Hp ProLiant DL320e Gen 8-Server Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hardware De La Computadora Hp ProLiant DL320e Gen 8-Server. HP ProLiant DL320e Gen 8-Server Benutzerhandbuch [de] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 101
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
HP ProLiant DL320e Gen8 Server
Benutzerhandbuch
Übersicht
Dieses Dokument wendet sich an Personen,
die für die Installation, Verwaltung und
Fehlerbeseitigung von Servern und
Speichersystemen zuständig sind. Dieses
Dokument richtet sich an erfahrenes
IT-Fachpersonal oder an Endbenutzer mit oder
ohne Kenntnisse bezüglich der Einrichtung von
Hardware. HP setzt voraus, dass Sie über die
erforderliche Ausbildung für Wartungsarbeiten an
Computersystemen verfügen und sich der
Risiken bewusst sind, die beim Betrieb von
Geräten mit gefährlichen Spannungen auftreten
können.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Indice de contenidos

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

HP ProLiant DL320e Gen8 ServerBenutzerhandbuchÜbersichtDieses Dokument wendet sich an Personen,die für die Installation, Verwaltung undFehlerbeseitigu

Pagina 2

LEDs und Tasten auf der RückseiteNr. Beschreibung Zustand1 NIC-Verbindungs-LED Grün = Verbindung vorhandenAus = Keine Verbindung vorhanden2 NIC-Status

Pagina 3 - Inhaltsverzeichnis

Sicherheitsblende, abnehmen 15SicherheitsüberlegungenErdungsmethoden zum Schutzvor elektrostatischerEntladung 81Schutz vor elektrostatischerEntladung

Pagina 4

Verkabelung einesLaufwerkskäfigs mit vierEinschüben für Hot-Plug-LFF-Laufwerke 58Verkabelung einesLaufwerkskäfigs mit vierEinschüben für Nicht-Hot-Plu

Pagina 5

Komponenten der SystemplatineNr. Beschreibung1 PCI-Riser-Anschlüsse*2 SD-Kartensteckplatz3 Systemwartungsschalter4NMI-Sockel5 SATA-Anschluss6 Mini SAS

Pagina 6

Nr. Beschreibung21 Dedizierter iLO-Modulanschluss* Weitere Informationen zu den Riser-Bord-Steckplätzen, die von den integrierten PCI-Riser-Anschlüsse

Pagina 7

SteckplatznummerTyp Länge Höhe Anschluss-VerbindungsbreiteAushandelbareVerbindungsbreite1 PCIe2 Half (Halbjahr) Half (Halbjahr) x8 x42 PCIe3 Half (Hal

Pagina 8

Definitionen für Systemplatinen-LEDNr. Beschreibung Zustand1 Initialisierungsfehler Gelb = Fehler bei SysteminitialisierungAus = Normal2 Ausfall von N

Pagina 9 - Komponenten auf der Rückseite

●SFF-Laufwerksmodell mit acht EinschübenDefinitionen der Hot-Plug-Laufwerks-LEDNr. LED Zustand Definition1 Lokalisieren Blaue Daueranzeige Das Laufwer

Pagina 10

Nr. LED Zustand DefinitionGrüne Blinkanzeige Das Laufwerk wird geradewiederhergestellt oder führteine Umstellung der RAID-Ebene, Umstellung der Strip-

Pagina 11 - Komponenten der Systemplatine

1 – Gelb 2 – Grün 3 – Grün BedeutungAus 1 Hz-Blinkanzeige 1 Hz-Blinkanzeige Das Cache-Modul wirdeingeschaltet, und derKondensatorpack wirdaufgeladen.A

Pagina 12 - DIMM-Steckplatzpositionen

Lüfterpositionen12 Kapitel 1 Beschreibung der Komponenten DEWW

Pagina 13 - NMI-Sockel

2BetriebEinschalten des Servers1. Schließen Sie die Netzkabel an den Server an.2. Schließen Sie die Netzkabel an die Stromquelle an.3. Drücken Sie die

Pagina 14 - Laufwerksnummerierung

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Inhaltliche Änderungen dieses Dokumentsbehalten wir uns ohne Ankündigung vor.Die Garant

Pagina 15

Herausziehen des Servers aus dem RackHINWEIS: Ob der Server zur Durchführung von Installations- und Instandhaltungsarbeitenherausgezogen oder aus dem

Pagina 16 - FBWC-Modul LED-Statusanzeigen

Herausnehmen des Servers aus dem RackVORSICHT! Dieser Server ist sehr schwer. Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungenoder Beschädigungen der

Pagina 17

Entfernen der ZugangsabdeckungVORSICHT! Um die Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen zu vermeiden, lassen Sie dieLaufwerke und internen Systemkom

Pagina 18 - Lüfterpositionen

Anbringen der Zugangsabdeckung1. Legen Sie die Zugangsabdeckung mit geöffneter Verriegelung oben auf den Server. Sie solltehinten etwa 1,25 cm über de

Pagina 19 - 2Betrieb

Luftleitblech installieren1. Platzieren Sie das Luftleitblech oben auf dem Server.2. Bringen Sie die Zugangsabdeckung wieder an (siehe „Anbringen der

Pagina 20

7. Heben Sie den PCI-Riser-Käfig an, um die PCI-Riser-Boards zu lösen.Installieren des PCI-Riser-KäfigsACHTUNG: Um Schäden am Server oder den Erweite

Pagina 21

4. Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:◦ Schieben Sie den Server in das Rack hinein.◦Installieren Sie den Server im Rack (siehe „Einbauen de

Pagina 22

3SetupOptionale InstallationsservicesDie HP Care Pack Services für einen reibungslosen Serverbetrieb werden von erfahrenen,zertifizierten Technikern d

Pagina 23 - Entfernen des Luftleitblechs

Erforderliche Luftzirkulation und MindestabständeUm den Zugang zum Server zu ermöglichen und um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen,müssen Sie

Pagina 24 - Luftleitblech installieren

ACHTUNG: So vermeiden Sie die Gefahr der Beschädigung von Geräten bei der Installation vonOptionen von Fremdherstellern:Durch die Verwendung von Zusa

Pagina 25

Inhaltsverzeichnis1 Beschreibung der Komponenten ...

Pagina 26

Stecker, die dem Standard IEC 60309 entsprechen, in Frage. Von der Verwendung handelsüblicherStromverteilerkabel für den Server wird abgeraten.Servers

Pagina 27 - Optimale Betriebsumgebung

VORSICHT! Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Verletzungen oder Beschädigungen derGeräte beim Abladen eines Racks zu vermeiden:Das Rack muss von

Pagina 28 - Temperaturanforderungen

Wenn Sie den Server in einem Telco-Rack einbauen, bestellen Sie den entsprechenden Optionskitauf der Website von RackSolutions (http://www.racksolutio

Pagina 29 - Stromversorgungsanforderungen

4. Sichern Sie bei der Verwendung eines HP CS Hot-Plug-Netzteils das Netzkabel mit derZugentlastungsklemme aus dem Server-Hardware-Kit.5. Schließen Si

Pagina 30 - Rack-Vorsichtsmaßnahmen

So installieren Sie ein Betriebssystem auf dem Server mit Intelligent Provisioning (lokal oderremote):a. Schließen Sie das Ethernetkabel an den Netzwe

Pagina 31 - Einbauen des Servers im Rack

Registrieren des ServersFür schnelleren Service und effizienteren Support registrieren Sie das Produkt auf der HP ProductRegistration Website (http://

Pagina 32

4 Installation der HardwareoptionenEinführungWenn Sie mehr als eine Option installieren möchten, sollten Sie zunächst die Installationsanleitungenfür

Pagina 33

Richtlinien zur LaufwerksinstallationDie folgenden allgemeinen Richtlinien sind beim Hinzufügen von Festplatten zum Serverzu beachten:●Das System legt

Pagina 34

5. Installieren Sie das Laufwerk im Träger.6. Installieren Sie das Laufwerk.7. Schließen Sie die Netzkabel an den Server an.8. Schließen Sie die Netzk

Pagina 35 - Registrieren des Servers

So installieren Sie die Komponente:1. Bauen Sie die Laufwerksblende aus.2. Bereiten Sie das Laufwerk vor.3. Installieren Sie das Laufwerk.4. Bestimmen

Pagina 36 - Laufwerksoptionen

Erforderliche elektrische Erdung ... 23Serverspezifische Warnhinw

Pagina 37

Optionales Mini-SAS-KabelSo schließen Sie die Kabeloption an:1. Fahren Sie den Server herunter (siehe „Herunterfahren des Servers“ auf Seite 13).2. St

Pagina 38

8. Verlegen Sie das Mini-SAS-Kabel seitlich entlang der Systemplatine hin zur Vorderseite desGehäuses, und schließen Sie es dann an die Laufwerks-Back

Pagina 39

9. Sichern Sie die überschüssige Länge des Mini-SAS-Kabels im Kabel-Clip.10. Schließen Sie die restlichen für diese Laufwerkskonfiguration benötigten

Pagina 40 - Optionales Mini-SAS-Kabel

Der Server unterstützt FBWC. FBWC besteht aus einem Cache-Modul und einem Kondensatorpack.Das DDR-Cache-Modul puffert und speichert die vom Controller

Pagina 41

3. Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:◦ Ziehen Sie den Server aus dem Rack heraus (siehe „Herausziehen des Servers aus demRack“ auf Seite 1

Pagina 42 - Controller-Optionen

So installieren Sie die Komponente:1. Fahren Sie den Server herunter (siehe „Herunterfahren des Servers“ auf Seite 13).2. Stromzufuhr vollständig unte

Pagina 43

7. Installieren Sie das Cache-Modul auf dem Speichercontroller.8. Installieren Sie den Speicher-Controller (siehe „Installieren eines Speichercontroll

Pagina 44

13. Schließen Sie die Netzkabel an den Server an.14. Schließen Sie die Netzkabel an die Stromquelle an.15. Schalten Sie den Server ein (siehe „Einscha

Pagina 45

6. Wenn das optische Laufwerk in einem LFF-Laufwerksmodell installiert wird, dann verfahren Siewie folgt:a. Fädeln Sie das Kabel des optischen Laufwer

Pagina 46

7. Installieren Sie das optische Laufwerk im Einschub, und sichern Sie es dann mit der Schraube:◦ LFF-Laufwerksmodell mit vier Einschüben◦SFF-Laufwerk

Pagina 47 - Optionales optisches Laufwerk

Verkabelung eines Laufwerkskäfigs mit vier Einschüben für Nicht-Hot-Plug-LFF-Laufwerke ...

Pagina 48

c. Schließen Sie das vierpolige (1x4) Netzteilkabel an den Netzanschluss des optischenLaufwerkskabels an.– LFF-Laufwerksmodell mit vier Einschüben– SF

Pagina 49

SpeicheroptionenHINWEIS: Dieser Server unterstützt nicht die gemeinsame Verwendung von LRDIMMs, RDIMMsoder UDIMMs. Wenn diese DIMMs kombiniert werden

Pagina 50

Nr. Beschreibung Definition2 Reihen 1R = einreihig2R = zweireihig3R = dreireihig4R = vierreihig3 Datenbreite x4 = 4 Bitx8 = 8 Bit4 Nennspannung L = Ni

Pagina 51 - Speicheroptionen

Kanal Bestückungsreihenfolge Steckplatznummer1CA432DB21Der Server unterstützt maximal 32 GB unter Verwendung von einreihigen oder zweireihigen 2-GB-,

Pagina 52 - Ein- und zweireihige DIMMs

Installieren eines DIMM1. Fahren Sie den Server herunter (siehe „Herunterfahren des Servers“ auf Seite 13).2. Stromzufuhr vollständig unterbrechen:a.

Pagina 53

Optionale ErweiterungskartenDer Server verfügt über Erweiterungssteckplätze voller Höhe und geringen Profils für die Installationder Controller-Option

Pagina 54 - Installieren eines DIMM

HINWEIS: Der Server wird nicht gestartet, wenn der PCI-Riser-Käfig nicht richtigeingesetzt wurde.9. Schließen Sie alle erforderlichen internen und ex

Pagina 55 - Optionale Erweiterungskarten

5. Lösen Sie den Auswerfer mit einem Schlitzschraubendreher, und ziehen Sie ihn dann aus demGehäuse.6. Installieren Sie das dedizierte iLO Managementm

Pagina 56

Aktivieren des dedizierten iLO Management-PortsDer integrierte NIC 1/gemeinsam genutzte iLO Anschluss ist der iLO Standardport des Systems.Installiert

Pagina 57

Halten Sie sich beim Installieren oder Auswechseln einer TPM-Karte an die folgenden Richtlinien:● Entfernen Sie das installierte TPM nicht. Ein instal

Pagina 58

HP Betriebssystem- und Virtualisierungssoftware-Unterstützung für ProLiant Server ... 76Änderungskontrolle und proaktive Benachrichtigung ...

Pagina 59

ACHTUNG: Bei dem Versuch, ein installiertes TPM aus der Systemplatine zu entfernen,bricht die TPM-Sicherheitsniete oder wird verformt. Administratore

Pagina 60

10. Schließen Sie die Netzkabel an die Stromquelle an.11. Schalten Sie den Server ein (siehe „Einschalten des Servers“ auf Seite 13).Aufbewahren des S

Pagina 61

5 VerkabelungÜbersicht über die VerkabelungAnhand der Richtlinien in diesem Abschnitt können Sie informierte Entscheidungen über dieVerkabelung des Se

Pagina 62 - 5 Verkabelung

●Mini-SAS-Kabel, angeschlossen an einen Speichercontroller im Erweiterungssteckplatz vollerBauhöheNr. Beschreibung1 Netzkabel2 Kabel des Kondensator-P

Pagina 63

Nr. Beschreibung2 Kabel des Kondensator-Packs3 700-mm-Mini-SAS-Kabel zur Konfiguration von Nicht-Hot-Plug-LaufwerkenVerkabelung eines Laufwerkskäfigs

Pagina 64 - Laufwerke

Nr. Beschreibung1 Netzkabel2 Kabel des Kondensator-Packs3 890-mm-Mini-SAS-Kabel●Mini-SAS-Kabel, angeschlossen an einen Speichercontroller im Erweiteru

Pagina 65 - DEWW Speicherverkabelung 59

Verkabelung eines Laufwerkskäfigs mit acht Einschüben für Hot-Plug-SFF-Laufwerke● Mini-SAS-Kabel, angeschlossen an einen Speichercontroller im Erweite

Pagina 66 - SFF-Laufwerke

Nr. Beschreibung1 Stromkabel des optischen Laufwerks2 SATA-Kabel des optischen Laufwerks●SFF-Laufwerkskäfig-ModellNr. Beschreibung1 Stromkabel des opt

Pagina 67 - SFF-Laufwerkskäfig-Modell

NetzteilverkabelungVerkabelung nicht redundanter NetzteileNr. Beschreibung1 24-poliges Netzteilkabel2 4-poliges NetzteilkabelVerkabelung redundanter N

Pagina 68 - Netzteilverkabelung

Nr. Beschreibung2 26-poliges RPS-Kabel3 4-poliges NetzteilkabelACHTUNG: Die Standard- und redundanten Netzteile im Server müssen dieselbeAusgangsleist

Pagina 69 - DEWW Netzteilverkabelung 63

1 Beschreibung der KomponentenKomponenten auf der Vorderseite●LFF-Laufwerksmodell mit vier EinschübenNr. Beschreibung1 Optisches Laufwerk2 Herausziehb

Pagina 70 - Konfigurationsprogramme

6 Software undKonfigurationsprogrammeServer Mode (Servermodus)Die in diesem Abschnitt beschriebenen Softwaremodule und Konfigurationsdienstprogramme k

Pagina 71 - HP iLO Management Engine

HP iLO Management EngineHP iLO Management Engine stellt integrierte Verwaltungsfunktionen zur Verfügung, die den Serverüber seinen gesamten Lebenszykl

Pagina 72 - Intelligent Provisioning

Das HP Active Health System überwacht und sammelt Änderungen an der Serverhardware und derSystemkonfiguration. Das Active Health System bietet Hilfe b

Pagina 73 - HP Insight Diagnostics

Stattdessen ist die Bereitstellungsfunktion mit Intelligent Provisioning eine in die HP iLO ManagementEngine integrierte Komponente des Servers.Intell

Pagina 74 - Erase Utility

Wenn zwischen den Datenerfassungsintervallen eine größere Änderung eingetreten ist, werden dievorher gültigen Informationen von der Datenerfassungsfun

Pagina 75 - HP Service Pack for ProLiant

Support wird im Rahmen von HP Warranty, HP Care Pack Service oder eines HP Support-Vertragsbereitgestellt.Scripting ToolkitDas Scripting Toolkit ist e

Pagina 76 - HP ROM-Based Setup Utility

●Lokale Offline-Firmware-Bereitstellungen mit HP Support Pack for ProLiant Auslieferungen● Remote-Offline-Bereitstellung bei Einsatz zusammen mit dem

Pagina 77 - Boot-Optionen

Automatischer KonfigurationsvorgangDer automatische Konfigurationsvorgang wird automatisch ausgeführt, wenn Sie den Server zumersten Mal starten. Währ

Pagina 78

Warning: The serial number should ONLY be modified by qualified service personnel. This value should always match the serial number located on the cha

Pagina 79

●Stellt Kontexthilfe bereit, die durchsucht werden kann● Bietet Diagnose- und SmartSSD Wear Gauge-Funktionen auf der Registerkarte „Diagnostics“(Diagn

Pagina 80 - USB-Unterstützung

LEDs und Tasten auf der VorderseiteNr. Beschreibung Zustand1 Geräteidentifikationsschalter mit LED Blaue Daueranzeige = AktiviertBlaue Blinkanzeige (1

Pagina 81 - Software und Firmware

ROMPaq UtilityDas ROMPaq Utility ermöglicht eine Aktualisierung der Systemfirmware (BIOS). Um die Firmware zuaktualisieren, stecken Sie einen ROMPaq U

Pagina 82 - ProLiant Server

HINWEIS: Bei Lieferung des Servers ist auf beiden Seiten des ROM dieselbe Versionprogrammiert.SicherheitsvorteileWenn Sie das System-ROM aktualisiere

Pagina 83 - 7 Fehlerbeseitigung

VersionskontrolleVCRM und VCA sind webfähige Insight Management Agents Tools, mit denen HP SIMSoftwareaktualisierungsaufgaben für das gesamte Unterneh

Pagina 84

7 FehlerbeseitigungRessourcen für die FehlerbeseitigungDas HP ProLiant Gen8 Fehlerbeseitigungshandbuch, Band I: Fehlerbehebung enthält Verfahren zumLö

Pagina 85

8 Auswechseln der SystembatterieWenn der Server das Datum und die Uhrzeit nicht mehr richtig anzeigt, müssen Sie möglicherweisedie Batterie für die Ec

Pagina 86 - 9 Zulassungshinweise

7. Nehmen Sie die Batterie heraus.HINWEIS: Beim Auswechseln der Systemplatinenbatterie wird das System-ROM auf seineStandardkonfiguration zurückgeset

Pagina 87 - 10 Elektrostatische Entladung

9 ZulassungshinweiseSicherheit und Einhaltung behördlicher BestimmungenInformationen zur Sicherheit, zum Umweltschutz und zur Einhaltung behördlicher

Pagina 88 - 11 Technische Daten

10 Elektrostatische EntladungSchutz vor elektrostatischer EntladungBefolgen Sie die Vorsichtsmaßnahmen bei der Einrichtung des Systems und beim Umgang

Pagina 89

11 Technische DatenUmgebungsanforderungenAngaben WertTemperaturbereich*Bei Betrieb 10 °C bis 35 °CBei Lagerung -30 °C bis 60 °CRelative Luftfeuchtigke

Pagina 90

Angaben WertNenneingangsfrequenz 50 Hz-60 HzNenneingangsstrom 6 ANenneingangsleistung 430 W bei 115 V430 W bei 230 VAusgangsparameter des Netzteils —E

Pagina 91 - Customer Self Repair

Nr. Beschreibung Zustand4 NIC-Status-LED Grüne Daueranzeige = Verbindung mitdem NetzwerkGrüne Blinkanzeige (1 Hz/Zyklus proSekunde) = Netzwerk aktivAu

Pagina 92

Angaben WertNenneingangsstrom 6 A-3 ANenneingangsleistung 509 W bei 100 VAC495 W bei 230 VACAusgangsparameter des Netzteils —Effizienz Nicht weniger a

Pagina 93 - 13 Akronyme und Abkürzungen

12 Support und andere RessourcenVor Kontaktieren von HPBitte halten Sie die nachfolgend aufgeführten Informationen bereit, wenn Sie bei HP anrufen:●Ac

Pagina 94

werden kann, sendet Ihnen HP dieses Bauteil zum Austausch direkt zu. CSR-Teile werden in zweiKategorien unterteilt:●Zwingend – Teile, für die das Cust

Pagina 95

13 Akronyme und AbkürzungenABENDAbnormal End (Außergewöhnliche Beendigung)ACUArray Configuration Utility (Dienstprogramm zur Array-Konfiguration)AMPAd

Pagina 96 - 14 Feedback zur Dokumentation

HP Smart Update ManagerIECInternational Electrotechnical CommissioniLOIntegrierte Lights-OutIMLIntegrated Management LogISOInternational Organization

Pagina 97

RFIRadio Frequency Interference (Störung auf Funkfrequenz)RPSRedundant Power Supply (Redundantes Netzteil)SASSerial Attached SCSI (Seriell verbundener

Pagina 98

14 Feedback zur DokumentationHP möchte Dokumentationen liefern, die Ihren Anforderungen gerecht werden. Sie können unshelfen, die Dokumentation zu ver

Pagina 99

IndexAAbdeckungen derErweiterungssteckplätze,entfernen 49Active Health SystemActive Health System 65Server Mode (Servermodus)64ACU (Array Configuratio

Pagina 100

Elektrostatische EntladungElektrostatische Entladung 81Erdungsmethoden zum Schutzvor elektrostatischerEntladung 81Schutz vor elektrostatischerEntladun

Pagina 101

Komponenten auf der Rückseite3Kondensatorpack 38Kontaktaufnahme mit HPHP Kontaktinformationen 85Vor Kontaktieren von HP 85LLaufwerkeDefinitionen der H

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios