HP ProOne 400 G2 Base Model 20-inch Touch All-in-One PC Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No HP ProOne 400 G2 Base Model 20-inch Touch All-in-One PC. HP ProOne 400 G1 23-inch Non-Touch All-in-One PC [ru] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 55
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Довідковий посібник з апаратного
забезпечення
HP ProOne 400 G1 все в одному
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 54 55

Indice de contenidos

Pagina 1 - HP ProOne 400 G1 все в одному

Довідковий посібник з апаратногозабезпеченняHP ProOne 400 G1 все в одному

Pagina 2

Компоненти бокової панеліРисунок 1-3 Компоненти бокової панеліТаблиця 1-2 Компоненти бокової панеліКомпонент Компонент1 Пристрій для читання оптични

Pagina 3 - Про цей посібник

Компоненти задньої панеліРисунок 1-4 Компоненти задньої панеліТаблиця 1-3 Компоненти задньої панеліКомпонент Компонент1 Знімна панель 7 Рознім живле

Pagina 4

Функції клавіатуриРисунок 1-5 Функції клавіатуриТаблиця 1-4 Функції клавіатуриКомпонент Компонент1 Режим очікування 6 Вимкнути звук2 Швидке перемоту

Pagina 5

Регулювання підставкиЗа допомогою цієї підставки можна нахилити комп'ютер назад на кут від 10° до 25°, щобвстановити його у зручне положення.Рису

Pagina 6

Розміщення серійного номераКомп’ютер має унікальний серійний номер та ідентифікаційний код, які розташовані на йогозовнішній стороні. Ці номери треба

Pagina 7 - 1 Можливості виробу

2 Параметри дисплеяНалаштування аудіосигналу●На моноблоці HP ProOne 400 G1 немає кнопки керування гучністю. (Однак деякі клавіатуриоснащено кнопками г

Pagina 8

- або -1. На робочому столі наведіть вказівник на панель завдань біля нижнього краю екрана.2. Клацніть стрілку Отобразить спрятанные значки (Відобража

Pagina 9 - Компоненти передньої панелі

3 Ремонт та модернізація обладнанняПопередження і застереженняПерш ніж виконувати оновлення, обов’язково прочитайте всі відповідні інструкції, засторо

Pagina 10 - Компоненти бокової панелі

Додаткові відомостіДля отримання додаткової інформації про від’єднання та повторне встановлення апаратнихкомпонентів, керування настільними системами,

Pagina 11 - Компоненти задньої панелі

Установлення троса із замкомПаз для троса із замком дозволяє захистити комп’ютер. Трос із замком – це пристрій із ключем,який під’єднується до комп’ют

Pagina 12 - Функції клавіатури

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Інформацію,яка міститься у цьому документі, можебути змінено без попередньогоповідомлення.Wi

Pagina 13 - Пробудження комп'ютера

Установлення запобіжного гвинта знімної панеліЗакріпивши знімну панель, можна попередити доступ до внутрішніх компонентів. На заднійпанелі комп’ютера

Pagina 14 - Розміщення серійного номера

Щоб синхронізувати безпроводову клавіатури та мишу:1. Переконайтеся, що клавіатуру та мишу розміщено поблизу комп’ютера HPTouchSmart навідстані до 30

Pagina 15 - 2 Параметри дисплея

Рисунок 3-5 Виймання акумуляторних батарей з безпроводової клавіатуриЩоб вийняти акумуляторні батареї з бездротової миші, зніміть кришку акумуляторно

Pagina 16

Таблиця 3-1 Розміри комп’ютера (без підставки) (продовження)Глибина 56,6 мм 2,2 дюймаВага комп’ютера (без підставки)Мінімальна конфігурація 7,09 кг 1

Pagina 17 - Попередження і застереження

9. Викрутіть три гвинти (1), які кріплять підставку до знімної панелі, а потім зніміть підставку(2).Рисунок 3-8 Знімання підставкиПРИМІТКА. Збережіть

Pagina 18 - Додаткові відомості

Підключення іншого дисплеяРозташований на задній панелі комп’ютера рознім DisplayPort дозволяє підключити іншийдисплей.Якщо інший дисплей має рознім D

Pagina 19 - Установлення троса із замком

3. Якщо другий дисплей немає розніму DisplayPort, підключіть адаптер DisplayPort до рознімуDisplayPort комп'ютера. Потім підключіть кабель (VGA,

Pagina 20

●Батарея● Пам’ятьРисунок 3-12 Розташування внутрішніх компонентівКомпонент Компонент1 Пристрій для читання оптичних дисків 3 Батарея2 Жорсткий диск 4

Pagina 21

Крім того, комп’ютер підтримує:● модулі пам’яті без перевірки парності 1 Гбіт, 2 Гбіт і 4 Гбіт;●однобічні і двобічні модулі DIMM;●SODIMM з SDRAM-прист

Pagina 22 - Ширина 557,9 мм 22,0 дюйма

3. Від’єднайте шнур живлення від розетки та відключіть усі зовнішні пристрої.ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Необхідно від’єднати шнур живлення та зачекати приблизно 30

Pagina 23

Про цей посібникЦей посібник містить основну інформацію з оновлення даної моделі комп’ютера.УВАГА! Таке виділення тексту вказує, що недотримання вказі

Pagina 24

9. Викрутіть два гвинти, які закріплюють протипожежний кожух на корпусі (1).10. Поверніть кожух праворуч (2) і зніміть його з корпусу (3).Рисунок 3-15

Pagina 25 - Підключення іншого дисплея

11. Щоб зняти модуль пам'яті, натисніть у зовнішньому напрямку на дві засувки з кожного бокумодуля SODIMM (1), потім витягніть модуль SODIMM із р

Pagina 26

16. Встановіть верхній край знімної панелі на верхній край корпусу комп’ютера (1).Переконайтеся, що зачіпки на нижній стороні верхнього краю знімної п

Pagina 27 - Модулі DDR3-SDRAM SODIMM

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перед заміною батареї необхідно зробити резервну копію параметрівCMOS. Після витягування чи заміни батареї параметри CMOS буде очищено.С

Pagina 28 - Установлення модулів SODIMM

8. Викрутіть три гвинти, якими панель VESA кріпиться до корпуса (1) і зніміть її з корпуса (2).Рисунок 3-21 Від’єднання панелі VESA9. Викрутіть два г

Pagina 29

10. Поверніть кожух праворуч (2) і зніміть його з корпусу (3).Рисунок 3-22 Від’єднання протипожежного кожухаТепер батарею можна побачити ліворуч від

Pagina 30

12. Щоб вставити нову батарею, посуньте один край нової батареї під виступ тримачаплюсовою стороною вгору (1) і натисніть на інший край вниз на утриму

Pagina 31

22. Увімкніть комп’ютер.23. Скиньте дату та час, паролі й інші спеціальні системні параметри в утиліті Computer Setup.Заміна жорсткого диска та пристр

Pagina 32 - Заміна батареї

7. Підніміть нижній край знімної панелі вверх (2) і зніміть її з комп’ютера (3).Рисунок 3-26 Від’єднання знімної панеліТепер відсік жорсткого диска м

Pagina 33

9. Потягніть відсік жорсткого диска ліворуч і вийміть його з корпуса (2).Рисунок 3-28 Видалення відсіку жорсткого диска10. Викрутіть чотири кріпильні

Pagina 34

iv Про цей посібник

Pagina 35

3. Від’єднайте шнур живлення від розетки та відключіть усі зовнішні пристрої.ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Незалежно від того, чи ввімкнено комп’ютер, системна плата

Pagina 36

9. Потягніть відсік жорсткого диска ліворуч і вийміть його з корпуса (2).Рисунок 3-32 Видалення відсіку жорсткого диска10. Викрутіть чотири кріпильні

Pagina 37 - Заміна жорсткого диску

13. Витягніть 2,5-дюймовий жорсткий диск з адаптеру диска (2).Рисунок 3-34 Видалення адаптера 2,5-дюймового диска з відсіку дисківДля інструкції з ус

Pagina 38

3. Розташуйте відсік жорсткого диску в корпусі, при цьому розніми 3,5-дюймового жорсткогодиска необхідно спрямувати по центру корпусу, потім помістить

Pagina 39

10. Заблокуйте всі пристрої безпеки, вимкнені на час від’єднання знімної панелі.11. Увімкніть комп’ютер.Встановлення 2,5-дюймового твердотільного диск

Pagina 40

4. Вкрутіть чотири кріпильні гвинти з втулками через отвори по боках відсіку жорсткого дискав адаптер 2,5-дюймового диска (2). Переконайтесь, що під к

Pagina 41

9. Затягніть два невипадаючі гвинти (3), щоб закріпити знімну панель.Рисунок 3-41 Установлення знімної панелі10. Встановіть комп'ютер у вертикал

Pagina 42 - Встановлення жорсткого диска

7. Підніміть нижній край знімної панелі вверх (2) і зніміть її з комп’ютера (3).Рисунок 3-42 Від’єднання знімної панеліТепер пристрій для читання опт

Pagina 43

9. Потягніть пристрій для читання оптичних дисків ліворуч (2), щоб видалити його з корпусу.Рисунок 3-44 Видалення пристрою для читання оптичних дискі

Pagina 44

11. Закріпіть кронштейн на новому пристрой для читання оптичних дисків, вкрутивши двагвинти в новий привід через отвори на кронштейні.Рисунок 3-46 Вс

Pagina 45

Зміст1 Можливості виробу ...

Pagina 46

16. Затягніть два невипадаючі гвинти (3), щоб закріпити знімну панель.Рисунок 3-48 Установлення знімної панелі17. Встановіть комп'ютер у вертика

Pagina 47

а Електростатичний розрядРозряд статичної електрики з пальця або іншого провідника може призвести до пошкодженнясистемних плат або інших пристроїв, чу

Pagina 48

б Рекомендації щодо роботи зкомп’ютером, регулярногообслуговування та підготовки дотранспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером ірегулярного

Pagina 49

поверхню монітору. Очищувач може потрапити під рамку монітору та пошкодитиелектронні компоненти.◦Час від часу очищайте вентиляційні отвори на всіх вен

Pagina 50

ПокажчикАаудіо, налаштування 9Ббатарея, заміна 26безпекарозміщення запобіжногогвинта знімної панелі 14Ввидалення2,5-дюймовий диск зсамошифруванням (SE

Pagina 51 - Методи заземлення

ССинхронізація безпроводовоїклавіатури або миші 14статична електрика, запобіганняпошкодженню 45Ттвердотільний гібридний диск(SSHD)2,5-дюйма, видалення

Pagina 52

Зняття 3,5-дюймового жорсткого диска ... 31Видалення 2,5-дюймового твердотільного диску (SSD), дискуз самошифрув

Pagina 53 - Підготовка до транспортування

1 Можливості виробуОглядРисунок 1-1 HP ProOne 400 G1 «все в одному»Можливості HP ProOne 400 G1 «все в одному»:●Інтегрований форм-фактор «все в одному

Pagina 54 - Покажчик

●Підтримка DP-аудіо, DP в VGA/DVI/HDMI dongle● Вбудований контролер Ethernet Realtek RTL8151GH-CG GbE●Бездротовий зв'язок (додатково):◦Intel Dual

Pagina 55

Компоненти передньої панеліРисунок 1-2 Компоненти передньої панеліТаблиця 1-1 Складові частини передньої панеліКомпонент Компонент1 Подвійний мікроф

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios