HP Smart Tank Wireless 457 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP Smart Tank Wireless 457. HP Smart Tank Wireless 457 Korisnički Priručnik Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 139
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2

Dijelovi pisača1 Vodilica za širinu papira2 Ulazna ladica3 Štitnik ulazne ladice4 Poklopac skenera5 Staklo skenera6 Produžetak izlazne ladice (ili sam

Pagina 3

4. Izvucite izlaznu ladicu i njezin produžetak.HRWW Problemi s ispisnom glavom 93

Pagina 4

Problemi s ispisomŠto želite učiniti?Ispravite probleme sa stranicom koje se ne ispisuje (ne može ispisati)HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan

Pagina 5

c. Na izborniku Printer (Pisač) provjerite da nema potvrdnih oznaka kraj mogućnosti Pause Printing (Zaustavi ispis) ili Use Printer Oine (Koristi pis

Pagina 6

Windows 8.1 i Windows 8i. Pokažite na ili dotaknite gornji desni kut zaslona da biste otvorili traku s gumbićima, a potom kliknite ikonu Postavke.ii.

Pagina 7

c. Ako je kao zadani pisač postavljen krivi proizvod, desnom tipkom miša kliknite pravi proizvod i odaberite Postavi kao zadani pisač.d. Pokušajte pon

Pagina 8

● Izbriši: poništavanje odabranog zadatka ispisa.● Zadrži: privremeno zaustavljanje odabranog posla ispisa.● Nastavi: nastavak ispisa prekinutog zadat

Pagina 9 - 2 Početak rada

5. Pregledajte okvire s cijan, magenta, žutom i crnom bojom, kao i preostali sadržaj na dijagnostičkoj stranici.6. Očistite ispisne glave (spremnike)

Pagina 10 - Dijelovi pisača

3. Otvorite softver pisača, kliknite Ispis i skeniranje , a zatim Održavanje pisača da biste pristupili odjeljku Alati za pisač.4. Na kartici Device S

Pagina 11 - 17 USB priključak

4. Na kartici Device Services (Servisi uređaja) kliknite mogućnost Align (Poravnanje spremnika).Pisač ispisuje stranicu za poravnavanje.5. Slijedite u

Pagina 12

4. Kliknite Čišćenje glave pisača.5. Pritisnite Continue (Nastavak) i slijedite upute na zaslonu.OPREZ: Ispisnu glavu čistite samo kada je to nužno. N

Pagina 13 - Značajke upravljačke ploče

16 Priključak za napajanje17 USB priključak4 Poglavlje 2 Početak rada HRWW

Pagina 14

Problemi s kopiranjemOtklonite poteškoće s kopiranjem. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoćaAko pisač ne stvara kopiju il

Pagina 15 - Žaruljica gumba Specikacije

Problemi sa skeniranjemHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor uslužni je program koji će pokušati dijagnosticirati i riješiti problem.NAPOM

Pagina 16

Problemi s mrežom i povezivanjemŠto želite učiniti?Popravljanje bežične vezeOdaberite neku od sljedećih mogućnosti otklanjanja poteškoća.HP Print and

Pagina 17

Da biste otklonili probleme sa značajkom Wi-Fi Direct, pročitajte opće upute u pomoći1. Provjerite je li uključena žaruljica mogućnosti Wi-Fi Direct n

Pagina 18

Traženje pomoći u aplikaciji HP SmartAplikacija HP Smart upozorava na probleme s pisačem (zaglavljenja i druge probleme) i sadrži veze na sadržaj za p

Pagina 19

Hardverski problemi s pisačemZatvaranje vratašca za pristup ispisnoj glavi● Vratašca ispisne glave moraju biti zatvorena da biste mogli započeti s isp

Pagina 20 - Premazivanje u tijeku

Kodovi pogrešaka upravljačke pločeAko se ikona Broj kopija na zaslonu pisača izmjenjuje između prikaza slova E i brojke, pisač ne funkcionira pravilno

Pagina 21 - Ikona Broj kopija

HP podrškaNajnovija ažuriranja za proizvode i informacije o podršci potražite na web-mjestu podrške za pisač na adresi www.support.hp.com. HP-ova mrež

Pagina 22

Registracija pisačaAko odvojite nekoliko minuta da biste se registrirali, možete uživati u bržoj usluzi, učinkovitijoj podršci te upozorenjima vezanim

Pagina 23

A Tehnički podaciU ovom su odjeljku navedene tehničke specikacije pisača i informacije o propisima koji se na njega odnose. Informacije sadržane u ov

Pagina 24 - Održavanja sustava za tintu

Pregled sustava spremnika s tintomPojam DenicijaIspisne glave Ispisne glave komponente su mehanizma ispisa pomoću kojih se tinta primjenjuje na papir

Pagina 25 - Umetanje medija

Obavijesti tvrtke HP CompanyInformacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave.Sva prava pridržana. Umnožavanje, prilag

Pagina 26

SpecikacijeDodatne specikacije proizvoda potražite na listu s tehničkim podacima o proizvodu na www.hp.com/support .Sistemski preduvjeti● Informacij

Pagina 27

Specikacije ispisa● Brzine ispisa ovise o složenosti dokumenta● Metoda: kapljični termalni tintni ispis● Jezik: GKS za PCL3Specikacije kopiranja● Ra

Pagina 28

Regulatorne napomenePisač udovoljava preduvjetima koje postavljaju regulatorne ustanove u vašoj državi/regiji.Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:●Iden

Pagina 29

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interf

Pagina 30 - 3. Zatvorite polopac skenera

Ako obuhvaća uređaj za slanje i primanje radijskih signala pri uobičajenoj upotrebi, udaljenost od 20 cm jamči da su razine izloženosti radiofrekvenci

Pagina 31 - Osnove o papiru

Izjava o usklađenostiHRWW Regulatorne napomene 119

Pagina 32 - Naručivanje HP-ova papira

120 Dodatak A Tehnički podaci HRWW

Pagina 33

Regulatorne napomene za bežične vezeOvaj odjeljak sadrži zakonske informacije o bežičnim proizvodima:●Izloženost radiofrekvencijskom zračenju●Obavijes

Pagina 34

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement dépend des deux conditions suivantes : (1) ce

Pagina 35

Značajke upravljačke pločePregled gumba i žaruljicaZnačajka Opis1 Zaslon upravljačke ploče : Prikazuje broj kopija, stanje premaza ispisnih glava, pog

Pagina 36 - Način mirovanja

Program ekološkog zbrinjavanja proizvodaHP predan je proizvodnji kvalitetnih proizvoda na ekološki prihvatljiv način. Proizvod je osmišljen da bi se k

Pagina 37 - Tihi način rada

Uredba Europske komisije 1275/2008Podatke o napajanju proizvoda, uključujući potrošnju energije proizvoda u umreženom stanju čekanja ako su svi žičani

Pagina 38 - Automatsko isključivanje

Odlaganje dotrajale opreme u otpad od strane korisnikaTaj simbol znači da se proizvod ne smije bacati s drugim kućanskim otpadom. Umjesto toga dužni s

Pagina 39

Tablica toksičnih i opasnih tvari (Kina)台灣 限用物質含有情況標示聲明書Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking單元Unit限用物質及其化

Pagina 40

Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB

Pagina 41 - Ispis s računala

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні,

Pagina 42 - Ispis fotograja

出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关机)的时间。该数据以分钟表示。– 附加功能功率因子之和网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和

Pagina 43 - Ispis omotnica

KazaloGgumbi, upravljačka ploča 6Iikone stanja 7ispisotklanjanje poteškoća 108specikacije 115Jjamstvo 111Kkopiranjespecikacije 115korisnička podrška

Pagina 44

zakonske obavijestiidentikacijski broj modela prema propisima 116HRWW Kazalo 131

Pagina 46 - Ispis s mobilnog uređaja

Značajka Opis9 Gumb Informacije : ispis stranice s informacijama o pisaču Pritisnite taj gumb u kombinaciji s gumbom Bežična veza , gumbom Wi-Fi Direc

Pagina 47 - Savjeti za uspješan ispis

Žaruljice na upravljačkoj ploči i zaslonske ikone stanja●Žaruljica gumba Specikacije ●Žaruljica i ikone mogućnosti Bežična veza ●Žaruljica i ikona mo

Pagina 48

Stanje OpisŽaruljica mogućnosti Bežična veza , ikona Bežična veza i ikona Crtice signala uključene su.Pisač je povezan s bežičnom mrežom.Isključena je

Pagina 49

Stanje OpisTrepće žaruljica mogućnosti Bežična veza i uključena je ikona Bežična veza .Mogućnost bežične veze pisača je uključena, ali nije kongurira

Pagina 50 - 4 Korištenje web-servisa

Stanje OpisUključena je žaruljica mogućnosti HP ePrint . Značajka HP ePrint uključena je i spremna za korištenje.Dodatne informacije potražite u odjel

Pagina 51 - Što su web-servisi?

Uzrok RješenjeMožda je došlo do nekog od problema navedenih u nastavku.– Nedostaju obje ispisne glave.– Obje su ispisne glave nepravilno umetnute.– Ob

Pagina 52 - Postavljanje web-servisa

HP Smart Tank Wireless 450 series

Pagina 53 - Ispis uz HP ePrint

Uzrok RješenjeStranica za poravnanje ispisuje se i čeka na skeniranje. Položite stranicu za poravnanje sa stranom za ispis okrenutom prema dolje na st

Pagina 54

Uzrok RješenjePisač je zaprimio zadatak i otkrio da nema papira u ulaznoj ladici.Umetnite papir i pritisnite gumb Nastavak ( ) da biste nastavili ispi

Pagina 55 - Uklanjanje web-servisa

Uzrok RješenjePisač je zaprimio zadatak jednostranog ispisa, otkrio da dužina potrebnog papira ne odgovara dužini umetnutog papira pa ispisuje stranic

Pagina 56 - 5 Kopiranje i skeniranje

Uzrok RješenjeNosač se zaglavio u pisaču. Otvorite vratašca za pristup ispisnoj glavi i provjerite je li zasun ispisne glave pravilno zatvoren i može

Pagina 57 - Kopiranje dokumenata

Uzrok RješenjeNa pisaču se pojavila pogreška. Ponovno postavite pisač.1. Isključivanje pisača.2. Odspojite kabel za napajanje.3. Pričekajte minutu, a

Pagina 58

Umetanje medijaDa biste nastavili, odaberite format papira.Umetanje papira pune veličine1. Ulaznu ladicu podignite.2. Povucite vodilicu papira u lijev

Pagina 59

4. Vodilicu za širinu papira povlačite udesno dok se ne zaustavi uz rub papira.5. Izvucite izlaznu ladicu i njezin produžetak.Umetanje papira malog fo

Pagina 60 - Skeniranje s računala

3. Umetnite snop papira male veličine (primjerice fotopapira) u desni kut ulazne ladice kraćom stranom prema dolje i stranom za ispis prema gore. Pogu

Pagina 61

2. Povucite vodilicu papira u lijevo.3. Jednu ili više omotnica postavite u desni kut ulazne ladice za papir i pogurnite snop omotnica do kraja prema

Pagina 62

Promijenite zadanu veličinu papira koju pisač automatski otkrivaPisač može automatski otkriti je li u ulaznu ladicu umetnut papir te je li on velike,

Pagina 64

Polaganje izvornika na staklo skeneraUmetanje izvornog dokumenta na staklo skenera1. Podignite poklopac skenera.2. Postavite original licem prema dolj

Pagina 65

Osnove o papiruOvaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Prije kupnje većih količina najbolje je isprobati različite vrste papira za i

Pagina 66

Praktični paketi HP Photo Value sadrže originalne HP-ove spremnike s tintom i papir HP Advanced Photo pomoću kojih ćete uštedjeti vrijeme i izbjeći dv

Pagina 67 - Razine tinte

Za naručivanje HP-ovog papira i drugog potrošnog materijala idite na www.hp.com . Trenutno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na englesk

Pagina 68

Otvorite HP-ov softver pisača (Windows)Nakon instalacije HP-ova softvera za pisač na radnoj površini dvokliknite ikonu pisača ili učinite nešto od slj

Pagina 69

Korištenje aplikacije HP Smart za ispis, skeniranje i otklanjanje poteškoća putem uređaja sa sustavom iOS, Android ili Windows 10HP Smart (pod prijašn

Pagina 70

Način mirovanja● Potrošnja energije smanjuje se dok je pisač u stanju pripravnosti.● Nakon prvog postavljanja pisač će ući u stanje pripravnosti nakon

Pagina 71 - Naručivanje zaliha tinte

Tihi način radaTihi način rada usporava pisač radi smanjenja buke, no kvaliteta ispisa ostaje ista. Tihi način rada funkcionira samo za ispise normaln

Pagina 72 - Ispis samo crnom tintom

Automatsko isključivanjeOva značajka isključuje pisač nakon dva sata neaktivnosti radi smanjenja potrošnje energije. Automatsko isključivanje u potpun

Pagina 73

3 Ispis●Ispis pomoću aplikacije HP Smart●Ispis s računala●Ispis s mobilnog uređaja●Savjeti za uspješan ispis32 Poglavlje 3 Ispis HRWW

Pagina 74 - Premještanje pisača

Sadržaj1 Pomoć za HP Smart Tank Wireless 450 series ...

Pagina 75 - 7 Povezivanje pisača

Ispis pomoću aplikacije HP SmartU ovom se odjeljku nalaze osnovne upute za korištenje aplikacije HP Smart za ispis s uređaja sa sustavom Android, iOS

Pagina 76

Ispis s računala●Ispis dokumenata●Ispis fotograja●Ispis omotnica●Ispis korištenjem maksimalne razlučivostiIspis dokumenataPrije ispisa dokumenata pro

Pagina 77

Ispis na obje stranice lista (Windows)1. U softveru odaberite Ispis.2. Provjerite je li odabran pisač.3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Propertie

Pagina 78

3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača

Pagina 79

NAPOMENA: Upute za oblikovanje teksta za ispis na omotnice potražite u dokumentaciji aplikacije koju koristite.Ispis omotnice (Windows)1. Na izborniku

Pagina 80

3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača

Pagina 81

Ispis s mobilnog uređajaIspis s mobilnih uređajaDokumente i fotograje možete ispisivati izravno s mobilnih uređaja, kao što su oni sa sustavom iOS, A

Pagina 82

Savjeti za uspješan ispis●Savjeti za ispisne glave i tintu●Savjeti za umetanje papira●Savjeti vezani uz postavke pisača Da biste izbjegli probleme pri

Pagina 83 - Postavke bežične veze

Savjeti vezani uz postavke pisačaSavjeti vezani uz postavke pisača (Windows)● Da biste promijenili zadane postavke ispisa, otvorite HP-ov softver pisa

Pagina 84

– Print in Max DPI (Ispis u maksimalnoj razlučivosti): postavka kvalitete ispisa s najvećim brojem točaka po inču.– HP Real Life Technologies (HP-ove

Pagina 85

5 Kopiranje i skeniranje ...

Pagina 86

4 Korištenje web-servisa●Što su web-servisi?●Postavljanje web-servisa●Ispis uz HP ePrint●Korištenje web-mjesta HP Connected●Uklanjanje web-servisaHRWW

Pagina 87 - O kolačićima

Što su web-servisi?HP ePrint● HP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo

Pagina 88

Postavljanje web-servisaPrije no što postavite web-servise, provjerite je li pisač povezan s internetom pomoću bežične veze.Postavljanje web-servisa1.

Pagina 89 - 8 Rješavanje problema

Ispis uz HP ePrintHP ePrint omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta.Da biste koristili HP ePrint,

Pagina 90 - Riješite probleme sa

Korištenje web-mjesta HP ConnectedKoristite besplatno HP-ovo web-mjesto HP Connected da biste postavili pojačanu sigurnost za HP ePrint te odredite ad

Pagina 91

Uklanjanje web-servisaDa biste uklonili web-servise, učinite sljedeće:1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odje

Pagina 92

5 Kopiranje i skeniranje●Kopiranje dokumenata●Skeniranje pomoću aplikacije HP Smart●Skeniranje uz HP-ov softver pisača●Skeniranje pomoću značajke Webs

Pagina 93

Kopiranje dokumenataNAPOMENA: Svi se dokumenti kopiraju u načinu ispisa normalne kvalitete. Tijekom kopiranja nije moguće promijeniti kvalitetu načina

Pagina 94

Skeniranje pomoću aplikacije HP SmartDokumente i fotograje iz skenera pisača možete skenirati pomoću aplikacije HP Smart ili kamere uređaja. HP Smart

Pagina 95

3. Dokument ili fotograju postavite ispred kamere, a zatim kliknite ili dodirnite okrugli gumb pri dnu zaslona da biste snimili fotograju.4. Ako je

Pagina 96

Regulatorne napomene ...

Pagina 97 - Problemi s ispisnom glavom

Skeniranje uz HP-ov softver pisača●Skeniranje s računala●Promjena postavki skeniranja (Windows)●Stvaranje novog prečaca za skeniranje (Windows)Skenira

Pagina 98

● Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve aplikacije na traci aplikacija te na kraju odaberite naziv pisača

Pagina 99

3. U softveru pisača kliknite Skeniranje , a zatim kliknite Skeniraj dokument ili fotograju .4. Kliknite vezu Više u gornjem desnom kutu dijaloškog o

Pagina 100

5. Unesite opisni naziv, odaberite postojeći prečac prema kojem želite stvoriti novi, a zatim kliknite Stvori .Primjerice, ako stvarate novi prečac za

Pagina 101 - Problemi s ispisom

Skeniranje pomoću značajke WebscanWebscan je značajka ugrađenog web-poslužitelja koja omogućuje skeniranje slika i dokumenata s pisača na računalo pom

Pagina 102

Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranjeKoristite sljedeće savjete da biste uspješno kopirali i skenirali:● Redovito čistite staklo i stražnju stran

Pagina 103

6 Upravljanje tintom i ispisnom glavomOvaj odjeljak sadrži sljedeće teme:●Razine tinte●Ponovno punjenje spremnika s tintom●Naručivanje zaliha tinte●Is

Pagina 104

Razine tintePomoću crta koje označavaju razinu tinte na spremnicima s tintom odredite kada je potrebno napuniti spremnike i koliko je tinte potrebno d

Pagina 105

Ponovno punjenje spremnika s tintomPonovno punjenje spremnika s tintom1. Podignite poklopac spremnika s tintom.2. Skinite zatvarač spremnika s tintom

Pagina 106

4. Držite bočicu s tintom na otvoru spremnika i napunite spremnik s tintom do crte za maksimalnu razinu tinte. Ako tinta ne istječe, maknite pa ponovn

Pagina 107

vi HRWW

Pagina 108

● Nemojte naginjati, tresti ni stiskati bočicu s tintom kada je otvorena da ne bi došlo do curenja tinte.● Bočice s tintom čuvajte na hladnom i mračno

Pagina 109

Naručivanje zaliha tintePrije naručivanja bočica s tintom vizualno provjerite naljepnice na njima i pronađite brojeve bočica s tintom.Da biste naručil

Pagina 110 - Problemi s kopiranjem

Ispis samo crnom tintomPrije ispisa samo crnom tintom provjerite jesu li stvarne razine tinte u svim spremnicima iznad crte za minimalnu razinu tinte.

Pagina 111 - Problemi sa skeniranjem

Savjeti za rad s tintom i ispisnom glavomSavjeti za ispisnu glavuU radu s ispisnim glavama imajte na umu sljedeće savjete:● Da biste ispisne glave zaš

Pagina 112 - Popravak Wi-Fi Direct veze

Premještanje pisačaDa biste spriječili oštećenje pisača ili curenje tinte, pratite sljedeće upute.Ako pisač premještate unutar doma ili ureda, zasun i

Pagina 113

7 Povezivanje pisača●Povezivanje pisača s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača.●Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača●Povežite pisač pomoću apli

Pagina 114

Povezivanje pisača s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača.SAVJET: Da biste ispisali vodič za brz početak bežičnog rada, pritisnite i držite gumb Informa

Pagina 115 - Hardverski problemi s pisačem

NAPOMENA: Dodatne informacije o korištenju konguracijskog uslužnog programa potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz usmjerivač ili bežičnu prist

Pagina 116

Ako na računalu imate instaliran HP-ov softver pisačaa. Dvokliknite HP Utility u mapi HP u mapi Aplikacije .b. Na traci s izbornicima pri vrhu, na izb

Pagina 117 - HP podrška

Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivačaWi-Fi Direct vam omogućuje bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet računala ili drugog uređaj

Pagina 118 - Dodatne mogućnosti jamstva

1 Pomoć za HP Smart Tank Wireless 450 seriesPročitajte upute za korištenje pisača.● Početak rada na stranici 2● Ispis na stranici 32● Korištenje web-s

Pagina 119 - A Tehnički podaci

3. Odaberite dokument u aplikaciji s omogućenim ispisom na mobilnom uređaju, a zatim odaberite mogućnost ispisa dokumenta.Pojavit će se popis dostupni

Pagina 120 - Obavijesti tvrtke HP Company

4. Prijeđite na 5. korak ako je pisač instaliran i povezan s računalom putem bežične mreže. Ako ste pisač instalirali i povezali s računalom putem USB

Pagina 121 - Specikacije

Povežite pisač pomoću aplikacije HP SmartPostavljanje pomoću aplikacije HP SmartAplikaciju HP Smart možete koristiti za postavljanje pisača na bežično

Pagina 122

Postavke bežične vezeMožete postaviti bežičnu vezu s pisačem i upravljati njome te izvoditi razne zadatke upravljanja mrežom. To obuhvaća ispis podata

Pagina 123 - Regulatorne napomene

Povezivanje pisača s računalom putem USB kabela (veza koja ne pripada mreži)Pisač podržava stražnji USB 2.0 priključak velike brzine za povezivanje s

Pagina 124

Promjena USB veze u bežičnu mrežuAko ste najprije postavili pisač i instalirali softver pomoću USB kabela te izravno povezali pisač s računalom, tu ve

Pagina 125

Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)Kada je pisač povezan s mrežom, pomoću ugrađenog web-poslužitelja (EWS) možete pregledati in

Pagina 126 - Izjava o usklađenosti

O kolačićimaUgrađeni web-poslužitelj (EWS) prilikom pregledavanja na vaš tvrdi disk postavlja vrlo malene tekstualne datoteke (kolačiće). Te datoteke

Pagina 127

Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisačaPomoću sljedećih savjeta postavite i koristite umreženi pisač:● Pri postavljanju bežičnog umrežen

Pagina 128

8 Rješavanje problemaOvaj odjeljak sadrži sljedeće teme:●Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira●Problemi s ispisnom glavom●Problemi s ispisom

Pagina 129

2 Početak rada●Dijelovi pisača●Pregled sustava spremnika s tintom●Značajke upravljačke ploče●Žaruljice na upravljačkoj ploči i zaslonske ikone stanja●

Pagina 130 - Ekološki savjeti

Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papiraŠto želite učiniti?Uklanjanje zaglavljenja papiraRiješite probleme sa zaglavljivanjem papira.Korištenje

Pagina 131

2. Pažljivo povucite papir iz izlazne ladice.3.Na upravljačkoj ploči pritisnite gumb Nastavak ( ) da biste nastavili trenutni zadatak.Uklanjanje zagla

Pagina 132 - Kemijske tvari

e. Provjerite je li zasun ispisne glave pravilno zatvoren i može li se nosač spremnika slobodno kretati. Ako se nosač spremnika nalazi na sredini pisa

Pagina 133

Oslobađanje papira zaglavljenog u pisačuNAPOMENA: Da biste spriječili curenje tinte, provjerite jesu li zatvarači spremnika s tintom čvrsto zatvoreni.

Pagina 134

Da biste otklonili probleme sa zaglavljivanjem nosača ispisnog spremnika, pročitajte opće upute u pomoći.Uklonite bilo kakve predmete, kao što je papi

Pagina 135

– Papir položite u desni kut ulazne ladice i provjerite prianja li vodilica za širinu papira uz lijevi rub papira.– Papir umećite u pisač samo kada is

Pagina 136

9. Štapić pritisnite na valjke, a zatim valjke prstima vrtite prema gore. Blago pritišćite da biste uklonili nakupljenu prašinu ili prljavštinu.10. Sp

Pagina 137

Problemi s ispisnom glavomProvjera ima li problema s ispisnom glavomDa biste saznali ima li problema s ispisnom glavom, provjerite stanje žaruljice up

Pagina 138 - HRWW Kazalo 131

b. Otvorite vratašca za pristup ispisnoj glavi. Pritisnite i držite gumb Black Copy (Crno-bijeli ispis) oko tri sekunde dok se nosač spremnika ne pres

Pagina 139

f. Pogurnite ispisnu glavu u utor tako da sjedne na mjesto.g. Čvrsto zatvorite zasun ispisne glave. Da biste izbjegli zaglavljenje nosača, provjerite

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios