Hp ProLiant DL385 Server Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Hp ProLiant DL385 Server. HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch [de] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 190
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch August 2006 (Vierte Ausgabe) Teilenummer 376536-044

Pagina 2 - Zielgruppe

Übersicht über die Serverkomponenten 11 LEDs und Schalter an der Vorderseite Nr. Beschreibung Status 1 LED für internen Systemzustand Grün =

Pagina 3

102 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Verkabelung für die interne Stromversorgung Nr. Beschreibung 1 Systemstromkabel 2 Netzteilsignal

Pagina 4

Serververkabelung 103 Integrierte Simplex-SCSI-Verkabelung Bei der Konfiguration mit der integrierten Simplexverkabelung steuert der integrierte Sma

Pagina 5

104 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Integrierte Duplex-SCSI-Verkabelung Bei der Konfiguration mit der integrierten Duplexverkabelung steu

Pagina 6

Serververkabelung 105 PCI-Simplex-SCSI-Verkabelung Bei der Konfiguration mit der PCI-Simplexverkabelung steuert ein optionaler PCI-Array-Controller

Pagina 7

106 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch PCI-Duplex-SCSI-Verkabelung Bei der Konfiguration mit der PCI-Duplexverkabelung steuert ein optionale

Pagina 8

Serververkabelung 107 Gemischte Duplex-SCSI-Verkabelung Bei der Konfiguration mit der gemischten Duplex-SCSI-Verkabelung steuert ein optionaler PCI-

Pagina 9 -

108 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch HINWEIS: Diese spezielle Verkabelungskonfiguration unterstützt externes VHDCI. HINWEIS: Die optio

Pagina 10

Serververkabelung 109 Externe Simplex-SCSI-Verkabelung Eine Konfiguration mit externem SCSI-Kabel ermöglicht, den nicht verwendeten SCSI-Port auf de

Pagina 11

110 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Installieren der SCSI-Abschlussplatine 1. Schalten Sie den Server aus (siehe „Ausschalten des Server

Pagina 12 - Komponenten an der Rückseite

Serververkabelung 111 Entfernen der SCSI-Abschlussplatine 1. Schalten Sie den Server aus (siehe „Ausschalten des Servers“ auf Seite 39). 2. Fahren

Pagina 13

12 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Nr. Beschreibung Status 4 Verbindungs-/ Aktivitätsstatus des NIC 2 Grün = Netzwerkverbindung vorhande

Pagina 14 - Systemplatinenkomponenten

112 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch USB-Verkabelung Das USB-Kabel verbindet den USB-Anschluss an der Vorderseite des Servers mit der SCSI

Pagina 15

Serververkabelung 113 Verkabelung eines Diskettenlaufwerks Nr. Beschreibung der Kabel 1 Diskettenlaufwerkkabel 2 Diskettenlaufwerk-Systemkabel

Pagina 16 - Systemwartungsschalter

114 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Verkabelung von Netzschalter/LED Das Netzschalter/LED-Kabel verbindet die Netzschalter/LED-Platine mi

Pagina 17 - NMI-Schalter

Serververkabelung 115 Verkabelung für die interne Stromversorgung Nr. Beschreibung 1 Systemstromkabel 2 Netzteilsignalkabel 3 SCSI-Stromkabel

Pagina 18 - DIMM-Steckplätze

117 Serversoftware und Konfigurations-Utilities In diesem Abschnitt Konfigurations-Tools...

Pagina 19 - SCSI-Backplane-Komponenten

118 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch • Ermöglichen des Zugriffs auf Array Configuration Utility (auf Seite 122), Array Diagnostic Utility

Pagina 20 - SAS-Backplane-Komponenten

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 119 Configuration Replication Utility Configuration Replication Utility (ConRep), Teil des SmartStart S

Pagina 21 - LEDs auf der Systemplatine

120 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch HP ROM-Based Setup Utility RBSU, ein integriertes Konfigurations-Utility, führt zahlreiche verschiede

Pagina 22

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 121 Automatischer Konfigurationsvorgang Der Vorgang zur automatischen Konfiguration wird automatisch du

Pagina 23 - Systemstatus

122 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Bootoptionen Nach Abschluss des automatischen Konfigurationsvorgangs oder nach dem Neustart des Serve

Pagina 24

Übersicht über die Serverkomponenten 13 Komponenten an der Rückseite Nr. Beschreibung Anschlussfarbe 1 PCI-X-Erweiterungssteckplatz 1, 64 Bit

Pagina 25 - SCSI-Backplane-LEDs

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 123 • Zeigt am Bildschirm Tipps für einzelne Schritte des Konfigurationsablaufs an Die Mindestanforder

Pagina 26

124 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack Für rasche Deployment-Vorgänge zahlreicher Server wird d

Pagina 27

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 125 Erneutes Eingeben der Seriennummer und Produkt-ID des Servers Nach einem Austausch der Systemplatin

Pagina 28

126 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Management-Tools Automatic Server Recovery ASR (Automatic Server Recovery, automatische Serverwiede

Pagina 29

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 127 Online ROM Flash Component Utility des Systems Das Online ROM Flash Component Utility ermöglicht Sy

Pagina 30

128 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch • Senden von Warnmeldungen über iLO, unabhängig vom Status des Hostservers • Zugreifen auf erweiter

Pagina 31 - LED am PCI-Riser-Käfig

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 129 StorageWorks Library and Tape Tools HP StorageWorks Library and Tape Tools (L&TT) für Speichers

Pagina 32 - Remotemanagement-Anschluss

130 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch HP Systems Insight Manager HP SIM ist eine webbasierte Anwendung, die es Systemadministratoren ermögl

Pagina 33

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 131 Zugang zu den Einstellungen für das redundante ROM So greifen Sie über RBSU auf das redundante ROM

Pagina 34 - LED am Hot-Plug-Lüfter

132 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Menü System Maintenance (Systemwartung) Beim Menü System Maintenance (Systemwartung) handelt es sich

Pagina 35 - Stromwandlermodul-LED

14 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch LEDs und Schalter an der Rückseite Nr. Beschreibung Farbe der LED Status 1 LED für RJ-45, Aktivi

Pagina 36 - Nr. LED-Farbe

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 133 iLO ROM-Based Setup Utility HP empfiehlt die Verwendung von iLO RBSU zum Konfigurieren und Einricht

Pagina 37 - Schreib-Cache-Modul

134 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 4. Wählen Sie Network (Netzwerk) und DNS/DHCP, drücken Sie die Eingabetaste, und wählen Sie anschließ

Pagina 38 - Betreiben des Servers

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 135 Diagnose-Tools Survey Utility Survey Utility, eine Funktion innerhalb von HP Insight Diagnostics

Pagina 39

136 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch HP Insight Diagnostics HP Insight Diagnostics ist ein Tool zum proaktiven Servermanagement, das sowoh

Pagina 40 - Betreiben des Servers 41

Serversoftware und Konfigurations-Utilities 137 Das System auf dem neuesten Stand halten Treiber Der Server verfügt über neue Hardware, für die m

Pagina 41 - Entfernen der Abdeckung

138 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch ProLiant Support Packs ProLiant Support Packs (PSPs) sind betriebssystemspezifische Pakete mit für Pr

Pagina 42 - Anbringen der Abdeckung

139 Fehlerbeseitigung In diesem Abschnitt Informationsquellen zur Fehlerbeseitigung ...

Pagina 43

140 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Schritte vor der Diagnose VORSICHT: Um potenzielle Probleme zu vermeiden, lesen Sie STETS die Info

Pagina 44 - Betreiben des Servers 45

Fehlerbeseitigung 141 Symbole an den Geräten Die folgenden Symbole befinden sich an Stellen am Gerät, von denen eine Gefahr ausgehen kann: Diese

Pagina 45

142 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 20,41 - 27,22 kg 47,18 - 60,0 lb Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Komponente das empfohlen

Pagina 46 - Betreiben des Servers 47

Übersicht über die Serverkomponenten 15 Systemplatinenkomponenten Nr. Beschreibung 1 Optionales Smart Array 6i Cache-Modul 2 PPM für Prozessor

Pagina 47 - Vordere Lüfterhalterung

Fehlerbeseitigung 143 VORSICHT: Um Verletzungen oder die Beschädigung von Geräten zu vermeiden, sollten Sie Folgendes beachten: • Alle Nivellieru

Pagina 48 - Server-Setup

144 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 20,41 - 27,22 kg 47,18 - 60,0 lb VORSICHT: Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Verletzungen o

Pagina 49 - Optimale Betriebsumgebung

Fehlerbeseitigung 145 Symptominformationen Sammeln Sie vor der Beseitigung eines Serverproblems die folgenden Informationen: • Welche Ereignisse gi

Pagina 50 - Server-Setup 51

146 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Vorbereiten des Servers auf die Diagnose 1. Vergewissern Sie sich, dass sich der Server in der richt

Pagina 51 - Temperaturanforderungen

Fehlerbeseitigung 147 Locker sitzende Anschlüsse Aktion: • Überprüfen Sie, ob alle Netzstecker fest sitzen. • Achten Sie darauf, dass alle Kabel o

Pagina 52 - Server-Setup 53

148 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Flussdiagramme zur Fehlerbeseitigung Um ein Problem effektiv zu beheben, empfiehlt HP Ihnen, mit dem

Pagina 53

Fehlerbeseitigung 149

Pagina 54 - Server-Setup 55

150 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Flussdiagramm zur allgemeinen Diagnose Das Flussdiagramm zur allgemeinen Diagnose verfolgt eine überg

Pagina 55

Fehlerbeseitigung 151

Pagina 56 - Server-Setup 57

152 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Flussdiagramm bei Systemstartproblemen Symptome: • Der Server schaltet sich nicht ein. • Die Betrie

Pagina 57

16 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Nr. Beschreibung 16 Anschluss für Lüfter 17 Anschluss für Stromzufuhr zum System 18 Prozessorsockel

Pagina 58 - Server-Setup 59

Fehlerbeseitigung 153 Nr. Siehe 6 „Probleme mit der Stromquelle“ im HP ProLiant Server Fehlerbeseitigungs-Handbuch auf der Documentation CD oder de

Pagina 59

154 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch

Pagina 60 - Server-Setup 61

Fehlerbeseitigung 155 Flussdiagramm bei POST-Problemen Symptome: • Der Server führt den POST nicht vollständig durch. HINWEIS: Wenn das System ver

Pagina 61 - Registrieren des Servers

156 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Nr. Siehe 10 • „Benötigte Serverinformationen“ im HP ProLiant Server Fehlerbeseitigungs-Handbuch au

Pagina 62 - Einführung

Fehlerbeseitigung 157

Pagina 63 - Optionale Prozessoren

158 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Flussdiagramm bei Betriebssystemstart-Problemen Symptome: • Der Server startet das installierte Betr

Pagina 64

Fehlerbeseitigung 159 Nr. Siehe 8 • „Hardwareprobleme“ im HP ProLiant Server Fehlerbeseitigungs-Handbuch auf der Documentation CD oder der HP Websit

Pagina 65

160 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch

Pagina 66

Fehlerbeseitigung 161 Flussdiagramm Serverfehleranzeigen Symptome: • Der Server startet, aber von den Insight Management Agents wird ein Fehlerere

Pagina 67 - Optionale Speichermodule

162 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Nr. Siehe 6 • „Smart Array SCSI Diagnose“ im HP ProLiant Server Fehlerbeseitigungs-Handbuch auf der

Pagina 68 - (auf Seite 19)

Übersicht über die Serverkomponenten 17 Systemwartungsschalter Position Standard Funktion S1 Aus Aus = iLO-Sicherheit ist aktiviert. Ein = iLO-

Pagina 70

164 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch POST-Fehlermeldungen und Signaltöne Liste der Meldungen: Einführung in POST-Fehlermeldungen...

Pagina 71 - SCSI-IDs

Fehlerbeseitigung 165 Node Interleaving disabled - Invalid memory configuration Beschreibung: Jeder Knoten muss die gleiche Speicherkonfiguration a

Pagina 72

166 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch There must be a first DIMM in pair if second DIMM in pair is populated. Second DIMM in pair ignored.

Pagina 73 - Laufwerk ist

Fehlerbeseitigung 167 WARNING - Mixed Feature Processors Were Detected Beschreibung: Es wurden Prozessoren mit verschiedenen Leistungsmerkmalen erka

Pagina 74

168 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 207 - Invalid Memory Configuration Detected. DIMMs installed when no corresponding processor is detec

Pagina 75 - SAS-Laufwerknummern

169 Austauschen der Batterie Wenn Datum und Zeit vom Server nicht mehr automatisch richtig angezeigt werden, müssen Sie möglicherweise die Batter

Pagina 76

170 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 4. Entfernen Sie den PCI-Riser-Käfig (siehe „Entfernen des PCI-Riser-Käfigs“ auf Seite 44). ACHTUN

Pagina 77

171 Elektrostatische Entladung In diesem Abschnitt Vermeiden elektrostatischer Entladungen ...

Pagina 78

172 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Erdungsmethoden zum Vermeiden elektrostatischer Entladungen Für die Erdung sind mehrere Methoden verf

Pagina 79

18 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch NMI-Schalter Mithilfe des NMI-Jumpers können Systemadministratoren vor einem Hard-Reset einen Speicher

Pagina 80

173 Zulassungshinweise In diesem Abschnitt FCC-Hinweis...

Pagina 81 - Redundante Hot-Plug-Lüfter

174 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch FCC-Klassifizierungsetikett Das FCC-Klassifizierungsetikett weist darauf hin, welcher Klasse (A oder

Pagina 82

Zulassungshinweise 175 Geräte der Klasse B Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B (siehe Abschn

Pagina 83

176 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch • 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). (Zum Zweck der beständigen Qualitätsverbesserung können Anrufe a

Pagina 84

Zulassungshinweise 177 Hinweis für Kanada Geräte der Klasse A Dieses digitale Gerät der Klasse A erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Richtlin

Pagina 85

178 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Diese Kennzeichnung gilt für Produkte, die nicht für die Telekommunikation eingesetzt werden, und für

Pagina 86

Zulassungshinweise 179 Konformität des Lasers Dieses Produkt ist möglicherweise mit einem optischen Speichergerät (d. h. einem CD- oder DVD-Laufwerk

Pagina 87

180 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Hinweis zum Batterieaustausch VORSICHT: Der Computer ist mit einer internen Lithium-Mangandioxid-,

Pagina 88

181 Technische Daten des Servers In diesem Abschnitt Technische Daten der Betriebsumgebung ...

Pagina 89 - Wechselstromnetzteil

182 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Technische Daten des Servers Abmessungen/Gewicht Höhe 8,59 cm Tiefe 66,07 cm Breite 44,54 cm Gewi

Pagina 90 - Optionale Erweiterungskarten

Übersicht über die Serverkomponenten 19 DIMM-Steckplätze Die DIMM-Steckplätze sind von 1 bis 8 durchnummeriert. Die Bankpaare werden durch die Buc

Pagina 91

183 Technischer Support In diesem Abschnitt Zugehörige Dokumente ...

Pagina 92

184 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch HP Kontaktdaten Die Adresse eines HP Partners in Ihrer Nähe können Sie entweder auf der HP Website (w

Pagina 93

Technischer Support 185 • Ein Supportmitarbeiter stellt fest, ob ein Ersatzteil benötigt wird, um ein Systemproblem zu lösen. Er stellt außerdem fe

Pagina 94

187 Akronyme und Abkürzungen ABEND Abnormal end (irregulärer Abbruch) ACU Array Configuration Utility ASR Automatic Server Recovery (Automatisch

Pagina 95 - Serververkabelung

188 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch IEC International Electrotechnical Commission iLO Integrated Lights-Out IML Integrated Management L

Pagina 96

Akronyme und Abkürzungen 189 NVRAM Non-volatile memory (nicht flüchtiger Speicher) ORCA Option ROM Configuration for Arrays PCI-X Peripheral Com

Pagina 97

190 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch SAS Serial Attached SCSI SATA Serial ATA SDRAM Synchronous Dynamic RAM (Speicherbaustein) SIM Syst

Pagina 98 - 1 Diskettenlaufwerkkabel

191 Index A Abdeckung 43 ADU (Array Diagnostic Utility) 135 Aktualisieren, System-ROM 130 Allgemeine Diagnose, Flussdiagramm 150 Altiris

Pagina 99 - RILOE-Verkabelung (SAS)

192 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Festplatten-LEDs 27, 28, 30 Flash-ROM 126 Flussdiagramme 148, 150, 152, 155, 158 H Hardwareopti

Pagina 100 - Verkabelung des SCSI-Modells

Index 193 Option ROM Configuration for Arrays (ORCA) 123 Optionen, Installation 57, 63 ORCA (Option ROM Configuration for Arrays) 123 P PCI-A

Pagina 101 - Serververkabelung 103

20 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch SCSI-Backplane-Komponenten Nr. Beschreibung 1 Anschluss für Netzschalter/LED 2 SCSI-Anschluss (Por

Pagina 102

194 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch T Technischer Support 183 Telefonnummern 183, 184 Temperatur Anforderungen 52 Überhitzungs-LED

Pagina 103 - PCI-Simplex-SCSI-Verkabelung

© Copyright 2004, 2005, 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Hewlett-Packard („HP“) haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler od

Pagina 104 - PCI-Duplex-SCSI-Verkabelung

Übersicht über die Serverkomponenten 21 SAS-Backplane-Komponenten Nr. Beschreibung 1 Anschluss für Netzschalter/LED 2 Anschluss für DVD/CD-ROM

Pagina 105 - Serververkabelung 107

22 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch LEDs auf der Systemplatine Nr. Beschreibung Status 1 Stromversorgung ok Grün = Normal Aus = Kei

Pagina 106

Übersicht über die Serverkomponenten 23 Nr. Beschreibung Status 8 Ausfall des DIMM 4B Gelb = Speicherfehler Aus = Normal 9 Ausfall des DIMM 3B

Pagina 107 - Serververkabelung 109

24 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Kombinationen aus System-LEDs und LED für den internen Zustand Wenn die LED für den internen Zustand a

Pagina 108

Übersicht über die Serverkomponenten 25 System-LED und Farbe Farbe der LED für den internen Zustand Status Riser-Verriegelung (gelb) Rot (blinkend

Pagina 109 - Serververkabelung 111

26 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch SCSI-Backplane-LEDs Nr. Beschreibung Status 1 SCSI-Konfiguration Ein = Simplex Aus = Duplex 2

Pagina 110 - USB-Verkabelung

Übersicht über die Serverkomponenten 27 LEDs an Hot-Plug-SCSI-Festplatten Nr. LED-Beschreibung Status 1 Aktivitätsstatus Ein = Laufwerk akti

Pagina 111 - Serververkabelung 113

28 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch LED-Kombinationen für Hot-Plug-SCSI-Festplatten Aktivitäts-LED (1) Online-LED (2) Fehler-LED (3) I

Pagina 112 - RILOE-Verkabelung (SCSI)

Übersicht über die Serverkomponenten 29 Aktivitäts-LED (1) Online-LED (2) Fehler-LED (3) Interpretation Aus Aus Aus Mindestens eine der folgend

Pagina 113 - Serververkabelung 115

30 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch LEDs an Hot-Plug-SAS-Festplatten Nr. Beschreibung 1 Fehler/UID-LED (gelb/blau) 2 Online-LED (grün)

Pagina 114 - Konfigurations-Tools

3 Inhalt Übersicht über die Serverkomponenten 9 Komponenten an der Vorderseite...

Pagina 115

Übersicht über die Serverkomponenten 31 Online-/ Aktivitäts-LED (grün) Fehler/UID-LED (gelb/blau) Interpretation Regelmäßig blinkend (1 Hz) Gelb,

Pagina 116

32 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch LED am PCI-Riser-Käfig ACHTUNG: Um Schäden am Server oder den Erweiterungskarten zu vermeiden, müss

Pagina 117 - HP ROM-Based Setup Utility

Übersicht über die Serverkomponenten 33 Remotemanagement-Anschluss Der 30-polige Remotemanagement-Anschluss auf der Systemplatine wird zur Verkabe

Pagina 118

34 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Position von Hot-Plug-Lüftern Nr. Beschreibung Konfiguration 1 Lüfter 1 Primär 2 Lüfter 2 Redun

Pagina 119 - Array Configuration Utility

Übersicht über die Serverkomponenten 35 LED am Hot-Plug-Lüfter Status Grün = Funktioniert fehlerfrei Gelb = Ausgefallen Aus = Keine Stromvers

Pagina 120

36 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Stromwandlermodul-LED Status Gelb = Ausgefallen Aus = Funktioniert fehlerfrei

Pagina 121

Übersicht über die Serverkomponenten 37 LEDs am akkugepufferten Schreib-Cache-Modul HINWEIS: Dieses Merkmal gilt nur für SCSI-Modelle. Nr. L

Pagina 122

38 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Status der LEDs am akkugepufferten Schreib-Cache-Modul HINWEIS: Dieses Merkmal gilt nur für SCSI-Mode

Pagina 123 - Management-Tools

39 Betreiben des Servers In diesem Abschnitt Einschalten des Servers ...

Pagina 124

40 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 3. Wenn der Server in einem Rack installiert ist, drücken Sie den Geräteidentifikationsschalter mit L

Pagina 125 - Erase Utility

4 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Entfernen des PCI-Riser-Käfigs...

Pagina 126 - Management Agents

Betreiben des Servers 41 Ausfahren des Servers aus dem Rack 1. Ziehen Sie die Schnellfreigabehebel auf beiden Seiten des Servers herunter, um den

Pagina 127 - HP Systems Insight Manager

42 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 3. Nach Durchführen der Installations- und Wartungsarbeiten schieben Sie den Server wieder in das Rac

Pagina 128

Betreiben des Servers 43 Anbringen der Abdeckung 1. Legen Sie die Abdeckung mit geöffneter Verriegelung oben auf den Server. Sie sollte ca. 1,25

Pagina 129

44 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Nach rechts klappbarer Kabelführungsarm HINWEIS: Sie müssen möglicherweise den Kabelführungsarm entfe

Pagina 130

Betreiben des Servers 45 3. Entfernen Sie die Abdeckung. ACHTUNG: Tragen Sie bei Arbeiten im Server immer ein Antistatik-Armband. 4. Ziehen S

Pagina 131 - USB-Unterstützung

46 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Installieren des PCI-Riser-Käfigs ACHTUNG: Um Schäden am Server oder an den Erweiterungskarten zu v

Pagina 132 - Diagnose-Tools

Betreiben des Servers 47 c. Drehen Sie die Rändelschrauben gegen den Uhrzeigersinn, um die Köpfe der Schrauben zu senken.

Pagina 133 - Integrated Management Log

48 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Vordere Lüfterhalterung So entfernen Sie die Komponente: 1. Schalten Sie den Server aus (siehe „Aussc

Pagina 134 - Resource Paqs

49 Server-Setup In diesem Abschnitt Optionale Installationsservices ...

Pagina 135 - Care Pack

50 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch • Softwaresupport − Microsoft® − Linux − HP ProLiant Essentials (HP SIM und RDP) − VMWare • Inte

Pagina 136 - Fehlerbeseitigung

Inhalt 5 Optionales redundantes Hot-Plug-Wechselstromnetzteil...90 Optionale Erwei

Pagina 137 - Wichtige Sicherheitshinweise

Server-Setup 51 Anforderungen an Platz und Luftzirkulation Um den Zugang zum Server zu ermöglichen und um eine ausreichende Belüftung sicherzustell

Pagina 138 - Symbole an den Geräten

52 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch ACHTUNG: Bei Verwendung eines Compaq Racks der Serie 7000 müssen Sie ein High Airflow Rack Door Ins

Pagina 139 - Warnhinweise

Server-Setup 53 ACHTUNG: Wenn Sie Geräte von Fremdherstellern installieren, beachten Sie zur Vermeidung von Schäden die folgenden Punkte: • Dur

Pagina 140 - Fehlerbeseitigung 143

54 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Bei der Installation mehrerer Server müssen unter Umständen zusätzliche Verteiler eingesetzt werden, u

Pagina 141

Server-Setup 55 Warnhinweise für den Einbau im Rack VORSICHT: Um Verletzungen oder die Beschädigung von Geräten zu vermeiden, sollten Sie Folgend

Pagina 142 - Symptominformationen

56 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch VORSICHT: Komponenten können sehr schwer sein. Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Verletzungen

Pagina 143

Server-Setup 57 Installieren von Hardwareoptionen Installieren Sie Hardwareoptionen vor dem Initialisieren des Servers. Informationen zur Installat

Pagina 144 - Servicebenachrichtigungen

58 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 2. Setzen Sie den Kabelführungsarm in das Rack ein. HINWEIS: Wenn der Kabelführungsarm auf der recht

Pagina 145

Server-Setup 59 Nr. Beschreibung Anschlussfarbe 4 Serieller Anschluss Blaugrün 5 iLO Anschluss Entfällt 6 Mausanschluss Grün 7 Netzkabelanschlu

Pagina 146 - Fehlerbeseitigung 149

60 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 6. Befestigen Sie die Kabel am Kabelführungsarm. WICHTIG: Beachten Sie beim Einsatz der Komponenten

Pagina 147

6 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Online ROM Flash Component Utility des Systems ...

Pagina 148 - Fehlerbeseitigung 151

Server-Setup 61 Einschalten und Konfigurieren des Servers Zum Einschalten des Servers drücken Sie den Netz-/Standbyschalter. Während des Hochfahren

Pagina 149

62 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Installieren des Betriebssystems Damit der Server ordnungsgemäß funktioniert, muss er über eines der u

Pagina 150 - Fehlerbeseitigung 153

63 Installieren von Hardwareoptionen In diesem Abschnitt Einführung...

Pagina 151

64 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Optionale Prozessoren Der Server unterstützt den Betrieb mit einem oder zwei Prozessoren. Wenn zwei Pr

Pagina 152 - Fehlerbeseitigung 155

Installieren von Hardwareoptionen 65 4. Entfernen Sie die Luftleitplatte. 5. Entriegeln Sie den Prozessorhaltebügel. 6. Öffnen Sie den Prozess

Pagina 153

66 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch ACHTUNG: Achten Sie darauf, die Stifte am Prozessor an den entsprechenden Öffnungen im Sockel auszu

Pagina 154 - Fehlerbeseitigung 157

Installieren von Hardwareoptionen 67 11. Installieren Sie den Kühlkörper. 12. Schließen Sie den Prozessorhaltebügel. 13. Öffnen Sie die Verri

Pagina 155

68 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 14. Installieren Sie das PPM. HINWEIS: Das Äußere kompatibler PPMs kann von den Abbildungen abweich

Pagina 156 - Fehlerbeseitigung 159

Installieren von Hardwareoptionen 69 HINWEIS: Wenn das 8-GB-PC2700-DDR-SDRAM-DIMM-Speicherkit (395409-B21) installiert ist, muss das Optionskit m

Pagina 157

70 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch • Speichermodule, die in Bänken für Prozessor 2 installiert sind, können nur verwendet werden, wenn d

Pagina 158 - Fehlerbeseitigung 161

Inhalt 7 Austauschen der Batterie 169 Elektrostatische Entladung 171 Vermeiden elektrostatischer Entladungen...

Pagina 159

Installieren von Hardwareoptionen 71 Optionale Hot-Plug-SCSI-Festplatten Folgendes müssen Sie beim Installieren von SCSI-Festplatten im Server bea

Pagina 160 - Fehlerbeseitigung 163

72 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch SCSI-IDs Der Server unterstützt Single- oder Dual-Channel-Konfigurationen der Festplatten. Die Single-

Pagina 161

Installieren von Hardwareoptionen 73 Entfernen eines SCSI-Festplattenblindmoduls ACHTUNG: Um eine unsachgemäße Kühlung und eine Beschädigung du

Pagina 162 - Fehlerbeseitigung 165

74 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Installieren einer Hot-Plug-SCSI-Festplatte ACHTUNG: Schalten Sie den Server immer aus, wenn das zu

Pagina 163

Installieren von Hardwareoptionen 75 Entfernen einer Hot-Plug-SCSI-Festplatte ACHTUNG: Schalten Sie den Server immer aus, wenn das zu entnehmen

Pagina 164 - Fehlerbeseitigung 167

76 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Optionale Hot-Plug-SAS-Festplatten Folgendes müssen Sie beim Installieren von Festplatten im Server be

Pagina 165

Installieren von Hardwareoptionen 77 Installieren einer Hot-Plug-SAS-Festplatte 1. Entfernen Sie das SAS-Festplattenblindmodul. 2. Bereiten Sie

Pagina 166 - Austauschen der Batterie

78 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 3. Installieren Sie die Festplatte. 4. Ermitteln Sie den Status der Festplatte anhand der LED-Kombi

Pagina 167

Installieren von Hardwareoptionen 79 3. Entfernen Sie die Festplatte. Installieren eines Diskettenlaufwerks HINWEIS: In den Abbildungen für di

Pagina 168 - Elektrostatische Entladung

80 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 4. Entfernen Sie an der Frontblende des Servers die Schutzabdeckung vom Diskettenlaufwerkschacht. 5.

Pagina 169 - Entladungen

9 Übersicht über die Serverkomponenten In diesem Abschnitt Komponenten an der Vorderseite ...

Pagina 170 - Zulassungshinweise

Installieren von Hardwareoptionen 81 Optionales Hot-Plug-Bandlaufwerk HINWEIS: Dieses Merkmal gilt nur für SCSI-Modelle. 1. Entfernen Sie das vo

Pagina 171 - FCC-Klassifizierungsetikett

82 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Redundante Hot-Plug-Lüfter HINWEIS: In den Abbildungen für dieses Verfahren ist ein SCSI-Modell des S

Pagina 172 - Zulassungshinweise 175

Installieren von Hardwareoptionen 83 • Auf Betriebssystemebene: − Wenn der Health Driver geladen und die Option für Abschaltung wegen Überhitzun

Pagina 173 - Änderungen

84 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Installationsanforderungen für Hot-Plug-Lüfter VORSICHT: Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletz

Pagina 174 - Hinweis für Kanada

Installieren von Hardwareoptionen 85 Position von Hot-Plug-Lüftern Nr. Beschreibung Konfiguration 1 Lüfter 1 Primär 2 Lüfter 2 Redundant 3

Pagina 175

86 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Installieren von redundanten Hot-Plug-Lüftern Informationen über die Hot-Plug-Lüfterpositionen finden

Pagina 176 - Konformität des Lasers

Installieren von Hardwareoptionen 87 Optionales akkugepuffertes Schreib-Cache-Modul HINWEIS: Dieses Merkmal gilt nur für SCSI-Modelle. Das Schrei

Pagina 177

88 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch So installieren Sie das Schreib-Cache-Modul: 1. Schalten Sie den Server aus (siehe „Ausschalten des S

Pagina 178 - Technische Daten des Servers

Installieren von Hardwareoptionen 89 8. Installieren Sie die Akku-Baugruppe im Server. 9. Installieren Sie den PCI-Riser-Käfig (siehe „Installi

Pagina 179

90 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Optionales redundantes Hot-Plug-Wechselstromnetzteil ACHTUNG: Um eine unsachgemäße Kühlung und eine

Pagina 180 - Technischer Support

10 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Komponenten an der Vorderseite Nr. SCSI-Modell (oben) SAS-Modell (unten) 1 Festplattenschäc

Pagina 181 - Customer Self Repair

Installieren von Hardwareoptionen 91 5. Führen Sie das Netzkabel über den Kabelführungsarm oder durch die Netzkabelverankerung. HINWEIS: Wenn Si

Pagina 182 - Technischer Support 185

92 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 4. Öffnen Sie die Abdeckung des PCI-Riser-Käfigs. ACHTUNG: Um eine unzureichende Kühlung und Schä

Pagina 183 - Akronyme und Abkürzungen

Installieren von Hardwareoptionen 93 b. Wenn Sie eine Erweiterungskarte in Steckplatz 3 installieren: − Entfernen Sie den PCI-Riser-Käfig (siehe

Pagina 184

94 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch 7. Installieren Sie die Erweiterungskarte. 8. Verriegeln Sie den PCI-Haltebügel. 9. Installieren S

Pagina 185

Installieren von Hardwareoptionen 95 2. Fahren Sie den Server aus dem Rack heraus (siehe Seite 41). 3. Entfernen Sie die Abdeckung (siehe „Entfe

Pagina 186

97 Serververkabelung In diesem Abschnitt Verkabelung ...

Pagina 187

98 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch HINWEIS: Sind sowohl am internen (1I) als auch am externen (1E) SAS-Anschluss Speichergeräte angeschl

Pagina 188

Serververkabelung 99 USB-Verkabelung Das USB-Kabel verbindet den USB-Anschluss an der Vorderseite des Servers mit der SAS-Backplane. Verkabelung e

Pagina 189

100 HP ProLiant DL385 Server Benutzerhandbuch Verkabelung eines Diskettenlaufwerks Nr. Beschreibung der Kabel 1 Diskettenlaufwerkkabel 2 Diske

Pagina 190

Serververkabelung 101 Verkabelung von Netzschalter/LED Das Netzschalter/LED-Kabel verbindet die Netzschalter/LED-Platine mit der SAS-Backplane. RI

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios