HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Impresión y escaneo HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer. HP ENVY 4501 e-All-in-One Printer Ghidul utilizatorului Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 108
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1

HP ENVY 4500 e-All-in-One series

Pagina 2

Comportamentul indicatoruluiluminosSemnificaţieIntermitent Indică faptul că imprimanta se iniţializează sau se închide.Aprins Imprimanta imprimă, scan

Pagina 3

FCC statementNotice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cord96 Anexa A I

Pagina 4

Declaraţie privind emisia de zgomot pentru GermaniaNotă de reglementare pentru Uniunea EuropeanăProdusele care poartă marcajul CE sunt conforme cu urm

Pagina 5

Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Republica Slovacă, Slovenia, Spania,Suedia, Elveţia şi Marea Britanie.Conectorul pentru telefon

Pagina 6

Declaration of conformityNotificări despre reglementări wirelessAceastă secţiune conţine următoarele informaţii despre reglementări referitoare la pro

Pagina 7 - 4500 series

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in Canada100 Anexa A Informaţii tehnice ROWW

Pagina 8 - Componentele imprimantei

Notificare pentru utilizatorii din MexicNotice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanROWW Notificări despre reglementări 101

Pagina 9

102 Anexa A Informaţii tehnice ROWW

Pagina 10

IndexAasistenţă clienţigaranţie 84asistenţă prin telefon 83Bbutoane, panou de control 5Ccerinţe de sistem 88copierespecificaţii 89Ddupă perioada de as

Pagina 12 - Oprire automată

Setări wirelessApăsaţi butonul Wireless pentru a vizualiza starea wireless şi opţiunile de meniu.●Dacă imprimanta are o conexiune activă la o reţea wi

Pagina 13 - 3 Imprimarea

Oprire automatăOprire automată se activează automat, în mod implicit la pornirea imprimantei. Când este activatăcaracteristica Oprire automată, imprim

Pagina 14 - HP ePrint

3 Imprimarea●HP ePrint●Imprimare documente●Imprimare fotografii●Imprimare Form. rapide●Imprimare plicuri●Imprimarea cu HP wireless direct●Imprimarea î

Pagina 15

HP ePrintHP ePrint este un serviciu gratuit de la HP care vă permite să imprimaţi pe imprimanta activată pentruHP ePrint oricând, de oriunde. E la fel

Pagina 16 - Imprimare documente

Pentru a găsi adresa de e-mail a imprimantei1. Apăsaţi butonul ePrint de pe panoul de control. Veţi vedea meniul Setări Servicii Web de peafişajul imp

Pagina 17

Imprimare documenteÎncărcarea hârtiei1. Asiguraţi-vă că tava de hârtie este deschisă.2. Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei până la deschiderea c

Pagina 18 - Imprimare fotografii

3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Proprietăţi.În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipu

Pagina 19

Imprimare fotografiiÎncărcarea de hârtie foto1. Asiguraţi-vă că tava de hârtie este deschisă.2. Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei până la desch

Pagina 20 - Imprimare Form. rapide

5. Faceţi clic pe OK pentru a reveni la caseta de dialog Properties (Proprietăţi).6. Faceţi clic pe OK, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe O

Pagina 22

Imprimare Form. rapideUtilizaţi Form. rapide, pentru a imprima calendare, liste de verificare, hârtie de caiet, hârtie cupătrăţele, hârtie de portativ

Pagina 23

Imprimare plicuriPuteţi să încărcaţi unul sau mai multe plicuri în tava de hârtie a echipamentului HP ENVY 4500series. Nu utilizaţi plicuri lucioase,

Pagina 24 - Imprimarea în modul dpi maxim

Imprimarea cu HP wireless directCu HP wireless direct, puteţi imprima wireless de la un computer, de la un telefon inteligent, de la otabletă sau de l

Pagina 25

afişată, selectaţi numele HP wireless direct, precum HP-Print-**-Envy 4500 series (unde ** suntcaracterele unice pentru identificarea imprimantei).În

Pagina 26

Imprimarea în modul dpi maximUtilizaţi modul cu numărul maxim de puncte de inchi (dpi) pentru a imprima imagini clare de înaltăcalitate pe hârtie foto

Pagina 27

Sfaturi pentru imprimarea cu succesPentru a imprima cu succes, cartuşele HP trebuie să funcţioneze corect cu suficientă cerneală, hârtiatrebuie să fie

Pagina 28

În funcţie de sistemul de operare, efectuaţi una din următoarele acţiuni pentru a deschidesoftware-ul imprimantei:◦Windows 8: În ecranul Start, faceţi

Pagina 29

4 Noţiuni de bază despre hârtie●Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare●Încărcarea suportului●Comandarea consumabilelor de hârtie HPROWW 23

Pagina 30 - Încărcarea suportului

Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimarePentru rezultate optime la imprimare, HP vă recomandă să utilizaţi hârtie HP special destinată tipuluiluc

Pagina 31

Documente de afaceri●Hârtia HP Premium pentru prezentări sau hârtia HP Professional 120Aceste tipuri de hârtie sunt mate, grele, faţă-verso, perfecte

Pagina 32

Cuprins1 Ajutor pentru HP ENVY 4500 e-All-in-One series ...

Pagina 33

Încărcarea suportuluiSelectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua.Încărcarea hârtiei standard1. Coborâţi tava de hârtie, apoi trageţi în afară t

Pagina 34

●Reglaţi ghidajele de lăţime a hârtiei pentru a se potrivi la ambele margini ale teancului dehârtie.●Glisaţi tava de hârtie în interior.Încărcarea hâr

Pagina 35

2. Glisaţi ghidajele de lăţime a hârtiei spre exterior.3. Încărcaţi hârtia foto.●Introduceţi un teanc de hârtie foto în tava de hârtie, cu latura scur

Pagina 36

Încărcarea plicurilor1. Coborâţi tava de hârtie, apoi trageţi în afară tava de hârtie şi extensia tăvii.2. Glisaţi ghidajele de lăţime a hârtiei spre

Pagina 37 - 5 Copiere şi scanare

●Glisaţi tava de hârtie în interior.30 Capitolul 4 Noţiuni de bază despre hârtie ROWW

Pagina 38 - Copierea documentelor

Comandarea consumabilelor de hârtie HPImprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de suporturi de imprimarepentru birou. U

Pagina 39

32 Capitolul 4 Noţiuni de bază despre hârtie ROWW

Pagina 40 - Scanare într-un computer

5 Copiere şi scanare●Copierea documentelor●Scanare într-un computer●Sfaturi pentru copierea cu succes●Sfaturi pentru scanarea cu succesROWW 33

Pagina 41

Copierea documentelorMeniul Copiere de pe afişajul imprimantei vă permite să selectaţi simplu numărul de copii şi color saualb-negru pentru copierea p

Pagina 42

●Închideţi capacul.3. Selectaţi Copiere din ecranul Reşedinţă de pe afişajul imprimantei pentru a accesa meniul decopiere.●Dacă nu vedeţi Copiere pe a

Pagina 43

Comandarea consumabilelor de cerneală ... 43Alegerea cartuşelor

Pagina 44

Scanare într-un computerPuteţi porni o scanare din panoul de control al imprimantei sau de pe computer. Scanaţi din panoulde control dacă doriţi să sc

Pagina 45 - 6 Lucrul cu cartuşele

●Închideţi capacul.2. Porniţi scanarea.Scanarea de la panoul de control al imprimantei1. Selectaţi Scanare din ecranul Reşedinţă de pe afişajul imprim

Pagina 46

4. Selectaţi Save (Salvare) dacă doriţi să menţineţi aplicaţia deschisă pentru altă scanare sauselectaţi Done (Terminat) pentru a ieşi din aplicaţie.5

Pagina 47

Sfaturi pentru copierea cu succes●Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului suport.●Curăţaţi geamul-supo

Pagina 48

Sfaturi pentru scanarea cu succes●Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta-faţă al geamului suport.●Curăţaţi geamul-supo

Pagina 49 - Înlocuirea cartuşelor

6 Lucrul cu cartuşele●Verificarea nivelului de cerneală●Comandarea consumabilelor de cerneală●Alegerea cartuşelor de cerneală potrivite●Înlocuirea car

Pagina 50

Verificarea nivelului de cernealăPuteţi verifica nivelul cernelii cu uşurinţă, pentru a determina cât de curând trebuie să înlocuiţi uncartuş Nivelul

Pagina 51

Comandarea consumabilelor de cernealăÎnainte de a comanda cartuşe, localizaţi numărul de cartuş corect.Localizaţi numărul de cartuş pe imprimantă●Numă

Pagina 52

Alegerea cartuşelor de cerneală potriviteHP vă recomandă să utilizaţi cartuşe de cerneală HP originale. Cartuşele de cerneală HP originalesunt proiect

Pagina 53

Înlocuirea cartuşelorPentru a înlocui cartuşele de imprimare1. Verificaţi dacă alimentarea este pornită.2. Încărcaţi hârtia.3. Scoateţi cartuşul.a. De

Pagina 54

1 Ajutor pentru HP ENVY 4500 e-All-in-OneseriesÎnvăţaţi cum să folosiţi HP ENVY 4500 series●Componentele imprimantei, la pagina 4●Panoul de control şi

Pagina 55 - 7 Conectivitate

b. Scoateţi banda de plastic utilizând proeminenţa roz.c. Puneţi noul cartuş în slot în poziţie înclinată sub clapa deschisă şi închideţi clapa o dată

Pagina 56

Utilizarea modului cu un singur cartuşUtilizaţi modul cu un singur cartuş pentru a opera echipamentul HP ENVY 4500 series cu un singurcartuş de cernea

Pagina 57

Informaţii privind garanţia cartuşelorGaranţia cartuşului HP este aplicabilă atunci când cartuşul este utilizat în dispozitivul de imprimareHP pentru

Pagina 58

Sfaturi pentru lucrul cu cartuşeUtilizaţi următoarele sfaturi pentru a lucra cu cartuşele:●Pentru a proteja cartuşele împotriva uscării, opriţi întotd

Pagina 59

50 Capitolul 6 Lucrul cu cartuşele ROWW

Pagina 60

7 Conectivitate●Configurare protejată Wi-Fi (WPS – necesită ruter WPS)●Conexiune wireless tradiţională (necesită ruter)●Conexiune USB (conexiune fără

Pagina 61

Configurare protejată Wi-Fi (WPS – necesită ruter WPS)Aceste instrucţiuni sunt destinate clienţilor care au configurat şi instalat deja software-ul im

Pagina 62

Conexiune wireless tradiţională (necesită ruter)Pentru a conecta HP ENVY 4500 series la o reţea integrată wireless WLAN 802.11, trebuie săefectuaţi ur

Pagina 63 - Despre modulele cookie

3. Selectaţi elementul de modificat din meniul Setări avansate.4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.54 Capitolul 7 Conectivitate ROWW

Pagina 64

Conexiune USB (conexiune fără reţea)HP ENVY 4500 series acceptă în partea din spate un port USB 2.0 de mare viteză pentru conectareala computer.NOTĂ:

Pagina 65 - 8 Rezolvarea unei probleme

2 Capitolul 1 Ajutor pentru HP ENVY 4500 e-All-in-One series ROWW

Pagina 66

Trecerea de la o conexiune USB la o reţea wirelessDacă aţi configurat mai întâi imprimanta şi aţi instalat software-ul printr-un cablu USB, conectândd

Pagina 67

Conectarea wireless la imprimantă, fără ruterHP wireless direct permite dispozitivelor Wi-Fi, precum computere, telefoane inteligente şi tablete, săse

Pagina 68

Sfaturi pentru configurarea şi utilizarea unei imprimanteconectate la reţeaUtilizaţi următoarele sfaturi pentru a configura şi utiliza o imprimantă co

Pagina 69

Instrumente avansate de gestionare a imprimantei (pentruimprimante în reţea)Când imprimanta este conectată la o reţea, puteţi utiliza serverul Web înc

Pagina 70

module cookie acceptaţi sau refuzaţi. De asemenea, puteţi utiliza browserul pentru a elimina modulecookie nedorite.NOTĂ: În funcţie de imprimantă, dac

Pagina 71

8 Rezolvarea unei problemeAceastă secţiune cuprinde următoarele subiecte:●Îmbunătăţirea calităţii imprimării●Eliminarea unui blocaj de hârtie●Nu se po

Pagina 72

Îmbunătăţirea calităţii imprimăriiNOTĂ: Pentru a proteja cartuşele împotriva uscării, opriţi întotdeauna imprimanta utilizând butonulPornit şi aştepta

Pagina 73

f. Încărcaţi foaia pentru alinierea cartuşelor cu faţa în jos, în colţul din dreapta-faţă algeamului-suport.g. Urmaţi instrucţiunile de pe afişajul im

Pagina 74 - Nu se poate imprima

d. Faceţi clic pe Imprimare informaţii diagnosticare în fila Rapoarte dispozitiv pentru a imprimao pagină de diagnosticare. Verificaţi casetele albast

Pagina 75

Pentru a curăţa cartuşele din software imprimantăa. Încărcaţi hârtie normală albă, neutilizată, Letter sau A4 în tava pentru hârtie.b. În funcţie de s

Pagina 76

2 Cunoaşterea echipamentului HP ENVY4500 series●Componentele imprimantei●Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare●Setări wireless●Oprire

Pagina 77 - 2 Conexiune la priză

Eliminarea unui blocaj de hârtieEliminaţi un blocaj de hârtie de la traseul hârtiei.Pentru a elimina un blocaj de hârtie de la traseul hârtiei1. Desch

Pagina 78 - Golirea carului de imprimare

5. Închideţi capacul de acces la cartuşe.6. Apăsaţi butonul OK de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă.Eliminaţi un blocaj de hârti

Pagina 79

4. Puneţi înapoi sistemul de curăţare.5. Închideţi capacul de acces la cartuşe.6. Apăsaţi butonul OK de pe panoul de control pentru a continua lucrare

Pagina 80

3. Închideţi capacul de acces la cartuşe.4. Apăsaţi butonul OK de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă.Dacă soluţiile de mai sus nu

Pagina 81 - Eroare imprimantă

Nu se poate imprimaDacă aveţi probleme la imprimare, puteţi să descărcaţi HP Print and Scan Doctor, care vă poatedepana automat această problemă. Pent

Pagina 82

●Windows Vista: Din meniul Start din Windows, faceţi clic pe Panou de control, apoifaceţi clic pe Imprimante.●Windows XP: Din meniul Start din Windows

Pagina 83

Windows Vistai. Din meniul Windows Start, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control), System andMaintenance (Sistem şi întreţinere), Administrati

Pagina 84

d. Dacă mai sunt documente în coadă, reporniţi computerul şi încercaţi să imprimaţi din noudupă ce computerul a fost repornit.e. Verificaţi din nou co

Pagina 85

Golirea carului de imprimareScoateţi orice obiect, cum ar fi hârtia, care blochează carul de imprimare.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Elim

Pagina 86 - Lucru în reţea

Pregătirea tăvilor pentru hârtieDeschiderea tăvii pentru hârtie▲Tava pentru hârtie trebuie să fie deschisă pentru a începe imprimarea.Închiderea capac

Pagina 87 - Asistenţă HP

Componentele imprimantei●Vedere din faţă şi de sus a echipamentului HP ENVY 4500 series1 Capac2 Suprafaţa interioară a capacului3 Geamul scanerului4 C

Pagina 88 - Contactarea prin telefon

Rezolvarea problemelor de copiere şi scanareHP oferă un instrument HP Print and Scan Doctor (numai pentru Windows) care poate ajuta larezolvarea multo

Pagina 89 - A Informaţii tehnice

Eroare imprimantăRezolvaţi eroarea imprimantei.▲Opriţi imprimanta, apoi porniţi-o. În cazul în care nu se rezolvă problema, contactaţi asistenţaHP. Co

Pagina 90

Rezolvarea problemelor legate de cartuşele de cernealăÎncercaţi mai întâi să scoateţi şi să introduceţi la loc cartuşele. Dacă această acţiune nu dă r

Pagina 91

5. Ştergeţi contactele numai cu vată uscată sau o cârpă care nu lasă scame.ATENŢIE: Aveţi grijă să ştergeţi numai contactele şi să nu întindeţi cernea

Pagina 92 - Specificaţii

Problemă la cartuşul de cernealăCartuşul de cerneală nu este compatibil cu imprimanta. Această eroare poate să survină dacăinstalaţi un cartuş HP Inst

Pagina 93

Cartuşe de generaţie mai vecheVa trebui să utilizaţi o versiune mai nouă a acestui cartuş. În majoritatea cazurilor, puteţi identifica oversiune mai n

Pagina 94 - Randamentul cartuşelor

Lucru în reţea●Aflaţi cum să găsiţi setările de securitate a reţelei. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internetpentru mai multe informaţii.●Afl

Pagina 95 - ROWW Specificaţii 91

Asistenţă HP●Înregistraţi imprimanta●Procesul de asistenţă●Asistenţă HP prin telefon●Opţiuni suplimentare de garanţieÎnregistraţi imprimantaRezervând

Pagina 96 - Componente din plastic

Perioada de asistenţă telefonicăÎn America de Nord, Asia Pacific şi America latină (inclusiv Mexic) este disponibil un an de asistenţătehnică prin tel

Pagina 97 - Mod Hibernare

A Informaţii tehniceAceastă secţiune conţine specificaţii tehnice şi reglementări internaţionale pentru echipamentulHP ENVY 4500 series.Pentru specifi

Pagina 98 - Substanţe chimice

Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stareFigura 2-1 Caracteristicile panoului de controlCaracteristică Descriere1 Butonul Pornit: Porneşt

Pagina 99

Notificări ale companiei Hewlett-PackardInformaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără preaviz.Toate drepturile rezervate. Este interzi

Pagina 100 - Notice to users in Korea

Stocarea informaţiilor anonime despre utilizareCartuşele HP utilizate cu această imprimantă conţin un cip de memorie care vă asistă în operareaimprima

Pagina 101

SpecificaţiiÎn această secţiune, sunt furnizate specificaţiile tehnice pentru echipamentul HP ENVY 4500 series.Pentru mai multe specificaţii despre pr

Pagina 102

Plicuri: Maximum 5Cartele index: Maximum 20Coli de hârtie foto: Maximum 20Capacitatea tăvii de ieşireFoi de hârtie simplă (80 g/m2 [20 lb]): Maximum 2

Pagina 103 - Declaration of conformity

●Tipuri de fişiere acceptate: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF●Versiune TWAIN: 1.9Rezoluţie de imprimareMod Ciornă●Intrare culoare/redare negru: 300 x 300 dp

Pagina 104 - Notice to users in Canada

Informaţii despre emisiile acusticeDacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine informaţii despre emisiile acustice de pe site-ul Web HP.Vizitaţi: www.

Pagina 105 - Notice to users in Taiwan

Programul de protecţie a mediuluiCompania Hewlett-Packard este angajată în furnizarea unor produse de calitate, care respectăstandardele de protecţie

Pagina 106

Specificaţii privind siguranţa materialelorSpecificaţiile privind siguranţa materialelor (MSDS) pot fi obţinute de pe site-ul Web HP de la adresa:www.

Pagina 107

Dezafectarea de către utilizatori a echipamentelor uzateAcest simbol înseamnă că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurilemenajere. Pentru a p

Pagina 108

Notificări despre reglementăriEchipamentul HP ENVY 4500 series îndeplineşte cerinţele pentru produse impuse de agenţiile dereglementare din ţara/regiu

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios