщо на комп’ютері немає розділу Windows або розділу відновлення, робочий носій можна отримати від служби підтримки. Контактні відомості можна знайти

Pagina 81

1. Введіть recovery у полі пошуку на панелі завдань, а потім виберіть програму HP Recovery Manager.2. Відкрийте розділ Создание носителя для восстанов

Pagina 82 - Відновлення

відновлення HP (лише в деяких моделях). Додаткову інформацію див. у розділі Відновлення за допомогою HP Recovery Manager на сторінці 73.●Щоб видалити

Pagina 83

Використання розділу відновлення HP (лише в деяких моделях)З розділу відновлення HP можна відновити систему без використання дисків відновлення або фл

Pagina 84

ВАЖЛИВО. Після видалення розділу відновлення HP відновити систему чи створити носій для відновлення HP з розділу відновлення HP буде неможливо. Тому,

Pagina 85

11 Утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), TPM і HP Sure StartВикористання утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера)Утиліта Co

Pagina 86

— або —Виберіть Главная (Головна), а потім — Сохранить изменения и выйти (Зберегти зміни та вийти) і натисніть клавішу enter.Зміни набудуть чинності п

Pagina 87

Оновлення BIOSОновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP.Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq.

Pagina 88 - Оновлення BIOS

а. Знайдіть останнє оновлення BIOS і порівняйте його з версією, встановленою на комп’ютері. Запишіть дату, назву або інший ідентифікатор оновлення. Ця

Pagina 89 - Змінення порядку завантаження

Змінення порядку завантаження комп’ютера ... 74Видалення розділу відновлення HP (лише в деяки

Pagina 90

Щоб отримати доступ до налаштування TPM в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наступні кроки: 1. Запустіть утиліту Computer Se

Pagina 91

12 Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну пе

Pagina 92

Завантажте будь-яку версію інтерфейсу UEFI для певного виробу.1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support.2. Виберіть Загрузка ПО и драйверов

Pagina 93 - 13 Технічні характеристики

13 Технічні характеристикиВхідне живленняВідомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей.Комп’ютер живиться ві

Pagina 94 - 14 Електростатичний розряд

14 Електростатичний розрядЕлектростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отр

Pagina 95 - 15 Доступність

15 ДоступністьКомпанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичн

Pagina 96 - Покажчик

ПокажчикСимволи/ Числа«гарячі» клавішівимкнення мікрофона 15Аактивація режимів сну та глибокого сну 52антени WLAN, визначення 9антивірусне програмне з

Pagina 97

жест масштабування двома пальцями на сенсорній панелі та сенсорному екрані 32жест перелистування одним пальцем на сенсорному екрані34живленнябатарея 5

Pagina 98

носій для відновлення системистворення 70ООбласть дотику NFCКомунікація ближнього поля11область натисканнясенсорна панель, ліва 11сенсорна панель, пра

Pagina 99

Ссенсорна панельвикористання 31область натискання 11сервісні ярлики, розташування 22серійний номер 22серійний номер, комп’ютер 22смарт-карткагніздо 16

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios